Рекомендации по классификации ошибок*
1.
Орфографические ошибки
– это неправильное написание слова;
она может быть допущена только на письме,
обычно в слабой фонетической позиции
(для гласных – в безударном положении,
для согласных – на конце слова или перед
другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных
написаниях. Такую ошибку можно только
увидеть, услышать ее нельзя: на
площаде, о синим карандаше, небыл, кто
то, полапельсина.
2.
Графические ошибки —
разновидность ошибок, связанных с
графикой, т.е. средствами письменности
данного языка, фиксирующими отношения
между буквами на письме и звуками устной
речи. К графическим средствам помимо
букв относятся: различные приемы
сокращения слов, использование пробелов
между словами, различных подчеркиваний
и шрифтовых выделений. Графическими
ошибками становятся различные описки
и опечатки, вызванные невнимательностью
пишущего или поспешностью написания.
3.
Орфоэпические
(фонетические) ошибки – ошибки
произношения и ударения.
Орфоэпические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Неблагозвучие |
Вдруг |
2 |
Зияние |
Радиоузел
…у |
3 |
Нарушение |
Сад |
4 |
Неуместное |
Письма |
5 |
Скопление |
…соединяют |
6 |
Неверное |
о |
7 |
Употребление |
оратор |
8 |
Аллитерация |
как |
9 |
Ассонанс |
Эту |
10 |
Анафора |
как |
11 |
Эпифора |
как |
12 |
Вставка |
Юрис(т)консульт |
13 |
Перестановка |
Пу(о)ло(у)вер |
14 |
Пропуск |
Флюо(-)рография |
15 |
Замена |
Кон(м)форка |
16 |
Несоблюдение |
Библиот[э]ка |
17 |
Несоблюдение |
Любо[в’] |
18 |
Неверное |
Как |
19 |
Несоблюдение |
По |
20 |
Неразличение |
Языковая |
21 |
Несоблюдение |
По |
4.
Грамматические
ошибки — это
ошибки в структуре языковой единицы: в
структуре слова, словосочетания или
предложения; нарушение
какой-либо
грамматической нормы – словообразовательной,
морфологической, синтаксической.
Словообразовательные |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Ошибочное
в |
зайцата
мотовщик, |
2 |
Сравнительная
—
—
Недопустимо |
Красивый Более
Этот |
3 |
Неправильное |
Автор |
4 |
Неверное
|
Кроме
Около |
5 |
Неверное |
Норма:
Шапку
Куда
Снег |
Морфологические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры
ошибок, |
1 |
Ошибочное |
Ее |
2 |
Ошибочное |
И.Иванова |
3 |
Ошибочное |
Отметка |
4 |
Определение
—
—
—
— |
Черное
Одно
Последнее
Жирный
Динго
Дружественный
РОНО |
5 |
Ошибочное
— при
— при |
Сложный
Строгий |
6 |
Ошибочное |
Опросить
Купить
Я
Запрягли |
7 |
Изменение |
пирожок |
8 |
Ошибочное |
играть |
9 |
Образование |
поднос |
10 |
Неверное |
не |
11 |
Неверное
|
Довольны
Направился |
12 |
Выбор |
Контроль |
13 |
Выбор
|
В
На
Скачки В
В
На |
14 |
Выбор
Иногда |
календаря,
договоры,
Пропуски |
15 |
Ошибки
м.р. Исключения: • названия парных предметов одежды
• названия
• названия |
Пять |
16 |
Выбор
|
Норма: Килограмм Привезли Чаще: Крикнуть Говорить Кваса/ |
17 |
Изменение
|
Норма:
Научные
К
Выступление
написать |
18 |
Неверный |
Дарвином, Путиным |
19 |
Ошибочное |
Профессор |
20 |
Неразличение |
Норма: |
21 |
Употребление
|
Противоположная |
22 |
Изменение
|
Норма:
В Пятьюстами
пятьюдесятью 45,6 |
23 |
Ошибочное
|
Двое
Две
Двое |
24 |
Неверное |
Приобрели |
Синтаксические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Нарушение |
Я
Я |
2 |
Нарушение
|
Нужно |
3 |
Нарушение
При |
Большинство
Большинство
Большинство
Пятеро
Четверо |
4 |
Ошибки
1)
2)
3) |
Идет
Я
Страна |
5 |
Если |
Молодая
Молодой |
6 |
Употребление
|
Читая
Жизнь
Прослушав |
7 |
Ошибки
|
Узкая
Между |
8 |
Ошибки
|
Эта
Люди
Мы |
9 |
Смешение |
Он |
10 |
Нарушение |
Когда |
11 |
Бедность |
Когда |
12 |
Неудачное |
Данный |
Кроме
того, к типичным можно отнести и
грамматико-синтаксические
ошибки:
1)
связанные с употреблением частиц: Хорошо
было бы, если бы на картине стояла бы
подпись художника;
отрыв частицы от того компонента
предложения, к которому она относится
(обычно частицы ставятся перед теми
членами предложения, которые они
должны выделять): В
тексте всего раскрываются две проблемы,
ограничительная частица «всего» должна
стоять перед подлежащим: « всего две
проблемы».
2)
неоправданный пропуск (эллипсис)
подлежащего: Его
храбрость, (?) постоять за честь и
справедливость привлекают автора
текста;
3)
неправильное построение сложносочиненного
предложения: Ум
автор текста понимает не только
как просвещенность, интеллигентность,
но и с понятием «умный» связывалось
представление о вольнодумстве.
4)
нарушение согласования в роде и числе
субъекта и предиката в разных предложениях
текста: Я
считаю, что Родина — это когда каждый
уголок напоминает о прошедших днях,
которые уже нельзя вернуть. Которое
ушло навсегда и остается только помнить
о них.
Неэтичным считается изображать из себя граммар-наци как в живом общении, так и в онлайн-переписке. Хотя любители делать собеседникам замечания по поводу неправильных ударений либо правописания найдутся всегда, начать борьбу за высокую грамотность и культуру речи лучше с себя.
Агитировать, так сказать, личным примером ближайшее окружение, и небезнадежные люди обязательно до вашего уровня подтянутся. Одно дело – шпынять подругу за привычку спрашивать «Когда ты мне позвОнишь?» (человек, согласитесь, может и обидеться), а другое – шутливо каждый раз отвечать ей: «Когда ты мне позвонИшь». Однажды чудо случится, и вы таки услышите от своей «ученицы» правильное «позвонИшь».
Какие еще слова не украшают нашу речь? В этом обзоре вас ждут 18 широко распространенных грамматических и стилистических неправильностей.
Вовнутрь? ВНУТРЬ!
Надевая блузку с юбкой-карандашом с высокой талией, мы заправляем низ внутрь. И с любопытством заглядываем внутрь аквариума, чтобы разглядеть ярких тропических рыбок. Никаких прибавок-приставок во- этому слову, которое может быть и наречием (принять лекарство – как? – внутрь), и предлогом (внутрь комнаты), не нужно.
Закончить школу, вуз? ОКОНЧИТЬ!
Заканчивают дело, работу, какую-либо задачу. А учебное заведение, курсы, автошколу – оканчивают!
Иметь роль, играть значение? ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ, ИГРАТЬ РОЛЬ!
Микс из этих часто употребляемых выражений получается совсем не «вкусным». Избежать путаницы легко: талант имеет значение, чтобы актер сыграл роль блестяще.
Кипельно-белый? КИПЕННО-БЕЛЫЙ!
Ослепительный белоснежный цвет наши предки сравнивали с кипенем – пеной, которая образуется при бурлении или кипении воды. Поэтому и рубашки, и блузки, и футболки, которые мы стираем отдельно от цветных вещей, кипенно-белые – и никакие другие!
Коллеги по работе? Просто КОЛЛЕГИ!
Слово «коллега» уже содержит в себе значение «тот, кто со мной вместе работает и/или имеет такую же, как у меня, профессию», поэтому пояснение «по работе» оказывается избыточным, лишним. Сказать «мы с ним коллеги по работе» – это «масло масляное».
Крема, свитера, джемпера? КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ!
Здесь окончание -а придает словам разговорную, «простецкую» окраску. Элегантнее и правильнее использовать окончание -ы: купили к осени новые джемперы, а потом зашли в косметический бутик и по предложению любезного консультанта протестировали увлажняющие кремы.
Кушать? ЕСТЬ!
Слово «есть» универсального употребления, а вот его синоним «кушать» капризен, как малыш или манерная особа. Собственно, тем самым намечаются и границы его использования: «кушать», «кушай», «ты кушал?» можно сказать ребенку, «я кушаю» – ответит вам жеманная кокетка, подражающая Ренате Литвиновой (образ обязывает!). Не возбраняется присутствие глагола «кушать» в этикетных формулах, ныне звучащих торжественно-иронично: «кушать подано!», «пожалуйте кушать», «кушайте, пожалуйста!». А вообще взрослому человеку, особенно мужчине, говорить о себе «кушаю» (или «мы кушали» – о всей семье) – это моветон.
Ложить? КЛАСТЬ!
