Invalid data about errors перевод ошибка

  • 1
    invalid data

    Универсальный англо-русский словарь > invalid data

  • 2
    invalid data

    Англо-русский экономический словарь > invalid data

  • 3
    invalid data

    English-Russian musical dictionary > invalid data

  • 4
    invalid data

    English-Russian scientific dictionary > invalid data

  • 5
    invalid data

    English-Russian information technology > invalid data

  • 6
    invalid data

    Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > invalid data

  • 7
    invalid data value

    English-Russian SQL Server dictionary > invalid data value

  • 8
    data

    1) данные; сведения; информация

    English-Russian scientific dictionary > data

  • 9
    data

    [ˈdeɪtə]

    absolute data вчт. абсолютные данные accept data вчт. принимать данные access data вчт. путевое имя данных actual data вчт. реальные данные adjusted data вчт. скорректированные данные aggregated data вчт. агрегированные данные aggregated data вчт. укрупненные данные alphabetic data вчт. буквенные данные alphanumeric data вчт. буквенно-цифровые данные alphanumeric data вчт. текстовые данные analog data вчт. алалоговые данные analog-digital data вчт. алалогово-цифровые данные anomalous data вчт. неверные данные area data зональные данные arrayed data вчт. массив данных arrayed data вчт. упорядоченные данные automated data processing вчт. автоматическая обработка данных automatic data processing вчт. автоматическая обработка данных processing: data обработка; automatic data processing автоматическая обработка данных automatic data processing system вчт. система автоматической обработки данных available data вчт. доступные данные bad data вчт. неправильные данные biased data вчт. неравномерно распределенные данныые binary data вчт. двоичные данные biographical data биографические данные bipolar-valued data вчт. данные обоих знаков bit string data вчт. битовые строки blocked data вчт. блок данных blocked data вчт. сблокированные данные boolean data вчт. булевские данные built-in data вчт. встроенные данные business data вчт. деловая информация canned data вчт. искусственные данные chain data вчт. цепочка данных character string data вчт. строки символов cipher data вчт. зашифрованные данные classified data вчт. сгруппированные данные clean data вчт. достоверные данные clear data вчт. незашифрованные данные coded data вчт. незакодированные данные collect data собирать данные common data вчт. общие данные compacted data вчт. уплотненные дданные compatible data вчт. совместимые данные comprehensive data вчт. исчерпывающие данные comprehensive data вчт. полные данные computer usage data данные по использованию ЭВМ confidential data вчт. секретные данные constitutional data вчт. структированные данные constructed data вчт. исскуственные данные contiguous data вчт. сопутствующие данные continuous data вчт. аналоговые данные control data вчт. управляющие данные coordinate data вчт. координатные данные correction data вчт. поправочные данные critical data вчт. критические данные critical data вчт. критическое значение данных cross-section data вчт. структурные данные cumulative data вчт. накопленные данные current data вчт. текущие данные data pl от datum data pl данные; факты; сведения data вчт. данные data данные data pl информация data вчт. информация data информация data сведения data факты data aligner вчт. блок перегруппировки данных data control block вчт. блок управления данными data set control block вчт. блок управления набором данных data pl от datum datum: datum (pl data) данная величина, исходный факт data вчт. единица информации data характеристика data вчт. элемент данных debugging data вчт. отладочная информациия decimal data вчт. десятичные данные derived data вчт. выводимые данные descriptive data вчт. описательные данные digital data вчт. цифровые данные digitized data вчт. оцифрованные данные direct data set вчт. прямой набор данных disembodied data вчт. разрозненные данные dispersed data вчт. распределенные данные distributed data base вчт. распределенная база данных, РБД distributed data processing вчт. распределенная обработка данных processing: distributed data data вчт. рассредоточенная обработка информации documentary data вчт. распределенная информация downloaded data вчт. загружаемые данные dummy data set вчт. набор фиктивных данных encoded data вчт. кодированные данные encrypted data вчт. зашифрованные данные engineering data вчт. технические данные error data вчт. информация об ошибках evaluation data вчт. оценочные данные event data вчт. данные о событиях external data внешние данные false data вчт. ложные данные fictive data вчт. фиктивные данные field data вчт. эксплуатационные данные field-performance data вчт. эксплуатационая характеристика file data вчт. данные из файла file data вчт. описание файла filed data вчт. картотечные данные flagged data вчт. снабженные признаками данные formatted data вчт. форматированные данные graphic data вчт. графические данные hard disk data вчт. данные на жестком диске hierarchical data base вчт. база иерархических данных historical data вчт. данные о протекании процесса housekeeping data вчт. служебные данные identification data идентифицирующие данные image data вчт. видеоданные immediate data вчт. непосредственно получаемые данные imperfect data вчт. неполные данные improper data вчт. неподходящие данные impure data вчт. изменяемые данныые incoming data вчт. поступающие данные incomplete data вчт. неполные данные indexed data вчт. индексируемые данные indicative data вчт. индикационные данные indicative data вчт. характеристические данные initial data вчт. исходные данные input data вчт. входные данные input data вчт. исходные данные integated data вчт. сгруппированные данные integer data вчт. целочисленные данные integrated data вчт. сгруппированные данные interactive data вчт. данные взаимодействия intermediate data вчт. промежуточные данные intersection data вчт. данные пресечения invalid data недостоверные данные invisible data вчт. невидимая информация job data вчт. характеристика работы label data вчт. данные типа метки language data вчт. языковые данные lawful data разрешенные данные line data вчт. строковые данные loaded data base вчт. заполненная база данных locked data вчт. защищенные данные logged data вчт. регистрируемые данные logical data вчт. логические данные lost data вчт. потерянные данные low-activity data вчт. редкоиспользуемые данные machine-readable data вчт. машиночитаемые данные management data вчт. управленческая информация mass data вчт. массовые данные master data вчт. основные данные master data вчт. эталонные данные meaning data вчт. значащая информация meaningless data вчт. незначащие данные meta data вчт. метаинформация misleading data вчт. дезориентирующие данные missing data вчт. недостаточные данные missing data вчт. недостающие данные missing data вчт. потерянные данные multiple data вчт. многокомпонентные данные n-bit data вчт. n-разрядные двоичные данные non-numeric data вчт. нечисловые данные nonformatted data вчт. неформатированные данные normal data вчт. обычные данные null data вчт. отсутствие данных numeric data числовые данные numerical data вчт. числовые данные observed data вчт. данные наблюдений on-line data вчт. данные в памяти on-line data вчт. оперативные данные operational data вчт. рабочие данные original statistical data исходные статистические данные outgoing data вчт. выходные данные outgoing data вчт. исходящие данные output data вчт. выходные данные output data выходные данные packed data вчт. упакованные данные passing data вчт. пересылка данных personal data анкетные данные personal data личные данные pooled data вчт. совокупность данных poor data вчт. скудные данные primary data вчт. первичные данные private data вчт. закрытые данные problem data вчт. данные задачи problem data вчт. проблемные данные production data данные о выпуске продукции production data показатели хода производственного процесса production data технологические показатели public data вчт. общедоступные данные public data вчт. общие данные punched data вчт. отперфорированные данные pure data вчт. неизменяемые данные random test data случайные тестовые данные ranked data вчт. ранжированные данные ranked data вчт. упорядоченные данные rating data вчт. оценочные данные raw data вчт. необработанные данные raw data необработанные данные recovery data вчт. восстановительные данные reduced data вчт. сжатые данные reference data вчт. справочные данные refined data вчт. уточненные данные rejected data вчт. отвергаемые данные relative data вчт. относительные данные relevant data вчт. релевантные данные reliability data вчт. данные о надежности reliable data вчт. надежная информация representative data вчт. представительные данные restricted data вчт. защищенные данные run data вчт. параметр прогона run data вчт. параметры прогона sample data вчт. выборочные данные sampled data вчт. выборочные данные sampled data вчт. дискретные данные schedule data вчт. запланированные данные scratch data вчт. промежуточные данные secondary data вчт. вторичные данные sensitive data вчт. уязвимые данные serial data вчт. последовательные данные service data block вчт. блок служебных данных shareable data вчт. общие данные simulation data вчт. данные моделирования smoothed data вчт. сглаженные данные socio-economic data социально-экономические данные source data вчт. данные источника specified data вчт. детализированные данные sring data вчт. хранимый ток stale data вчт. устаревшие данные stand-alone data вчт. автономные данные stand-alone data вчт. одиночные данные starting data вчт. исходные данные starting data вчт. начальные данные statistical data статистические данные status data вчт. данные о состоянии stored data вчт. запоминаемые данные string data вчт. строковые данные structured data вчт. структурированные данные suspect data вчт. подозрительные данные synthetic data вчт. исскуственные данные system control data системное управление информацией system output data вчт. данные системного вывода tabular data вчт. табличные данные tabulated data вчт. табличные данные task data вчт. данные задачи test data вчт. данные испытаний test data вчт. контрольные данные test data вчт. тестовые данные time-series data вчт. данные временного ряда tooling data вчт. технологические данные transaction data вчт. данные сообщение transaction data вчт. параметры транзакции transcriptive data вчт. преобразуемые данные transient data вчт. транзитные данные transparent data вчт. прозрачные данные trouble-shooting data вчт. данные о неисправностях true data вчт. достоверные данные uncompatible data вчт. несовместимые данные unformatted data вчт. неформатированные данные ungrouped data вчт. несгруппированные данные unpacked data вчт. неупакованные данные unpacked data вчт. распакованные данные untagged data вчт. непомеченные данные updatable data вчт. обновляемые данные user data вчт. пользовательские данные valid data вчт. достоверные данные valid data достоверные данные variable data вчт. переменные данные video data визуальная информация virtual data вчт. виртуальные данные warrantly data вчт. данные приемочных испытаний warranty data вчт. сведения о гарантиях zero data вчт. нулевые данные

    English-Russian short dictionary > data

  • 10
    invalid

    (

    ЛДП

    не инвалид/инвалидный!)