Мысли можно изложить, вещи положить на место или разложить на полочкам, идею предложить, а полномочия сложить. Это мы к тому, что если у глагола с корнем -лож- есть приставка, то в любой форме (и как инфинитив, и как повелительное наклонение: положить, положи) он употребляется совершенно свободно. А без приставки – увы: никаких «ложить», «ложу», «ложила», «ложи!». Да, и киношное «положь трубку!» тоже не норма: правильно – «положи», «клади».
Навряд ли, напополам? ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ!
Никакие «на-на» не нужны: вряд ли необходим калькулятор, чтобы число 10 поделить пополам.
Носок, чулков, сапогов? НОСКОВ, ЧУЛОК, САПОГ!
Ох уж эти формы существительных во множественном числе и родительном падеже! Нет сапог, чулок, носков, а запомнить сие можно благодаря известной школьникам подсказке «чем короче, тем длиннее». Разъясним, самые короткие в голенище – носки, и именно они получаются «самыми длинными» при склонении: носки – носков – носкам – носками и так далее.
По приезду, по прибытию, по окончанию? ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ!
Составные предлоги, которые когда-то были тандемом имени существительного и простого предлога, доставляют немало хлопот в написании. Универсальной подсказки, как писать «по приезде, по прибытии, по окончании, в завершение, в преддверии» и прочие умные предлоги, не существует – вся надежда на ваш регулярный интерес к приложениям-словарям, любовь к чтению и хорошую зрительную память.
Простынь? ПРОСТЫНЯ!
Разговорный вариант «простынь» изгоняется из нашего лексикона. Запоминаем правильную форму этого слова при помощи строчки из знаменитого детского стихотворения Чуковского «Мойдодыр»: «Одеяло убежало, улетела простыня, и подушка, как лягушка, ускакала от меня…»
Пылесошу? Пылесосю? ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ!
Борьбу за чистоту начинаем с собственной речи. Включаем пылесос, энергично водим щеткой по полу, а если позвонит подруга с вопросом «что делаешь?», отвечаем: «Навожу порядок, чищу пылесосом комнату». У глаголов «победить», «пылесосить», «дерзить», «чудить», «убедить», «ощутить», «галдеть» и некоторых других форма 1-го лица единственного числа не образуется.
Согласно приказа, распоряжения? Согласно ПРИКАЗУ, РАСПОРЯЖЕНИЮ!
Предлог «согласно» требует после себя ответа на вопрос «чему?». Ни в коем случае не «чего?», иначе получается безграмотная канцелярщина! Как запомнить? Очень просто. Представьте себе, что за отличную работу в этом месяце вас ждет премия согласно приказу начальства!
Стираться? СТИРАТЬ!
В составе причастий и глаголов -ся (в грамматике этот элемент называется постфиксом) возвращает их смысловое действие на субъект речи. Иначе говоря, получается, что стираться-полоскаться-убираться – это стирать, полоскать и оттирать от пыли… себя любимую. Уж лучше мы понежим себя в ванне или примем душ, а машинке доверим стирать блузки и платья, а пылесосу – чистить ковер.
Туфлей? ТУФЕЛЬ!
Помните, как вопрошал персонаж Георгия Вицина в «Кавказской пленнице»: «Чей туфля? Мой туфля»? Возьмите на заметку как антипример – коверкать слово «туфли» не надо. А если новых лодочек от Christian Louboutin в вашем гардеробе после летних распродаж не появилось, имеете право пожаловаться подружкам: «Туфель моей мечты, кажется, не существует в природе!»
Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА?
Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара).
Экспрессо? ЭСПРЕССО!
Любители кофе лишнее «к» в названии популярного вида бодрящего напитка воспринимают почти как оскорбление. Итальянское слово espresso означает «быстрый» и никаких «к» в своем составе не имеет. Причина путаницы – другое заимствованное слово с тем же значением: английское express – «быстрый, срочный, экстренный» (в нем-то и есть на законных основаниях та самая буква «к»). Так что едем на экспрессе, наслаждаясь в вагоне-ресторане чашкой крепкого эспрессо!
Источник
Published: 07/10/15
Читайте также
Рекомендации по классификации ошибок*
1.
Орфографические ошибки
– это неправильное написание слова;
она может быть допущена только на письме,
обычно в слабой фонетической позиции
(для гласных – в безударном положении,
для согласных – на конце слова или перед
другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных
написаниях. Такую ошибку можно только
увидеть, услышать ее нельзя: на
площаде, о синим карандаше, небыл, кто
то, полапельсина.
2.
Графические ошибки —
разновидность ошибок, связанных с
графикой, т.е. средствами письменности
данного языка, фиксирующими отношения
между буквами на письме и звуками устной
речи. К графическим средствам помимо
букв относятся: различные приемы
сокращения слов, использование пробелов
между словами, различных подчеркиваний
и шрифтовых выделений. Графическими
ошибками становятся различные описки
и опечатки, вызванные невнимательностью
пишущего или поспешностью написания.
3.
Орфоэпические
(фонетические) ошибки – ошибки
произношения и ударения.
Орфоэпические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Неблагозвучие |
Вдруг |
2 |
Зияние |
Радиоузел
…у |
3 |
Нарушение |
Сад |
4 |
Неуместное |
Письма |
5 |
Скопление |
…соединяют |
6 |
Неверное |
о |
7 |
Употребление |
оратор |
8 |
Аллитерация |
как |
9 |
Ассонанс |
Эту |
10 |
Анафора |
как |
11 |
Эпифора |
как |
12 |
Вставка |
Юрис(т)консульт |
13 |
Перестановка |
Пу(о)ло(у)вер |
14 |
Пропуск |
Флюо(-)рография |
15 |
Замена |
Кон(м)форка |
16 |
Несоблюдение |
Библиот[э]ка |
17 |
Несоблюдение |
Любо[в’] |
18 |
Неверное |
Как |
19 |
Несоблюдение |
По |
20 |
Неразличение |
Языковая |
21 |
Несоблюдение |
По |
4.
Грамматические
ошибки — это
ошибки в структуре языковой единицы: в
структуре слова, словосочетания или
предложения; нарушение
какой-либо
грамматической нормы – словообразовательной,
морфологической, синтаксической.
Словообразовательные |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Ошибочное
в |
зайцата
мотовщик, |
2 |
Сравнительная
—
—
Недопустимо |
Красивый Более
Этот |
3 |
Неправильное |
Автор |
4 |
Неверное
|
Кроме
Около |
5 |
Неверное |
Норма:
Шапку
Куда
Снег |
Морфологические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры
ошибок, |
1 |
Ошибочное |
Ее |
2 |
Ошибочное |
И.Иванова |
3 |
Ошибочное |
Отметка |
4 |
Определение
—
—
—
— |
Черное
Одно
Последнее
Жирный
Динго
Дружественный
РОНО |
5 |
Ошибочное
— при
— при |
Сложный
Строгий |
6 |
Ошибочное |
Опросить
Купить
Я
Запрягли |
7 |
Изменение |
пирожок |
8 |
Ошибочное |
играть |
9 |
Образование |
поднос |
10 |
Неверное |
не |
11 |
Неверное
|
Довольны
Направился |
12 |
Выбор |
Контроль |
13 |
Выбор
|
В
На
Скачки В
В
На |
14 |
Выбор
Иногда |
календаря,
договоры,
Пропуски |
15 |
Ошибки
м.р. Исключения: • названия парных предметов одежды
• названия
• названия |
Пять |
16 |
Выбор
|
Норма: Килограмм Привезли Чаще: Крикнуть Говорить Кваса/ |
17 |
Изменение
|
Норма:
Научные
К
Выступление
написать |
18 |
Неверный |
Дарвином, Путиным |
19 |
Ошибочное |
Профессор |
20 |
Неразличение |
Норма: |
21 |
Употребление
|
Противоположная |
22 |
Изменение
|
Норма:
В Пятьюстами
пятьюдесятью 45,6 |
23 |
Ошибочное
|
Двое
Две
Двое |
24 |
Неверное |
Приобрели |
Синтаксические |
||
№ п/п |
Вид |
Примеры |
1 |
Нарушение |
Я
Я |
2 |
Нарушение
|
Нужно |
3 |
Нарушение
При |
Большинство
Большинство
Большинство
Пятеро
Четверо |
4 |
Ошибки
1)
2)
3) |
Идет
Я
Страна |
5 |
Если |
Молодая
Молодой |
6 |
Употребление
|
Читая
Жизнь
Прослушав |
7 |
Ошибки
|
Узкая
Между |
8 |
Ошибки
|
Эта
Люди
Мы |
9 |
Смешение |
Он |
10 |
Нарушение |
Когда |
11 |
Бедность |
Когда |
12 |
Неудачное |
Данный |
Кроме
того, к типичным можно отнести и
грамматико-синтаксические
ошибки:
1)
связанные с употреблением частиц: Хорошо
было бы, если бы на картине стояла бы
подпись художника;
отрыв частицы от того компонента
предложения, к которому она относится
(обычно частицы ставятся перед теми
членами предложения, которые они
должны выделять): В
тексте всего раскрываются две проблемы,
ограничительная частица «всего» должна
стоять перед подлежащим: « всего две
проблемы».