    1) несостоятельный

    2) недостоверный

    3) неисправный; негодный

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > invalid

  • 11
    data

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > data

  • 12
    invalid presentation-protocol-data-unit

    1. недействительный протокольный блок данных уровня представления

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > invalid presentation-protocol-data-unit

  • 13
    недостоверные данные

    мат. invalid data

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > недостоверные данные

  • 14
    line

    English-Russian electronics dictionary > line

  • 15
    line

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > line

  • 16
    entry

    1. n вход; въезд

    no entry — входа нет, въезд запрещён

    2. n спорт. вход в воду

    3. n косм. вход, вхождение в атмосферу

    4. n вчт. ввод данных

    5. n выход

    6. n выход актёра

    7. n вступление

    8. n поступление

    9. n дверь, ворота; вход, проход

    10. n передняя; вестибюль; сени

    11. n амер. лестничная площадка

    12. n устье

    13. n амер. начало; наступление

    14. n юр. фактическое вступление во владение недвижимым имуществом

    15. n юр. восстановление нарушенного владения

    16. n юр. горн. откаточный штрек

    17. n юр. метал. посадка

    Синонимический ряд:

    2. door (noun) access; adit; admission; admittance; approach; door; doorway; entrance; entranceway; entree; entryway; foyer; gate; hall; ingress; ingression; lobby; portal; vestibule; way

    3. item in a log (noun) data; information; item; item in a log; journal entry; keystroke; note; passage

    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > entry

  • 17
    feed

    1. II

    2. III

    feed smb. feed an invalid кормить больного и т. д.; the baby cannot feed himself, you will have to feed him ребенок не умеет есть сам, вам придется его кормить; feed the pigs кормить свиней и т. д., давать корм свиньям и т. д.; feed the cattle a) задавать корм скоту и т. д., б) пасти скот и т. д.; have you fed the chickens? ты накормил цыплят?; feed a large family кормить большую семью; feed smth. feed the ground удобрять землю; feed a fire /the flames/ поддерживать огонь: feed smb.’s anger поддерживать /разжигать/ чью-л. злость и т. д.; feed the mind давать пищу уму

    3. IV

    feed smb. in some manner feed smb. well хорошо и т. д. кормить кого-л.; feed smb. high хорошо кормить /откармливать/ кого-л.

    4. XI

    be fed in some manner we were well fed at the hotel в этой гостинице нас хорошо кормили; be fed by smb., smth. the invalid was fed by the nurse больного кормила медсестра; the lake is fed by two rivers вода в озеро и т.д. поступает из двух рек и т. д.; the river is fed from the adjacent hills вода в реку поступает с близлежащих холмов

    5. XVI

    feed on smth. feed on grass питаться травой и т. д.; feed on a vegetable diet питаться одними овощами, сидеть на овощной диете: what does this bird feed on? чем питается эта птица?; feed on bread and water сидеть на хлебе и воде; feed upon human weakness пользоваться человеческими слабостями; feed on hope питаться надеждами; feed on a promise жить обещаниями; feed in some place the cows feed in the meadows коровы и т. д. пасутся на лугу; feed at a restaurant coll. есть / столоваться/ в ресторане и т. д.

    6. XXI1

    feed smb. on smth. feed a baby on milk кормить ребенка молоком и т. д.’, feed the patient on apple diet посадить больного на яблочную диету; feed smth., smb. on /with/ smth. feed one’s mind on fancies питать свой ум /мозг/ фантазиями и т. д.; feed smb. with smth. feed the child with a spoon кормить ребенка с ложечки; feed the dog out of one’s hand кормить собаку из рук и т. д.; feed smth. to smb. feed cow’s milk to a cub кормить детёныша коровьим молоком и т. д.; feed rice gruel to a child накормить ребенка рисовой кашкой; feed smth. to smth. feed paper to the printingpress подавать бумагу в печатный станок; feed coal to a furnace подбрасывать уголь в топку; feed grain to a mill засыпать зерно в мельницу; feed data to a computer вводить данные в компьютер; feed smth., smb. with smth. feed the machine with raw material загружать машину сырьем; feed smb. with promises кормить кого-л. обещаниями: feed one’s anger with thoughts of revenge разжигать свой злобу мыслями о мщении || feed one’s eyes line’s light/ on smb., smth. любоваться чем-л., кем-л.: feed one’s eyes /one’s sight/ on the beautiful girl любоваться красивой девушкой и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > feed

  • 18
    code

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > code

  • 19
    code

    Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > code

  • 20
    character

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > character

См. также в других словарях:

  • invalid — in‧val‧id [ɪnˈvæld] adjective 1. LAW an invalid contract, agreement, document etc is not legally or officially acceptable: • Wellcome s patent to the drug was ruled invalid because the company didn t invent the compound. • evidence obtained… …   Financial and business terms

  • Data Quality Firewall — A Data Quality Firewall is the use of software to protect a computer system from the entry of erroneous, duplicated or poor quality data. Gartner estimates that poor quality data causes failure in up to 50% of Customer relationship management… …   Wikipedia

  • Data quality — Data are of high quality if they are fit for their intended uses in operations, decision making and planning (J. M. Juran). Alternatively, the data are deemed of high quality if they correctly represent the real world construct to which they… …   Wikipedia

  • Data quality control — is the process of controlling the usage of data with known quality measurement for an application or a process. This process is usually done after a Data quality assurance process, which consists of discovery of data inconsistency and correction …   Wikipedia

  • Invalid carriage — An invalid carriage was a low cost, low maintenance vehicle, designed specifically for people with physical disabilities. Makers of invalid carriages included AC Cars in England, [ [http://findarticles.com/p/articles/mi qn4158/is 20050628/ai… …   Wikipedia

  • Data cleansing — Not to be confused with Sanitization (classified information). Data cleansing, data cleaning, or data scrubbing is the process of detecting and correcting (or removing) corrupt or inaccurate records from a record set, table, or database. Used… …   Wikipedia

  • Data Matrix — An example of a Data Matrix code, encoding the text: Wikipedia, the free encyclopedia Reading Data …   Wikipedia

  • Data matrix (computer) — A Data Matrix code is a two dimensional matrix barcode consisting of black and white square modules arranged in either a square or rectangular pattern. The information to be encoded can be text or raw data. Usual data size is from a few bytes up… …   Wikipedia

  • High-Level Data Link Control — (HDLC) is a bit oriented synchronous data link layer protocol developed by the International Organization for Standardization (ISO). The original ISO standards for HDLC were: *ISO 3309 mdash; Frame Structure *ISO 4335 mdash; Elements of Procedure …   Wikipedia

  • Microsoft Data Access Components — MDAC redirects here. For other uses, see MDAC (disambiguation). MDAC (Microsoft Data Access Components) Microsoft Corporation s MDAC provides a uniform framework for accessing a variety of data sources on their Windows platform. Developer(s)… …   Wikipedia

  • Melissa data — Corp. Type Private Founded 1985 Headquarters Rancho Santa Margarita, Calif. Key people Ray Melissa, President/CEO Gary Van Roekel, COO …   Wikipedia


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

неверных данных

недопустимые данные

неверные данные

недействительных данных

недостоверные данные

некорректные данные

ошибочных данных

некорректными данными

недействительные данные

Предложения


Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.



Выберите действие, которое должно выполняться при вводе неверных данных в ячейку.


Of course, computer systems remain vulnerable to the entry by humans of invalid data.



Конечно, компьютерные системы остаются уязвимыми для ввода людьми неверных данных.


The encrypted claim values have invalid data.


However, Excel does not automatically notify you that the existing cells contain invalid data.



Однако в приложении Excel отсутствует возможность автоматического уведомления о том, что в существующих ячейках имеются недопустимые данные.


I think that if another user inserted a row into that table and committed it after my stored procedure did the check but before it was finished with the insert, invalid data could be inserted in that table.



Я думаю, если другой пользователь вставил строку в эту же таблицу и зафиксировал эту вставку после того, как моя хранимая процедура выполнила проверку, но до того, как она зафиксировала вставку, то в таблицу могут быть вставлены неверные данные.


Another reason for the stored data corruption can be invalid data in the Master Boot Record (MBR) or Partition Boot Record (PBR) or directory structure on the USB drive.



Другой причиной повреждения хранимых данных могут быть неверные данные в основной загрузочной записи (MBR) или загрузочной записи раздела (PBR) или в структуре каталогов на USB-накопителе.


Reading from these locations is probably not going to do much except yield invalid data.



Считывание из этой области, вероятно, не приведет ни к чему, кроме получения неверных данных.


Code 20005/30005 happens when a login attempt fails due to invalid data.



Код 200005/300005 возникает при неудачной попытке войти в систему из-за неверных данных.


Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.



Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку.


BOINC relies on cross-checking to validate data but unreliable clients need to be identified, to avoid situations when two of these report the same invalid data and therefore corrupt the database.



BOINC полагается на перекрестную проверку для проверки данных, при этом ненадежных клиентов нужно идентифицировать, чтобы избежать ситуаций, когда два из них сообщают одни и те же недопустимые данные и, следовательно, повреждают базу данных.


uploading invalid data, viruses, worms, or other software agents through the MacKeeper Website



передавать недопустимые данные, вирусы, червей или другие программные агенты через Веб-сайт МасКёёрёг


User provided invalid data to complete the registration process or the User’s payment details do not allow the license fee to be charged and the error is not corrected within 14 days of receiving a notice to do so from AppFollow; OR



Пользователь предоставил неверные данные для завершения процесса регистрации, либо платежные данные Пользователя не позволяют взимать Лицензионный сбор, и эта ошибка не устранена в течение 14 дней после получения от AppFollow уведомления о необходимости устранения такой ошибки; ИЛИ


Instagram has returned invalid data.


data; showing invalid data


Invalid data found while deserializing an object of type ».


Tools — Detective — Mark Invalid Data


It prevents invalid data from being entered into a cell.


An invalid data source view was specified for getting the tables.



Неверно задано представление источника данных для получения таблиц.


If this is the case, allowing other applications to directly modify your data may lead to invalid data.