2)
неоправданный пропуск (эллипсис)
подлежащего: Его
храбрость, (?) постоять за честь и
справедливость привлекают автора
текста;
3)
неправильное построение сложносочиненного
предложения: Ум
автор текста понимает не только
как просвещенность, интеллигентность,
но и с понятием «умный» связывалось
представление о вольнодумстве.
4)
нарушение согласования в роде и числе
субъекта и предиката в разных предложениях
текста: Я
считаю, что Родина — это когда каждый
уголок напоминает о прошедших днях,
которые уже нельзя вернуть. Которое
ушло навсегда и остается только помнить
о них.
Часто мы не знаем, как правильно говорить. Русский язык считается одни из самых сложных, потому что в нем довольно трудные правила орфографии, грамматики и орфоэпии (правильного произношения слов). Говорить правильно очень важно не только для тех, кто выступает публично (дикторов, актеров и политиков), но и для обычных людей. Приучаться к этому нужно с малых лет, поэтому в школьный курс программы входит раздел «Учимся говорить правильно».
Дети решают разнообразные языковые задачи, выбирая правильный вариант произношения слова из нескольких предложенных. Такие задания полезны и для взрослых, потому что далеко не все взрослые умеют говорить правильно, четко, грамотно. Например, не все знают, как правильно говорить — «класть» или «ложить». Особенно часто ошибки в употреблении этих слов допускают пожилые люди и жители сельской местности.
Содержание:
- Почему важно правильно говорить
- Как правильно: класть или ложить
- Употребление слова класть
- Синонимы с корнем -лож-
- Видео
Почему важно правильно говорить
Правильно говорить очень важно, потому что грамотная устная речь:
- помогает правильно сформулировать высказывания в письменной форме;
- помогает человеку выглядеть интеллигентно и респектабельно;
- способствует расширению кругозора;
- является примером для подрастающего поколения.
В мире существуют профессии, представители которых обязаны говорить четко, грамотно, красиво. Как правило, это люди, деятельность которых связана с постоянными выступлениями на публике. А для тех, кто не произносит публичные речи, но хочет производить на окружающих приятное впечатление, в больших городах работают курсы ораторского искусства. На этих курсах учащиеся разного возраста и социального положения учатся правильной русской речи и основным приемам, помогающим заинтересовать слушателя и воздействовать на него словами.
Как правильно: класть или ложить
Многие считают, что допустимы оба варианта, только первый вариант более стилистически нейтральный, а слово «ложить» — более просторечное, напоминающее диалектные слова. Однако, думать так — распространенное заблуждение. Каждый грамотный человек, владеющий русским языком, должен знать: слова «ложить» не существует, потому что:
- его нет ни в одном толковом словаре русского языка;
- компьютерный редактор, проверяющий орфографию в программе Word, не распознает это слово;
- термин «ложить» не употребляется в грамотной литературной письменной речи;
- это слово не встречается в выступлениях ораторов;
- также глагол «ложить» невозможно найти в произведениях русской классической литературы. О таком слове не слышали ни Чехов, ни Толстой, ни Достоевский.
Однако, малограмотные люди, особенно жители сел и деревень, считают, что слово «ложить» существует, и оно является синонимом слова «класть». Также этот глагол часто употребляет молодежь, которая плохо изучала русский язык и культуру речи в школе. Часто можно услышать слово «ложить» от студентов ПТУ и от людей низкого уровня жизни.
Вот примеры неграмотной речи, которую часто можно услышать на улице, дома, в общественном транспорте от малообразованных людей. Все примеры, приведенные ниже, не соответствуют орфоэпическим и грамматическим нормам литературного русского языка:
- мать говорит ребенку: «Ложи вещи на место»;
- продавец говорит покупателю: «Ложите деньги вот сюда»;
- один ребенок в детском саду учит другого: «Вот этот кубик надо ложить на другой кубик»;
- бабушка говорит внуку, который пришел из магазина: «Ложи хлеб на стол».
Употребление слова класть
В русском языке нет слова «ложить», но есть слово «класть». Оно употребляется в значении «поместить один предмет куда-либо», например:
- убрать вещи на свое место;
- расположить на столе вещи, продукты, деньги;
- складывать предметы вместе (например, «карандаши в кучку», «марки в ряд», «школьные принадлежности в сумку);
- размещать вещи по порядку (например, «рисунки в стопку»).
Если что-либо размещается по горизонтали (например, книга помещается на стол в положении «лежа»), можно употреблять выражение «класть плашмя». Если же какой-то предмет ставится вертикально, можно сказать «ставить» или «класть ребром».
Глагол «класть» несколько необычный. Он не имеет совершенного вида и употребляется только в несовершенном виде: «что делать?» — «класть», «что делает?» — «кладет». В связи с этим данное слово никогда не употребляется с приставками. Любое искусственное добавление приставки к этому слову — признак малограмотности, которая не соответствует допустимым нормам литературной русской речи.
Однако, среди малограмотных слоев населения, а также среди иностранцев, говорящих на русском языке, такие ошибки встречаются часто, например:
- бабушку говорит внуку: «Сейчас я накладу тебе картошки»;
- мама стыдит маленького сына: «Ты опять наклал в штаны и не попросился на горшок»;
- ученик сообщает учительнице: «Я собрал у ребят тетради и поклал к вам на стол»;
- ребенок говорит нянечке в детском саду: «Я не наелся, докладите мне добавки».
От глагола «класть» можно образовывать только активное причастие: «кладущий», «клавший». Пассивное причастие от этого глагола образовать нельзя, потому что недопустимо говорить: «покладенный», «накладенный». Также нельзя образовать от глагола «класть» деепричастие с приставкой, например: «Поклав вещи в сумку, я ушел». Глагол класть употребляется только без приставок, и это должен запомнить наизусть каждый, кто желает выражаться красиво, культурно, правильно.
Синонимы с корнем -лож-
Все слова, синонимичные глаголу «класть», но содержащие в себе корень «-лож», наоборот, употребляются только с приставками. И приставки эти могут быть самыми разнообразными. С помощью приставок можно образовать совершенный вид глагола «класть» («сложить», «положить», «уложить»). Можно также образовать причастия и деепричастия: «положив», «разложив», «положенный», «приложенный».
Глагол «положить» имеет только совершенный вид, он отвечает на вопрос «что сделать?». Его употребляют в тех же случаях, когда и слово «класть». Правильное употребление глаголов с корнем «-лож-» — показатель хорошего образования и высокого уровня владения родным языком. Вот примеры литературной, грамотной речи:
- учитель говорит ученикам: «Положите на стол тетради и книги. Положите учебники в сторону. Мы начинаем контрольную работу»;
- мать говорит сыну: «Положи свои вещи на место. Аккуратнее складывай рубашку и брюки»;
- бабушка рассказывает сказку детям: «Испекли колобок и положили его на окошко, а он взял и убежал»;
- мальчик школьного возраста говорит товарищу: «Не забудь положить в мешок сменную обувь».
К сожалению, в литературе, особенно в детской — в сказках, имитирующих народную речь — часто встречаются грубые ошибки, связанные с употреблением слов «класть» и «ложить». Например, в сказке «Вершки и корешки», выпущенной частным издательством, встречается фраза: «Мужик повез корешки в город продавать. Наклал их на воз и поехал». Такая литература приучает детей к неграмотной речи. Прежде чем покупать книги для ребенка, особенно русские народные сказки, а адаптации различных современных авторов, нужно обязательно просмотреть книгу на предмет грубых ошибок.
Правильно употреблять слова, существующие в русском языке, очень важно. Это поможет сделать речь грамотной, образной, живой и выразительной. Особенное внимание следует обратить на развитие детской речи. Ребенок с детства должен слышать вокруг себя красивую, правильную русскую речь без ошибок. Дети, чьи родители разговаривают грамотно, лучше учатся в школе.
Видео
Это видео поможет вам закрепить полученную информацию.
Русский язык настолько многогранен, что, пожалуй, каждый его носитель может отметить этот нюанс. Несмотря на то, что русская речь красива, складна, богата, она ещё и невероятно сложна. Причем сложности при изучении испытывают не только иностранцы, но и сами носители русского языка.
Есть множество словоформ, в употреблении которых люди путаются. Слова «класть», «положить» не исключение, а скорее, один из самых ярких примеров, который доказывает сложность русского языка.
Чтобы грамотно разговаривать, писать необходимо знать правила, которые применяются в спорной ситуации – «ложить» или «класть«.
Оглавление
- 1 Применение глагола «класть»
- 1.1 Приставка с корнем «клад»: верное и ошибочное написание
- 2 Глагол «ложить» и корень «лож»
- 2.1 Правильное и неправильное использование корня «лож»
- 3 Глагол «ложиться», как исключение из правил
- 4 Проверь себя
Применение глагола «класть»
Словоформа «класть» имеет следующее значение – оно используется для обозначения действия (поместить предмет в какое-либо место). К примеру:
- убрать вещи по своим местам;
- разместить на поверхности вещи, книги, ручки;
- сложить предметы в одно место (карандаши в кучу, тетради в сумку и так далее);
- разместить вещи согласно порядку (рисунки в стопку и прочее).