В этом случае предоставление другим приложениям прямого доступа для изменения данных может привести к тому, что данные станут недействительными.


Valid data could be overwritten by invalid data.



Может произойти замена правильных данных на неправильные.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат invalid data

Результатов: 61. Точных совпадений: 61. Затраченное время: 78 мс


Icon Ex Номер ошибки: Ошибка 13
Название ошибки: ERROR_INVALID_DATA
Описание ошибки: Недопустимые данные.
Шестнадцатеричный код: 0xD
Разработчик: Microsoft Corporation
Программное обеспечение: Windows Operating System
Относится к: Windows XP, Vista, 7, 8, 10, 11

ERROR_INVALID_DATA проблемы с Windows 10 чаще всего связаны с повреждением или отсутствием исполняемого файла, и зачастую возникают во время запуска 0xD. Возникновение подобных проблем является раздражающим фактором, однако их легко устранить, заменив файл ERROR_INVALID_DATA, из-за которого возникает проблема. Более того, поддержание чистоты реестра и его оптимизация позволит предотвратить указание неверного пути к файлу (например Windows 10) и ссылок на расширения файлов. По этой причине мы рекомендуем регулярно выполнять очистку сканирования реестра.

Ошибки Windows 10

Усложнения 0xD с Windows 10 состоят из:

  • «Ошибка Windows 10. «
  • «Недопустимая программа Win32: Windows 10»
  • «Извините за неудобства — Windows 10 имеет проблему. «
  • «К сожалению, мы не можем найти Windows 10. «
  • «Windows 10 не найден.»
  • «Ошибка запуска программы: Windows 10
  • «Файл Windows 10 не запущен.»
  • «Windows 10 остановлен. «
  • «Ошибка пути программного обеспечения: Windows 10. «

Проблемы 0xD Windows 10 возникают при установке, во время работы программного обеспечения, связанного с Windows 10, во время завершения работы или запуска или менее вероятно во время обновления операционной системы. При появлении ошибки Windows 10 запишите вхождения для устранения неполадок 0xD и чтобы HelpMicrosoft Corporation найти причину.

Эпицентры Windows 10 Головные боли

Проблемы Windows 10 вызваны поврежденным или отсутствующим Windows 10, недопустимыми ключами реестра, связанными с 0xD, или вредоносным ПО.

В частности, проблемы с Windows 10, вызванные:

  • Недопустимый Windows 10 или поврежденный раздел реестра.
  • Вредоносные программы заразили Windows 10, создавая повреждение.
  • Вредоносное удаление (или ошибка) Windows 10 другим приложением (не 0xD).
  • Windows 10 конфликтует с другой программой (общим файлом).
  • 0xD (Windows 10) поврежден во время загрузки или установки.

Продукт Solvusoft

Загрузка
WinThruster 2023 — Проверьте свой компьютер на наличие ошибок.

Совместима с Windows 2000, XP, Vista, 7, 8, 10 и 11

Установить необязательные продукты — WinThruster (Solvusoft) | Лицензия | Политика защиты личных сведений | Условия | Удаление

Коды системных ошибок Windows в базе знаний

Идентификатор статьи:

120882

Автор статьи:

Последнее обновление:

Популярность:

star rating here

Загрузка (Исправление ошибки)


They are not granted if the applications or supporting documentation contain invalid data or false information.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Разрешение на работу

[…]
не выдается, если в заявлении и представленных документах имеются недостоверные данные или искаженные сведения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Agency conducted continuous quality monitoring of mortgage deeds by way of random inspections of standard mortgages in the Agency’s portfolio, total

[…]

inspections of mortgages, and

[…]
verifying the information contained in the UIS AHML database to identify any invalid data.

rosipoteka.ru

rosipoteka.ru

Постоянный контроль качества закладных в Агентстве осуществлялся путем проведения выборочных проверок стандартных закладных из портфеля Агентства, сплошных

[…]

проверок закладных, мониторинга

[…]
информации в ЕИС АИЖК, направленного на обнаружение недостоверной информации в базе данных.

rosipoteka.ru

rosipoteka.ru

I am aware, that indication of invalid data in the customs declaration […]

will entail responsibility in compliance with the

[…]

legislation of the Customs Union member-states.

gtk.gov.by

gtk.gov.by

Мне известно, что сообщение

[…]
в таможенной декларации недостоверных сведений влечет за собой […]

ответственность в соответствии

[…]

с законодательством государств-членов таможенного союза.

gtk.gov.by

gtk.gov.by

requires from the personal data holder the adjustment, blocking or destruction of the invalid or illegally obtained personal data

datepersonale.md

datepersonale.md

может требовать от держателя персональных данных уточнения, блокирования или уничтожения недостоверных или полученных незаконным путем персональных данных

datepersonale.md

datepersonale.md

Adjustments made to the assets master file without supporting documentation

[…]
could lead to invalid, inaccurate and incomplete asset data, or could result […]

in misappropriation of assets and inaccurate financial reporting.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Корректировка данных об активах, содержащихся в центральном

[…]

архиве, без представления

[…]
вспомогательной документации может привести к тому, что данные станут необоснованными, […]

неточными и неполными, или к незаконному присвоению имущества и представлению неточной финансовой отчетности.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

(If more than one device is present, they will all return their

[…]
addresses at the same time and the resulting collisions will make the data invalid.

elin.ru

elin.ru

(Если происходит подключение более

[…]

одного прибора, то все приборы возвратят

[…]
свои адреса одновременно и возникший конфликт приведет к недостоверности данных.

elin.ru

elin.ru

Any information in previous publications that does not concur with the data in this TPI is therefore invalid.

schaeffler.com

schaeffler.com

При этом данные более ранних публикаций, не соответствующие информации настоящей брошюры TPI, признаются недействительными.

schaeffler.com

schaeffler.com

Unless the State party is arguing that the

[…]
relevant provision of the Act is invalid or should be read down to give […]

it a more restrictive meaning,

[…]

there is no basis for arguing that any common law doctrine concerning double punishment would overcome, or give rise to a domestic remedy in respect of the Minister‟s power under section 501 of the Act.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Если только государство-участник не заявит, что

[…]
соответствующее положение Закона недействительно или его следует толковать […]

в более узком смысле, то нет

[…]

оснований утверждать, что какие-либо нормы обычного права в отношении двойного наказания будут иметь больше веса или служить внутренним средством правовой защиты в отношении полномочий министра согласно статье 501 Закона.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Referring to the draft guidelines on reservations to treaties, recently provisionally adopted by the Drafting Committee of the International Law Commission (A/CN.4/L.760/Add.3), he said he had sent a letter to the Commission on behalf of the Committee, expressing its

[…]

concerns in relation to draft guideline 4.5.2

[…]
(Status of the author of an invalid reservation in relation to […]

the treaty).

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Что касается проекта руководящих принципов по оговоркам к договорам, недавно в предварительном порядке принятом Редакционным комитетом Комиссии международного права (A/CN.4/L.760/Add.3), то он говорит, что направил письмо Комиссии от имени Комитета с

[…]

выражением озабоченности по

[…]
поводу проекта руководящего положения 4.5.2 (Статус автора недействительной […]

оговорки в отношении договора).

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Symbolic links problem, crossite XML data access, form autocomplete feature information leak, buffer overflows, data spoofing, invalid certificates handlings.

securityvulns.com

securityvulns.com

Проблема символьных линков, межсайтовый доступ к XML, утечка данных через автозаполнение форм, переполнения буфера, некорректная работа с сертификатами.

securityvulns.ru

securityvulns.ru

These counters make error recovery more

[…]
complicated because a failed write may change the counter value and render the encrypted monetary balance data invalid.

elin.ru

elin.ru

Наличие этих счетчиков делает восстановление данных

[…]

после ошибок более сложной задачей,

[…]
поскольку сбой при записи может изменить значение счетчика и сделать недействительными зашифроо ванные данные денежного баланса.

elin.ru

elin.ru

While deploring that fact, the Committee drew therefrom the conclusion that it was not in a position to give a final legal reply, in conditions of urgency, to the question which had been put to it by Commission I. Although doubts had been raised as to whether the agreement had been concluded with Walt Disney Attractions Inc. and

[…]

McDonald’s Corporation under the requisite

[…]
conditions, those doubts had not led the Legal Committee to go as far as to declare the agreement invalid.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Выразив сожаление по этому поводу, Комитет пришел к выводу, что он не в состоянии в срочном порядке дать окончательное юридическое заключение по вопросу, который был поставлен перед ним Комиссией I. Несмотря на то, что были высказаны сомнения относительно того, были ли соблюдены необходимые условия при заключении соглашения с корпорациями «Уолт Дисней

[…]

Этрекшнз» и «Макдональдс», эти сомнения

[…]
все же не настолько велики, чтобы Юридический комитет признал рассматриваемое соглашение не имеющим юридической […]

силы.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

That she, against this background, subsequently filed declarations under both Articles 25 and 46 (art. 25, art. 46) — the latter subsequent to the statements by the Contracting Parties referred to above — indicates a willingness on her part to run the

[…]

risk that the limitation clauses at

[…]
issue would be declared invalid by the Convention institutions […]

without affecting the validity

[…]

of the declarations themselves.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

То что в этих условиях она впоследствии представила заявления, относящиеся к двум статьям — 25 и 46 (в отношении последней после вышеуказанной реакции договаривающихся государств)

[…]

свидетельствует о том, что она была готова

[…]
взять на себя риск того, что конвенционные органы […]

объявят недействительными спорные ограничительные

[…]

положения, не затрагивая при этом действительность самих заявлений.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Under the new Code of Criminal Procedure, evidence obtained during initial inquiries and pretrial investigations through the use of force, coercion, infliction of

[…]

suffering, inhuman treatment or other

[…]
illegal means is considered invalid and may not serve as a basis […]

for a charge. The new Code

[…]

also guarantees the defence of the legal interests of those taking part in criminal proceedings and of others.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В соответствии с новым УПК доказательства, полученные в процессе дознания и предварительного следствия путем применения силы,