Если нужно озвучить действие, заключающееся в том, чтобы поместить предмет по горизонтали, например, журнал на диван в лежачем положении, то стоит употребить словосочетание «класть плашмя». Если предмет нужно поставить в вертикальном положении, то можно употребить «ставить»/«класть» ребром.
- Класть конфеты под подушку;
- Кладет землю в яму;
- Кладу дрова и уголь в печку.
Приставка с корнем «клад»: верное и ошибочное написание
Корень «клад» — не терпит приставочное употребление. Глаголы такого вида будут отвечать на вопросы: «что делать?», а также ему подобные («что делаю?», «что делает?» и прочие).
Рассматриваемый глагол достаточно необычный. Он не может быть совершенного вида, поэтому грамотное употребление допустимо только в формате несовершенного, и, отвечая на поставленный вопрос к глаголу, верно будет ответить: кладу, кладёт, класть.
Если к корню «клад» добавить приставку и преобразовать словоформу в глагол, то получатся ненормативные слова, которые нельзя употреблять грамотным и образованным людям.
Низкую степень образованности выдадут ошибочное использование любой приставки с данным корнем: склала; поклал; перекладешь; склал и т.д.
Ещё одна особенность: слова «покладу» нет в русском языке. То есть, в спорных вопросах: «положить» или «покласть», «наложить» или «накласть» выбирайте первый вариант. Второй зачастую используют в сёлах, деревнях, а также малообразованные люди.
Глагол «ложить» и корень «лож»
Словоформа «ложить» отмечена во многих языковедческих изданиях в качестве ошибочного слова. К примеру, Ушаков относит эту словоформу к просторечию, диалектному слову. Из двух вариантов: «класть» или «ложить» грамотнее выбрать первый вариант.
Корень «лож» следует употреблять исключительно с приставкой. В таком случае глагол будет давать ответ на вопрос «что сделал?» и ему подобные («что сделала?», «что сделано?» и так далее).
- Она положила документы на стол.
- На закон было наложено вето.
- Он сложил всё необходимое в чемодан.
Правильное и неправильное использование корня «лож»
Если прибавить любую приставку к корню «лож», то можно получить правильный глагол совершенного вида, который будет отвечать всем требованиям грамматики русского языка.
Правильно будет: положу, заложу, сложила, выложил, наложить и т.д.
Для того чтобы не ошибиться в использовании корней с приставками, необходимо попросту запомнить, что отдельного глагола «ложить» условно не существует в русском языке.
И потому употреблять словоформы с корнем «лож» без приставки будет считаться ошибкой: ложи; ложу; ложишь; ложь.
Ещё одна спорная ситуация: «положат» или положут» — правильный вариант первый, так как глагол имеет второе спряжение.
Глагол «ложиться», как исключение из правил
Как и у множества правил русского языка, у данного правила тоже есть исключения. Это относится к слову «ложиться». Это единственное бесприставочное образование от словоформы «ложить», которые будет соответствовать правилам орфографии. Совершенная форма выглядит, как «лечь», несовершенная форма – «ложиться».
Проверь себя
Русский язык – достаточно сложный механизм, для понимания которого требуется много сил и знаний. Но это не отнимает у языка той многогранности, полноты и богатства, за которые так восхваляют русский язык.
Усвоив материал, предлагаем найти то единственное предложение, в котором не допущена ошибка.
- Я сперва ложила тесто в формы, а уже потом добавляла начинку.
- Масштабность планов и задач на этот месяц была настолько огромной, что он отложил спуск по горной реке на некоторое время.
- Мне некуда было покласть дополнительное снаряжение и потому я отправила его службой доставки по стране.
- Если ты не ложишь средства в банк под проценты, то они со временем потеряют свою ценность.
- «Стоило бы накласть на вас штраф!» — строго пригрозила налоговый инспектор.
Показать скрытое содержимое
Верный вариант находится во втором примере.
Правила русского языка: класть или ложить
Часто мы не знаем, как правильно говорить. Русский язык считается одни из самых сложных, потому что в нем довольно трудные правила орфографии, грамматики и орфоэпии (правильного произношения слов). Говорить правильно очень важно не только для тех, кто выступает публично (дикторов, актеров и политиков), но и для обычных людей. Приучаться к этому нужно с малых лет, поэтому в школьный курс программы входит раздел «Учимся говорить правильно».
Дети решают разнообразные языковые задачи, выбирая правильный вариант произношения слова из нескольких предложенных. Такие задания полезны и для взрослых, потому что далеко не все взрослые умеют говорить правильно, четко, грамотно. Например, не все знают, как правильно говорить — «класть» или «ложить». Особенно часто ошибки в употреблении этих слов допускают пожилые люди и жители сельской местности.
Почему важно правильно говорить
Правильно говорить очень важно, потому что грамотная устная речь:
- помогает правильно сформулировать высказывания в письменной форме;
- помогает человеку выглядеть интеллигентно и респектабельно;
- способствует расширению кругозора;
- является примером для подрастающего поколения.
В мире существуют профессии, представители которых обязаны говорить четко, грамотно, красиво. Как правило, это люди, деятельность которых связана с постоянными выступлениями на публике. А для тех, кто не произносит публичные речи, но хочет производить на окружающих приятное впечатление, в больших городах работают курсы ораторского искусства. На этих курсах учащиеся разного возраста и социального положения учатся правильной русской речи и основным приемам, помогающим заинтересовать слушателя и воздействовать на него словами.
Как правильно: класть или ложить
Многие считают, что допустимы оба варианта, только первый вариант более стилистически нейтральный, а слово «ложить» — более просторечное, напоминающее диалектные слова. Однако, думать так — распространенное заблуждение. Каждый грамотный человек, владеющий русским языком, должен знать: слова «ложить» не существует, потому что:
- его нет ни в одном толковом словаре русского языка;
- компьютерный редактор, проверяющий орфографию в программе Word, не распознает это слово;
- термин «ложить» не употребляется в грамотной литературной письменной речи;
- это слово не встречается в выступлениях ораторов;
- также глагол «ложить» невозможно найти в произведениях русской классической литературы. О таком слове не слышали ни Чехов, ни Толстой, ни Достоевский.
Однако, малограмотные люди, особенно жители сел и деревень, считают, что слово «ложить» существует, и оно является синонимом слова «класть». Также этот глагол часто употребляет молодежь, которая плохо изучала русский язык и культуру речи в школе. Часто можно услышать слово «ложить» от студентов ПТУ и от людей низкого уровня жизни.
Вот примеры неграмотной речи, которую часто можно услышать на улице, дома, в общественном транспорте от малообразованных людей. Все примеры, приведенные ниже, не соответствуют орфоэпическим и грамматическим нормам литературного русского языка:
- мать говорит ребенку: «Ложи вещи на место»;
- продавец говорит покупателю: «Ложите деньги вот сюда»;
- один ребенок в детском саду учит другого: «Вот этот кубик надо ложить на другой кубик»;
- бабушка говорит внуку, который пришел из магазина: «Ложи хлеб на стол».
Употребление слова класть
В русском языке нет слова «ложить», но есть слово «класть». Оно употребляется в значении «поместить один предмет куда-либо», например:
- убрать вещи на свое место;
- расположить на столе вещи, продукты, деньги;
- складывать предметы вместе (например, «карандаши в кучку», «марки в ряд», «школьные принадлежности в сумку);
- размещать вещи по порядку (например, «рисунки в стопку»).
Если что-либо размещается по горизонтали (например, книга помещается на стол в положении «лежа»), можно употреблять выражение «класть плашмя». Если же какой-то предмет ставится вертикально, можно сказать «ставить» или «класть ребром».
Глагол «класть» несколько необычный. Он не имеет совершенного вида и употребляется только в несовершенном виде: «что делать?» — «класть», «что делает?» — «кладет». В связи с этим данное слово никогда не употребляется с приставками. Любое искусственное добавление приставки к этому слову — признак малограмотности, которая не соответствует допустимым нормам литературной русской речи.
Однако, среди малограмотных слоев населения, а также среди иностранцев, говорящих на русском языке, такие ошибки встречаются часто, например:
- бабушку говорит внуку: «Сейчас я накладу тебе картошки»;
- мама стыдит маленького сына: «Ты опять наклал в штаны и не попросился на горшок»;
- ученик сообщает учительнице: «Я собрал у ребят тетради и поклал к вам на стол»;
- ребенок говорит нянечке в детском саду: «Я не наелся, докладите мне добавки».
От глагола «класть» можно образовывать только активное причастие: «кладущий», «клавший». Пассивное причастие от этого глагола образовать нельзя, потому что недопустимо говорить: «покладенный», «накладенный». Также нельзя образовать от глагола «класть» деепричастие с приставкой, например: «Поклав вещи в сумку, я ушел». Глагол класть употребляется только без приставок, и это должен запомнить наизусть каждый, кто желает выражаться красиво, культурно, правильно.