[…]

давления, причинения страданий,

[…]
бесчеловечного обращения или другими незаконными способами, признаются […]

недействительными и не

[…]

могут являться основанием для обвинения, а также гарантируется защита. законных интересов участников уголовного судопроизводства и других лиц.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

During the year, training in the use and

[…]

installation of the MEDI metadata

[…]
authoring tool was provided to data centres participating in […]

the ODINAFRICA project, the ODINCARSA

[…]

project and for the Black Sea and Caspian Sea countries.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

В течение года организовано обучение

[…]

навыкам использования и установки

[…]
программ МЕДИ по работе с метаданными для сотрудников информационных […]

центров, участвующих в

[…]

проекте ОДИНАФРИКА и в проекте ОДИНКАРСА, а также для специалистов стран бассейнов Черного и Каспийского морей.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

A number of national projects were carried out covering a wide range of topics such as management of tropical forests; water resources; vulnerable ecosystems; development of university curricula for postgraduate diplomas in geographic information

[…]

systems and satellite applications; ground water and mountain aquifer

[…]
management; and satellite data processing and analysis.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Был осуществлен ряд национальных проектов, охватывающих широкий круг вопросов, как, например, управление тропическими лесами; водные ресурсы; уязвимые экосистемы; разработка университетских учебных программ для получения диплома о послеуниверситетском образовании в области применения системы географической информации и спутников;

[…]

управление подземными водами и водоносными

[…]
слоями горных районов, а также обработка и анализ […]

данных, получаемых со спутников.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

The purpose of the study was to research comprehensively (a) the normative content of the right to development in the context of international human rights law and practice in order to define its core attributes and criteria for assessing progress towards its realization; (b) the most relevant development challenges that needed to receive priority attention in order to identify the criteria and sub-criteria; and

[…]

(c) the availability of methodologically robust

[…]
measures and reliable data sets that would be […]

appropriate for indicators.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Цель исследования состояла в комплексном изучении а) нормативного содержания права на развитие в контексте международного права прав человека и практики для определения его основных характеристик и критериев, необходимых для оценки хода его осуществления; b) наиболее актуальных проблем развития,

[…]

требующих приоритетного внимания в целях

[…]
определения критериев и подкритериев; и с) наличия […]

методологически выверенных мер и

[…]

надежной информации, подходящих для показателей.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The section contains statistical data about distribution of time budget by the population, number of invalids, pensioners, addressees of the state transfers, establishments of social […]

protection of population.

unwomen-eeca.org

unwomen-eeca.org

Раздел содержит статистические данные о распределении бюджета времени населением, численности инвалидов, пенсионеров, получателей государственных трансфертов, учреждениях социальной […]

защиты населения.

unwomen-eeca.org

unwomen-eeca.org

The project aims to strengthen the existing territorial entities and promote new ones in order to achieve the establishment of a Network of Territorial Anti-discrimination Antennas covering at least 50% of the regional territory within 2012, which may in future years detect the incidents of ethnic or racial discrimination at local level and report them to UNAR, receiving in

[…]

return legal and scientific support, the analysis

[…]
and interpretation of information as well as statistical data processing.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Этот проект направлен на укрепление территориальных организаций и поощрение новых субъектов в целях создания до 2012 года сети территориальных антидискриминационных органов, охватывающих не менее 50% территории областей, которые в будущем позволят выявлять случаи дискриминации по признаку этнического или расового происхождения на местном уровне и сообщать о

[…]

них ЮНАР, получать в ответ

[…]
правовую и научную поддержку, анализировать и интерпретировать информацию, […]

а также обрабатывать

[…]

статистические данные.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Also, according to the verdict issued by the Supreme

[…]

Court in May 1992, a forced marriage

[…]
without a later of consent is invalid and does not require a divorce […]

for separation.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Кроме того, в соответствии с постановлением Верховного суда, вынесенным в

[…]

мае 1992 года, в случае отсутствия

[…]
устного или письменного согласия брак считается насильственным […]

и недействительным и не

[…]

требует процедуры развода.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The guarantee may be invalid if: a) spurious spare […]

parts are used or the product is repaired or modified without the TKS

[…]

authorisation. b) operator’s and service instructions given by the manufacturer are not complied with. c) the machine is used for other purposes than those designed for. d) The damage occurs as a result of external faces such as high voltage fluctuations due to a low supply voltage, lightening or other electrical phenomena.

tks-as.no

tks-as.no

Гарантия не действует, если: а) используются не […]

оригинальные запасные части или изделие отремонтировано, или произведена

[…]

модификация без разрешения компании ТКС. б) не соблюдаются инструкции по эксплуатации и облуживанию, данные производителем. в) машина используется для других целей, а не для тех, для которых она была сконструирована и произведена. г) ущерб причинен в результате внешних факторов, таких как высокое напряжение, перепады напряжения, из-за низкого напряжение питания, молния или другие электрические явления.