Синонимы с корнем -лож-
Все слова, синонимичные глаголу «класть», но содержащие в себе корень «-лож», наоборот, употребляются только с приставками. И приставки эти могут быть самыми разнообразными. С помощью приставок можно образовать совершенный вид глагола «класть» («сложить», «положить», «уложить»). Можно также образовать причастия и деепричастия: «положив», «разложив», «положенный», «приложенный».
Глагол «положить» имеет только совершенный вид, он отвечает на вопрос «что сделать?». Его употребляют в тех же случаях, когда и слово «класть». Правильное употребление глаголов с корнем «-лож-» — показатель хорошего образования и высокого уровня владения родным языком. Вот примеры литературной, грамотной речи:
- учитель говорит ученикам: «Положите на стол тетради и книги. Положите учебники в сторону. Мы начинаем контрольную работу»;
- мать говорит сыну: «Положи свои вещи на место. Аккуратнее складывай рубашку и брюки»;
- бабушка рассказывает сказку детям: «Испекли колобок и положили его на окошко, а он взял и убежал»;
- мальчик школьного возраста говорит товарищу: «Не забудь положить в мешок сменную обувь».
К сожалению, в литературе, особенно в детской — в сказках, имитирующих народную речь — часто встречаются грубые ошибки, связанные с употреблением слов «класть» и «ложить». Например, в сказке «Вершки и корешки», выпущенной частным издательством, встречается фраза: «Мужик повез корешки в город продавать. Наклал их на воз и поехал». Такая литература приучает детей к неграмотной речи. Прежде чем покупать книги для ребенка, особенно русские народные сказки, а адаптации различных современных авторов, нужно обязательно просмотреть книгу на предмет грубых ошибок.
Правильно употреблять слова, существующие в русском языке, очень важно. Это поможет сделать речь грамотной, образной, живой и выразительной. Особенное внимание следует обратить на развитие детской речи. Ребенок с детства должен слышать вокруг себя красивую, правильную русскую речь без ошибок. Дети, чьи родители разговаривают грамотно, лучше учатся в школе.
Ложить, помахай, победю: как правильно говорить?
Правильная и красивая речь сразу же выделяет образованного и интеллигентного человека. Обилие слов-паразитов, коверкание слов – своеобразный приговор собеседнику. Ведь от способа передачи наших мыслей зависит и взаимопонимание, и уважение к другому человеку. И чтобы быть с ним на одной волне, следует знать основные правила языка. Чаще всего же люди неправильно используют глаголы, что просто-таки режет слух образованному человеку.
Класть и ложить
Кажется, что правильному использованию этих глаголов учат еще в школе. Разве вы не помните классическое: «Нет такого слова – ложить!». А проблема эта давняя, даже в любимой советской комедии «Доживем до понедельника» учительница Таисия Николаевна косноязычно заявляет: «Не ложте зеркало в парту – ложат! Я им опять говорю: «Не ложте!» – все равно ложат». На это главный герой, учитель Илья Семенович, укоряет коллегу, говоря, что нет такого глагола. И школа – не рынок, чтобы употреблять его. Фильм отчетливо показал, что даже образованные люди имеют проблемы с правильным употреблением глагола. В словаре «ложить» отсутствует, хотя в разговорной речи мы это слово постоянно употребляем.
Слово «ложить» можно употреблять с приставками «по», «при», «на» и т.д. – «положить», «приложить», «наложить» и т.д. В то же время, слово «класть» необходимо использовать без приставки. – «покласть», «накласть», «перекласть» и т.д.
Без приставки корень ЛОЖ может использоваться только в глаголе «ложиться» – «ложись спать», «ложиться в кровать» и т.д.
Во всех остальных случаях требуется использовать глагол «класть».
Пойдемте и пошлите
Когда человек говорит: «Пошлите со мной», то это выдает его неграмотность. Верно в такой ситуации говорить: «Пойдемте» или «идемте». И хотя глагол «пошлите» в русском языке действительно существует, в отличие от «ложить», это повелительная форма глагола «послать». Например, верно будет использовать в виде: «Пошлите курьера с ценным письмом».
Помаши и помахай
Порой родители говорят своим детям: «Помахай на камеру (друзьям, родным)», приучая сызмальства к ошибочному использованию глагола. Проблема появляется на стадии образования новой формы, отличной от неопределенной. В глаголе «махать» при этом происходит чередование гласных. Буква «х» меняется на букву «ш». В результате, появляются новые производные: «машут», «машет», «помаши». А вот говорить «махай» просто безграмотно. Правда, в некоторых словарях все еще можно встретить такой вариант, как и «махают», но лучше следовать утвержденным нормам языка.
Победю, побежу или одержу победу?
Когда люди пытаются подобрать правильное слово для данного случая, они и не подозревают, что у глагола «победить» отсутствует форма для первого лица единственного числа. Хотя около сотни лет назад она существовала, тогда допускалось говорить «побежду» и «побежу». Но эти варианты ныне считаются устаревшими и недопустимыми. Правильно говорить в данной ситуации «одержу победу»: «Я легко одержу победу над этим соперником» или «Я стану победителем в новом турнире».
Садить и сажать
Не секрет, что язык не является чем-то статичным. Со временем одни правила и слова меняют другие. Те глаголы, которыми пользовались наши родители и предки, сегодня уже кажутся не просто устаревшими, а и недопустимыми. Ярким примером является глагол «садить». Раньше без проблем говорили: «Весной я буду садить семена на огороде» или же «Ученика надо садить за отдельную парту», лингвисты не видели в этом ничего зазорного. Но современные языковеды считают иначе. Глагол «садить» уже считается устаревшим, вместо него настоятельно рекомендуется использовать «сажать».
Полоскай и полощи
Слово «полоскай» – исключительно разговорная форма глагола. Если же вы хотите говорить правильно, то есть только одна литературная форма – «полощи». Например: «Полощи рот после еды».
источники:
https://liveposts.ru/articles/education-articles/russkiy-yazyik/pravila-russkogo-yazyka-klast-ili-lozhit
https://yablyk.com/238418-lozhit-pobedyu-kak-pravilno-govorit/
Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления
Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.
Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.
О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.
Что такое речевая ошибка
Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.
Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:
Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:
- Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
- Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
- Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
- В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
- Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
- Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
- Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).
Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.
Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.
Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.
Самые распространенные у них ошибки в речи — это:
- неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
- неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
- произвольное словообразование (дватый вместо второй);
- неточное использование предлогов (ходили в концерт).
В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.
Лексико-стилистические ошибки
К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:
- Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
- Мама одела плащ и пошла на работу.
- Полкан плелся взади.
Морфолого-стилистические ошибки
В этой группе — неправильно образованные слова. Например:
- он хотит;
- это ихний;
- работают малярщики;
- идут трудящие;
- крыша текет;
- много делов.
Синтаксисо-стилистические ошибки
Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:
- Только под ногами шелестела листва.
- Вся компания дружно встретили Новый Год.
- Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
- Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.
Причины речевых ошибок
Почему мы совершаем ошибки в своей речи?
Причинами речевых ошибок принято считать:
- влияние среды;
- низкий уровень речевых навыков;
- индивидуальные особенности речи.
Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.
Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.
Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.
Как избежать ошибок в речи
Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:
- Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
- Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
- Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
- Больше читайте художественную литературу.
- Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.
А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.
Так ли важно соблюдать культуру речи
Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.
И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.
Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.
Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂
Какие бывают ошибки в русском языке: виды и примеры
Проверяя письменные работы по русскому языку, учитель не только исправляет ошибки, но и указывает на полях их тип. Именно о характере ошибок говорят эти странные черточки, галочки и другие закорючки. Такая система позволяет преподавателю легко определить, какую отметку поставить ученику, а самому обучающему понять, за что ему снизили оценку, над какими правилами следует поработать. Сегодня мы поговорим о том, какие ошибки бывают в русском языке. Я приведу классификацию их с примерами в удобной табличной форме и помогу расшифровать загадочные знаки, которые оставляют учителя-словесники на полях тетрадей с письменными работами по русскому языку.
Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами
Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее. В приведенной ниже таблице собраны основные типы ошибок, встречающихся в русском языке, с примерами и условными обозначениями.
Типы ошибок в русском языке
Условное обозначение | Тип ошибки | Пояснение | Примеры |
I | Орфографическая | Ошибки в написании слов (в корнях, приставках, окончаниях), в том числе в расстановке дефисов, в слитном и раздельном написании. | Как нибудь (правильно: как-нибудь), икзамены (правильно: экзамены), вшубе (правильно: в шубе), расбежался (правильно: разбежался). |
V | Пунктуационная | Ошибки в постановке знаков препинания (неправильный выбор знака препинания, его отсутствие в нужном месте или наличие там, где он не нужен). | Мальчик пригнувшись пролез под ветвями дерева, и побежал домой – где его ждал приехавший из командировки отец. (Мальчик, пригнувшись, пролез под ветвями дерева и побежал домой, где его ждал приехавший из командировки отец.) |
Г | Грамматическая | Ошибки в образовании слов и их форм, а также в их выборе (неправильное согласование по числам, падежам). | Самый красивейший (самый красивый или красивейший), богатее (богаче), согласно с постановлением (согласно постановлению), оплата за проезд (оплата проезда или плата за проезд). |
Р | Речевая | Ошибки в использовании лексики (в том числе паронимов, омонимов, синонимов), в том числе тавтология. | Дипломат конкурса (дипломант конкурса), прейскурант цен (прейскурант или цены). |
С | Стилистическая | Использование лексики, имеющей неподходящий стилевой окрас (чаще разговорной, жаргонной). Можно рассматривать как разновидность речевой ошибки. | И тут главный герой рассказа лопухнулся (правильно: совершил ошибку). Этот эпизод классный (интересный, запоминающийся). |
Z | Нарушение абзацного членения текста | Текст неправильно поделен на микротемы или абзацы не выделены вообще. | |
Ф | Фактическая | Искажено содержание текста (при написании изложения, сочинения) | Дубровский познакомился с Машей, когда грабил Троекурова (как было на самом деле, я рассказывала ранее). |
Л | Логическая | Ошибки в логическом построении текста (обычно они связаны с нарушением причинно-следственной связи). Сюда же относятся и синтаксические ошибки, приводящие к искажению смысла или двоякому его толкованию. | Дубровский был благородным разбойником, поэтому он решил не грабить Троекурова. (Дубровский был благородным разбойником, поэтому он, полюбив Машу Троекурову, решил не грабить ее отца.) Есть много произведений о любви в русской литературе. (В русской литературе есть много произведений о любви.) |
Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.
Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются. Таблицу-классификатор с примерами вы можете скачать по ссылке.
Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.
Виды грамматических ошибок
Грамматические ошибки связаны с нарушением языковых норм. Они могут быть морфологическими (в образовании форм слова), словообразовательными, синтаксическими (в построении словосочетаний, предложений).
Виды грамматических ошибок
Номер ошибки | Характер грамматической ошибки | Примеры грамматических ошибок |
1 | Неправильное образование слова | Низкопоклонность, надсмехаться |
2 | Неправильное образование формы существительного | Мне нравятся многие торта. |
3 | Неправильное образование формы прилагательного | Красивше |
4 | Неправильное образование формы числительного | Он пошел за покупками всего с пятистами рублями. |
5 | Неправильное образование формы местоимения | Ихние таланты |
6 | Неправильное образование формы глагола (в том числе причастия, деепричастия) | Хочут, стекаемые вниз |
7 | Неверное согласование | Установили группу лиц, причастные к ограблению. |
8 | Неверное управление | Бабушка может сделать торт более вкусный. |
9 | Нарушение связи между главными членами предложения | Большинство стояли на своем. |
10 | Неправильный способ выражения сказуемого | Юноша был красивый и стройный. |
11 | Неверное построение предложения с однородными членами | Средство против тревоги и хорошего настроения |
12 | Неверное построение предложения с деепричастным оборотом | Думая о хорошем, тревога все равно не проходила. |
13 | Неверное построение предложения с причастным оборотом | Небо было усыпано сияющими звездами над головой. |
14 | Неправильное построение сложного предложения | Фильм заставил меня задуматься о смысле жизни, который я посмотрел вчера. |
15 | Смешение косвенной и прямой речи | Критик заметил, что я не вижу в этой картине ничего нового. |
16 | Неправильное членение предложения | После того как свет погас. Ничего страшного не произошло. |
17 | Смешение видовременных форм глаголов | Соловей замолкнет на мгновение, а потом запел вновь (или поет вновь). |
18 | Пропуск слова | Упростить процесс (чего?) нельзя. |
19 | Неправильное употребление частиц | Хорошо бы было, если бы мы слышали бы это произведение не в записи. |
Существует несколько классификаций грамматических ошибок, из-за чего их номера могут различаться.
Виды речевых ошибок
Речевые ошибки характеризуются нарушением лексических норм, стилистики. К ним относятся: неуместное использование просторечной и диалектной лексики, жаргонизмов; не устраненная контекстом многозначность; путаница паронимов; неудачно подобранные синонимы, антонимы и омонимы; речевые штампы; тавтология; неправильное употребление идиоматических выражений.
Виды речевых ошибок
№ п/п | Характер речевой ошибки | Примеры речевых ошибок |
1 | Употребление слова в значении, которое ему не свойственно | Благодаря пожару семья осталась без жилья. |
2 | Неспособность различить оттенки смысла, которые вносят в слово приставки и суффиксы | В этом платье она эффективно выглядела. После объяснения отношение девушки к ее поклоннику не поменялось. |
3 | Неправильное использование синонимичных слов | В конечной главе автор раскрывает свое отношение к проблеме. |
4 | Неоправданное использование стилистически окрашенной лексики (жаргонизмов, канцеляризмов и т.п.) | По существу дела герой высказался во время встречи с возлюбленной в беседке. |
5 | Неоправданное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов. | Гоголь умел поднять людей на смех. |
6 | Неоправданное употребление просторечных выражений | Герой профукал все свое состояние. |
7 | Ошибки в лексической сочетаемости | Произведение имеет следующие художественные средства. |
8 | Речевая недостаточность (пропуск слова), речевая избыточность (лишние слова) | Привлечь читателей к поднятой проблеме. Очень прекрасные пейзажи. |
9 | Тавтология (употребление однокоренных слов в одном предложении или соседних) | В повести повествуется о жизни простого человека. |
10 | Неоправданное повторение слова | Книга мне понравилась. В книге рассказывается о любви. Книга написана живым языком. |
11 | Однообразие синтаксических конструкций | Когда юноша увидел девушку, то полюбил ее с первого взгляда. Когда герой встретил медведя, то не испугался. |
12 | Неудачное использование местоимений | Этот роман написал Пушкин. Он признан шедевром русской литературы. |
Речевые ошибки (в отличие от грамматических) связаны не с построением языковых единиц, а с их использованием.
Виды логических ошибок
Логические ошибки связаны с неправильным построением монологического высказывания (текста сочинения, изложения). Они могут быть разными, начиная от нарушения причинно-следственных связей и заканчивая пропусками важных частей, отвлечением на другие темы.
Вот наиболее частые логические ошибки:
- нарушена последовательность высказываний;
- отсутствует связь между частями высказывания;
- неоднократно повторяется уже изложенное суждение;
- в микротему включена другая микротема;
- части высказывания несоразмерны;
- отсутствует необходимая часть высказывания (логический скачок);
- нарушены причинно-следственные связи;
- нарушена логико-композиционная структура текста;
- имеется сопоставление несопоставимого.
Можно привести примеры логических ошибок в разных частях текста.
Неудачный зачин может характеризоваться тем, что первое предложение содержит отсылку на контекст, который перед вступлением, разумеется, отсутствует. Например, когда текст начинается словами: «В данном произведении…».
В основной части текста могут оказаться сближены в одном предложении разнородные понятия, например: Простакова издевалась над крепостными и вынуждена была заботиться о том, чтобы дать сыну достойное образование.
К логическим ошибкам в центральной части высказывания относится и неправильная последовательность предложений, когда, например, высказывается одна мысль, потом другая, потом осуществляется возврат к первой.
Нарушение причинно-следственных связей тоже наблюдается, чаще всего, в основной части текста.
Неудачной концовкой экзаменаторы сочтут вывод, продублированный в двух предложениях.
Виды фактических ошибок
Фактические ошибки связаны с искажением информации. Обычно эти ошибки встречаются при ссылке на произведения, которые школьник анализирует в своей творческой работе.
К фактическим ошибкам относятся:
- искажение содержания произведения, в корне неверное его толкование, неудачно выбранный пример;
- перефразирование цитаты, неточность в ней, приписывание высказывания другому автору;
- приведение фактов, не соответствующих действительности (в том числе исторических);
- искажение фамилий и имен писателей, героев, названий литературных произведений.
Фактические ошибки могут заключаться также в явном преувеличении или преуменьшении события или явления, на которое ссылается автор творческой работы.
Фактические ошибки не относятся к языковым ошибкам.
Этические ошибки
К неязыковым ошибкам относятся также этические. Они связаны с проявлением речевой агрессии. Она может быть не только прямой, характеризующейся использованием оскорбительной лексики, но и скрытой. В последнем случае она выражается некорректной критикой, безапелляционными выводами.
Важное замечание
В рамках школьной программы изучаются основные правила русского языка, но не все. Если ошибка допущена по правилу, которое учащиеся не проходили, она исправляется, но при оценивании работы не учитывается. Аналогичным образом учитель должен поступить с графическими ошибками (явными опечатками, описками). Подробнее о том, как оцениваются письменные работы по русскому языку, за какие ошибки снижается отметка и на сколько баллов, а какие оплошности не учитываются, мы поговорим подробнее чуть позже. Цель данной статьи заключалась в том, чтобы помочь вам разобраться, какие ошибки бывают в русском языке, к какому типу относятся те из них, которые учитель обнаружил в конкретной работе. Надеюсь, с поставленной перед собой задачей я справилась.
«Класть», а не «ложить»: самые частые ошибки в нашей разговорной речи
Граммар-наци – ваше второе имя? С одной стороны, это очень неэтично – строить из себя всезнайку и при личном общении, и в онлайн переписке в социальных сетях. Но с другой, это же невежество – быть безграмотным и не знать свой родной русский язык. У каждого есть подруга или друг, которые регулярно говорят «позвОнишь». Как же это режет слух, и вы с нескрываемым раздражением шпыняете ее за это. Но что, если попробовать в шутливой форме в ответ говорить «позвонИшь»? Это будет намного эффективней, и в один прекрасный момент вы услышите долгожданное правильное ударение!
Примеры речевых ошибок в русском языке
Люди общаются при помощи речи, это своеобразный канал связи. А, как известно, при нарушении сигнала, связь может оборваться. Поэтому чтобы человеческие узы оставались неразрывными, речь должна быть правильной. Какие типичные ошибки бывают допущены в произношении имени собственного?
УкраИна или УкрАина?
Все производные названия страны должны произноситься с ударением на согласную И: УкраИна, житель ‒ украИнец, язык ‒ украИнский. Ошибочно делать ударение на букву А.
Мэрилин Монро за чтением
Просклоняем Марию Цигаль по падежам
— Кто, что?
— Мария Цигаль.
— Кого, чего?
— Марию Цигаль.
— Кому, чему?
— Марии Цигаль и т. д.
Женские фамилии, которые заканчиваются на мягкий знак, не склоняются.
В Иванове или в Иваново?
Как часто мы слышим: «Мы живем в Иванове» или «Мы живем в Иваново». Правильно – жить в городе Иваново, жить в Иванове.
Ниже приведены примеры типичных речевых ошибок в русском языке и особенность употребления этих слов.
Вовнутрь? ВНУТРЬ!
Одеваясь, мы заправляем кофточку ВНУТРЬ юбки. Открывая конверт, мы смотрим ВНУТРЬ. Никаких приставок «во» не должно быть.
Одеть? НАДЕТЬ!
Этот случай, пожалуй, самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Существует простое правило, по которому легко запомнить правильное употребление этих слов в зависимости от контекста. НАДЕТЬ шляпу – ОДЕТЬ дочку. Когда дело касается вас самих, в этом случае НАдеть, кого-то другого – Одеть.
Мэрилин Монро внимательно читает книгу
Закончить школу, вуз? ОКОНЧИТЬ!
В школе задали сделать собственный проект. И вот дело ЗАкончено. Вы прибрались дома – ЗАкончили. Как вы поняли, заканчивают дело, а учебное заведение (вуз, школа, автокурсы) Оканчивают.
Кипельно-белый? КИПЕННО-БЕЛЫЙ!
Вы варите макароны или мясо, а на поверхности всегда образуется белоснежная пена – кипень, так называли ее наши предки когда-то в давние времена.
Поэтому белые предметы гардероба кипенно-белые – и никакие другие!
Коллеги по работе? Просто КОЛЛЕГИ!
Слово «коллега» уже по умолчанию имеет следующее значение: «человек, который со мной вместе работает, или имеющий аналогичную профессию», поэтому пояснять, что «Вася – мой коллега по работе» – избыточное выражение.
Крема, свитера, джемпера? КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ!
Окончание «а» в этих словах мы слышим регулярно, оно привносит в разговорную речь некой «простецкости». Намного более «поэтичнее» и правильнее использовать на конце «ы»: сегодня ходили по магазинам и купили теплые джемперы, а потом зашли в отдел косметики и купили питательные кремы.
Кушать? ЕСТЬ!
Произнося фразу «я покушала», помните, что звучит она словно из уст манерной кокетки. Слово «есть» универсально. Стоит различать границы можно-нельзя. Спросить ребенка, кушал ли он, вполне этично. Однако взрослый мужчина, ответивший о себе: «я покушал» – это моветон.
Ложить? КЛАСТЬ!
Одной из самых распространенных ошибок в речи считается именно эта. Запомните правило: слова «ложить» не существует, оно употребляется только с приставками: ПОложить на стол, Сложи в стопку и т. д. Знаменитая фраза из фильмов: «положь трубку» тоже не является нормой. Только «положи, клади».
Навряд ли, напополам? ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ!
Помните популярную в 90-х группу «На-на»? Так вот: в случае этих слов никакие «на-на» не нужны: ВРЯД ЛИ сегодня мы куда-нибудь пойдем, разделим фрукт ПОПОЛАМ.
Мэрилин Монро читает книгу в постели
По приезду, по прибытию, по окончанию? ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ!
Правильное употребление этих слов в первую очередь возлагается на вашу зрительную память, частое чтение и интерес к словарям, так как проверочных правил к ним нет. Остается только хорошенько запомнить, зазубрить.
Простынь? ПРОСТЫНЯ!
Как легко ошибиться с окончанием слов «нь, ня». Изыди разговорный вариант «простынь» из нашего лексикона! Для этого придется вспомнить детство и известное стихотворение Чуковского «Мойдодыр»:
«Одеяло убежало, улетела простыня, и подушка, как лягушка, ускакала от меня…»
Пылесошу? Пылесосю? ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ!
Борьба за чистоту в доме часто заканчивается борьбой за правильную речь! Вы наводите порядок, но вдруг позвонила подруга и спрашивает, чем вы занимаетесь. Вы отвечаете: «пылесосю…пылесошу…сосу пыль». Правильно – «чищу пылесосом»!
Согласно приказа, распоряжения? Согласно ПРИКАЗУ, РАСПОРЯЖЕНИЮ!
После предлога «согласно» всегда идет существительное в родительном падеже, то есть отвечающее на вопрос «чему»: «согласно чему? Приказу.» Премия за месяц выписана согласно приказу директора предприятия.
Стираться? СТИРАТЬ!
Употребляя в словах стирать, полоскать, убирать добавочное окончание «ся», вы как бы приписываете действие себе, то есть вы собрались себя любимую полоскать, стирать и оттирать от грязи.
Туфлей? ТУФЕЛЬ!
Нельзя не вспомнить знаменитую фразу из фильма «Кавказская пленница», ставшую чуть ли не крылатой: «Чей туфля». Слово «туфли» неизменно. Правильное употребление: сегодня меряла пару туфель, которая мне очень понравились.
Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА?
Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара).
Мэрилин Монро читает книгу, лёжа на кушетке
Экспрессо? ЭСПРЕССО!
А не пойти ли выпить чашечку любимого эКспрессо. Если вы это слышите, вы практически оскорблены до глубины души! Это самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Причина путаницы – смешение двух слов из итальянского и английского языков, имеющие похожее звучание и одинаковое значение: espresso – быстрый по-итальянски, express – «быстрый, срочный, экстренный» по-английски. На эКспрессе мы поедем из Москвы в Питер, наслаждаясь чашечкой любимого эспрессо, сидя в вагоне-ресторане.
Какие виды распространенных ошибок в разговорной речи встречаются:
- Произносительные: плотит (неверно) – платит (верно), конешно (неверно) ‒ конечно (верно).
- Лексические: индианка – индейка.
- Фразеологические: объединение двух устойчивых фраз («спустя рукава» и «сложа руки») – «Нельзя это делать сложа рукава».
- Морфологические: полотенцев, пианинов, подешевше и др.
- Синтаксические: на столе лежат много книг (неправильное согласование).
- Орфографические: тубарет, вогзал, сдесь и т. д. (встречаются в письменной речи).
Смешные ошибки в словах
Частенько мы допускаем смешные ошибки в словах и даже не замечаем этого. Иногда это происходит случайно (оговорка), но чаще всего человек действительно не знает, как правильно произносится слово. Евошний, евонный, ихний – это так по-деревенски. Это неверные производные от слов «его» и «их». «Было бы смешно, если бы не было так грустно». Самые распространенные ошибки в русском языке часто делаются на автомате. Мы где-то услышали это слово, запомнив его на подсознательном уровне. Поэтому если вы не хотите случайно опозориться на каком-то выступлении на работе, на публике, тщательно «фильтруйте базар».
«Этовать» – что за зверь такой?
Мало кто знает такое слово, как этовать. А оказывается оно существует. По значению его можно сравнить с английским Do, обозначающим действие, но неопределенное. Это универсальный глагол, которым можно заменить другой в зависимости от контекста.
– «Чем занималась сегодня?»
– «Да этовала весь день!»
или
– «Хватит тут этовать мне!»
Вот такой он, разнообразный русский язык, разные в нем и особенности употребления слов в речи. Некоторые слова, которые сейчас не употребляются, нередко принимают за речевые ошибки те, кто не знает их значение. Например: агнец – ягненок, град – город, черница – монахиня и др.
Шпаргалка! Проверить интересующее вас слово – его произношение, ударение, правописание, особенности значения и употребления – можно с помощью порталов «Грамота.ру», «Грамма.ру», «Яндекс-словари». Сайт «Орфограммка.ру» позволяет избавлять от ошибок целые предложения и абзацы – навести порядок, например, в тексте комментария, письма. Тренировать грамотность интересно, выполняя онлайн-диктанты (все слышали о проекте «Тотальный диктант»?) и интерактивные упражнения, которых много на «Грамоте.ру»
Примеры предложений с частыми речевыми ошибками постоянно на слуху:
- У меня не оплОчены счета.
- Нужно ложить вещи вот так.
- Ты позвОнишь мне?
Даже в СМИ нередко допускают подобное: «Благодаря землетрясению погибли тысячи жителей».
Заключение
Говорить на родном языке правильно – это не только обязанность гражданина страны, но и уважительное отношение его к другим членам общества. Именно поэтому так важно уже с детства прививать ребенку любовь к изучению языка. Неправильная косноязычная речь приводит к непониманию при общении между людьми.
источники:
http://literaturus5.ru/oshibki-v-russkom-yazyke-vidy/
http://sunmag.me/stil-zhizni/08-07-2015-klast-a-ne-lozhit-samye-chastye-oshibki-v-nashej-razgovornoj-rechi.html
Граммар-наци – ваше второе имя? С одной стороны, это очень неэтично – строить из себя всезнайку и при личном общении, и в онлайн переписке в социальных сетях. Но с другой, это же невежество – быть безграмотным и не знать свой родной русский язык. У каждого есть подруга или друг, которые регулярно говорят «позвОнишь». Как же это режет слух, и вы с нескрываемым раздражением шпыняете ее за это. Но что, если попробовать в шутливой форме в ответ говорить «позвонИшь»? Это будет намного эффективней, и в один прекрасный момент вы услышите долгожданное правильное ударение!
Примеры речевых ошибок в русском языке
Люди общаются при помощи речи, это своеобразный канал связи. А, как известно, при нарушении сигнала, связь может оборваться. Поэтому чтобы человеческие узы оставались неразрывными, речь должна быть правильной. Какие типичные ошибки бывают допущены в произношении имени собственного?
УкраИна или УкрАина?
Все производные названия страны должны произноситься с ударением на согласную И: УкраИна, житель ‒ украИнец, язык ‒ украИнский. Ошибочно делать ударение на букву А.
Просклоняем Марию Цигаль по падежам
— Кто, что?
— Мария Цигаль.
— Кого, чего?
— Марию Цигаль.
— Кому, чему?
— Марии Цигаль и т. д.
Женские фамилии, которые заканчиваются на мягкий знак, не склоняются.
В Иванове или в Иваново?
Как часто мы слышим: «Мы живем в Иванове» или «Мы живем в Иваново». Правильно – жить в городе Иваново, жить в Иванове.
Ниже приведены примеры типичных речевых ошибок в русском языке и особенность употребления этих слов.
Вовнутрь? ВНУТРЬ!
Одеваясь, мы заправляем кофточку ВНУТРЬ юбки. Открывая конверт, мы смотрим ВНУТРЬ. Никаких приставок «во» не должно быть.
Одеть? НАДЕТЬ!
Этот случай, пожалуй, самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Существует простое правило, по которому легко запомнить правильное употребление этих слов в зависимости от контекста. НАДЕТЬ шляпу – ОДЕТЬ дочку. Когда дело касается вас самих, в этом случае НАдеть, кого-то другого – Одеть.
Закончить школу, вуз? ОКОНЧИТЬ!
В школе задали сделать собственный проект. И вот дело ЗАкончено. Вы прибрались дома – ЗАкончили. Как вы поняли, заканчивают дело, а учебное заведение (вуз, школа, автокурсы) Оканчивают.
Кипельно-белый? КИПЕННО-БЕЛЫЙ!
Вы варите макароны или мясо, а на поверхности всегда образуется белоснежная пена – кипень, так называли ее наши предки когда-то в давние времена.
Поэтому белые предметы гардероба кипенно-белые – и никакие другие!
Коллеги по работе? Просто КОЛЛЕГИ!
Слово «коллега» уже по умолчанию имеет следующее значение: «человек, который со мной вместе работает, или имеющий аналогичную профессию», поэтому пояснять, что «Вася – мой коллега по работе» – избыточное выражение.
Крема, свитера, джемпера? КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ!
Окончание «а» в этих словах мы слышим регулярно, оно привносит в разговорную речь некой «простецкости». Намного более «поэтичнее» и правильнее использовать на конце «ы»: сегодня ходили по магазинам и купили теплые джемперы, а потом зашли в отдел косметики и купили питательные кремы.
Кушать? ЕСТЬ!
Произнося фразу «я покушала», помните, что звучит она словно из уст манерной кокетки. Слово «есть» универсально. Стоит различать границы можно-нельзя. Спросить ребенка, кушал ли он, вполне этично. Однако взрослый мужчина, ответивший о себе: «я покушал» – это моветон.
Ложить? КЛАСТЬ!
Одной из самых распространенных ошибок в речи считается именно эта. Запомните правило: слова «ложить» не существует, оно употребляется только с приставками: ПОложить на стол, Сложи в стопку и т. д. Знаменитая фраза из фильмов: «положь трубку» тоже не является нормой. Только «положи, клади».
Навряд ли, напополам? ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ!
Помните популярную в 90-х группу «На-на»? Так вот: в случае этих слов никакие «на-на» не нужны: ВРЯД ЛИ сегодня мы куда-нибудь пойдем, разделим фрукт ПОПОЛАМ.
По приезду, по прибытию, по окончанию? ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ!
Правильное употребление этих слов в первую очередь возлагается на вашу зрительную память, частое чтение и интерес к словарям, так как проверочных правил к ним нет. Остается только хорошенько запомнить, зазубрить.
Простынь? ПРОСТЫНЯ!
Как легко ошибиться с окончанием слов «нь, ня». Изыди разговорный вариант «простынь» из нашего лексикона! Для этого придется вспомнить детство и известное стихотворение Чуковского «Мойдодыр»:
«Одеяло убежало, улетела простыня, и подушка, как лягушка, ускакала от меня…»
Пылесошу? Пылесосю? ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ!
Борьба за чистоту в доме часто заканчивается борьбой за правильную речь! Вы наводите порядок, но вдруг позвонила подруга и спрашивает, чем вы занимаетесь. Вы отвечаете: «пылесосю…пылесошу…сосу пыль»… Правильно – «чищу пылесосом»!
Согласно приказа, распоряжения? Согласно ПРИКАЗУ, РАСПОРЯЖЕНИЮ!
После предлога «согласно» всегда идет существительное в родительном падеже, то есть отвечающее на вопрос «чему»: «согласно чему? Приказу.» Премия за месяц выписана согласно приказу директора предприятия.
Стираться? СТИРАТЬ!
Употребляя в словах стирать, полоскать, убирать добавочное окончание «ся», вы как бы приписываете действие себе, то есть вы собрались себя любимую полоскать, стирать и оттирать от грязи.
Туфлей? ТУФЕЛЬ!
Нельзя не вспомнить знаменитую фразу из фильма «Кавказская пленница», ставшую чуть ли не крылатой: «Чей туфля». Слово «туфли» неизменно. Правильное употребление: сегодня меряла пару туфель, которая мне очень понравились.
Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА?
Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара).
Экспрессо? ЭСПРЕССО!
А не пойти ли выпить чашечку любимого эКспрессо. Если вы это слышите, вы практически оскорблены до глубины души! Это самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Причина путаницы – смешение двух слов из итальянского и английского языков, имеющие похожее звучание и одинаковое значение: espresso – быстрый по-итальянски, express – «быстрый, срочный, экстренный» по-английски. На эКспрессе мы поедем из Москвы в Питер, наслаждаясь чашечкой любимого эспрессо, сидя в вагоне-ресторане.
Какие виды распространенных ошибок в разговорной речи встречаются:
- Произносительные: плотит (неверно) – платит (верно), конешно (неверно) ‒ конечно (верно).
- Лексические: индианка – индейка.
- Фразеологические: объединение двух устойчивых фраз («спустя рукава» и «сложа руки») – «Нельзя это делать сложа рукава».
- Морфологические: полотенцев, пианинов, подешевше и др.
- Синтаксические: на столе лежат много книг (неправильное согласование).
- Орфографические: тубарет, вогзал, сдесь и т. д. (встречаются в письменной речи).
Смешные ошибки в словах
Частенько мы допускаем смешные ошибки в словах и даже не замечаем этого. Иногда это происходит случайно (оговорка), но чаще всего человек действительно не знает, как правильно произносится слово. Евошний, евонный, ихний – это так по-деревенски. Это неверные производные от слов «его» и «их». «Было бы смешно, если бы не было так грустно». Самые распространенные ошибки в русском языке часто делаются на автомате. Мы где-то услышали это слово, запомнив его на подсознательном уровне. Поэтому если вы не хотите случайно опозориться на каком-то выступлении на работе, на публике, тщательно «фильтруйте базар».
«Этовать» – что за зверь такой?
Мало кто знает такое слово, как этовать. А оказывается оно существует. По значению его можно сравнить с английским Do, обозначающим действие, но неопределенное. Это универсальный глагол, которым можно заменить другой в зависимости от контекста.
– «Чем занималась сегодня?»
– «Да этовала весь день!»
или
– «Хватит тут этовать мне!»
Вот такой он, разнообразный русский язык, разные в нем и особенности употребления слов в речи. Некоторые слова, которые сейчас не употребляются, нередко принимают за речевые ошибки те, кто не знает их значение. Например: агнец – ягненок, град – город, черница – монахиня и др.