tks-as.no

tks-as.no

In paragraph 104, although the idea that the French and Italian objections were only unwarranted and regrettable would dispose of the argument that they were invalid and was correct from the point of view of a textually rigorous interpretation, it might nonetheless imply a possible link with the issue of invalidity, if viewed from standpoint of the reasons for and unwarranted nature of the objections.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Что касается пункта 104, то, хотя мысль о том, что французская и итальянская оговорки являются лишь необоснованными и достойными сожаления — что устранило бы утверждение об их недействительности — верна с точки зрения строгого толкования текста, тем не менее, рассматривая их под углом зрения мотивации и неоправданного характера, можно усмотреть проступающую возможную связь с вопросом о недействительности.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Draft guideline 4.5.453 set out a logical and

[…]

inescapable consequence of the very

[…]
principle of the nullity of invalid reservations, namely that […]

the fact that such reservations

[…]

were devoid of any effect did not depend on the reactions of other States or international organizations.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В проекте руководящего положения

[…]

4.5.453 изложено логическое и

[…]
неизбежное следствие самого принципа ничтожности недействительных […]

оговорок, а именно то, что

[…]

отсутствие последствий у таких оговорок не зависит от реакций других государств или международных организаций.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Regarding paragraph 6 of Rule 15, two States Parties requested clarification on voting procedures: the Delegation of

[…]

Egypt wished to know the difference

[…]
between abstention and invalid votes, the Delegation of […]

Viet Nam asked whether a ballot

[…]

paper with no encircled names on it would be considered an abstention.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Относительно пункта 6 статьи 15 два государства-участника просили дать разъяснение в отношении процедур голосования: делегация Египта

[…]

пожелала узнать разницу между

[…]
воздерживанием от голосования и голосами, признанными недействительными, […]

а делегация Вьетнама задала

[…]

вопрос, будет ли избирательный бюллетень, в котором не будут обведены кружком названия государств, рассматриваться как воздерживание от голосования.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Under article 15 of the Act, a media outlet’s registration

[…]
certificate may be ruled invalid if it was obtained by deception […]

or if there is no publication or broadcast for over a year.

ccprcentre.org

ccprcentre.org

В соответствии со статьей 15

[…]

этого закона свидетельство о

[…]
регистрации СМИ может быть признано недействительным, если оно […]

получено обманным путем, если

[…]

СМИ не выходит в свет (эфир) более одного года.

ccprcentre.org

ccprcentre.org

Based on its interaction with the Secretariat, the Advisory Committee had concluded that a procedure for financing unforeseen activities not related to peace and security had been utilized and that the assertion in paragraph 18 of the Secretary General’s report (A/66/558) appeared invalid; that interpretation had been confirmed by the SecretaryGeneral’s representatives.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

На основе консультаций с Секретариатом Консультативный комитет сделал вывод, что процедура финансирования непредвиденных расходов, не связанных с под держанием мира и безопасности, применяется и что утверждение в пункте 18 доклада Генерального секретаря A/66/558) представляется не соответствующим действительности; такое толкование было подтверждено представителями Генерального секретаря.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Constitutional Court has powers to declare any

[…]
legislation, to the extent that it is inconsistent with the constitution, invalid.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Конституционный суд

[…]
наделен полномочиями объявлять недействительным любой законодательный акт, который […]

не соответствует Конституции.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Regular reports on the application of ratified ILO conventions were submitted to the

[…]

supervisory body of that Organization,

[…]
but the ample statistical data provided were not disaggregated […]

by ethnic or racial group,

[…]

as it was not feasible to extract such information from such an ethnically diverse population.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Надзорному органу МОТ регулярно представляются доклады о применении ратифицированных

[…]

конвенций этой организации, однако

[…]
обширные статистические данные представляются без разбивки […]

по этническим или расовым группам,

[…]

поскольку нет возможности собрать такую информацию среди столь пестрого в этническом отношении населения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Board noted historical balances carried over from the

[…]

old system included in accounts payable

[…]
and that there were invalid purchase orders included […]

in unliquidated obligations.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Комиссия обратила внимание на остатки на счетах кредиторской задолженности, которые были перенесены из

[…]

прежней системы, и на то, что в качестве

[…]
непогашенных обязательств были зарегистрированы недействительные […]

заказы на поставку.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

32.4 If, at any time, any provision of this

[…]
Agreement is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any respect […]

under the law of any jurisdiction,

[…]

neither the legality, validity or enforceability of the remaining provisions of this Agreement nor the legality, validity or enforceability of such provision under the law of any other jurisdiction shall in any way be affected.

activtrades.com

activtrades.com

32.4 Если в любое время любое положение

[…]
данного договора окажется незаконным, недействительным или непредвиденным […]

в любом отношении

[…]

согласно закону любой юрисдикции, то ни законность, действительность или возможность исполнения оставшихся положений договора, ни законность, действительность или возможность исполнения такого положения, подчиняющегося закону любой другой юрисдикции не будет каким бы то ни было образом затронуто.

activtrades.ru

activtrades.ru

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Интересное по теме:

  • Invalid qualifier vba excel ошибка
  • Invalid payload register ошибка
  • Invalid property value css ошибка
  • Invalid or unqualified reference vba ошибка
  • Invalid data about errors ошибка авто

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: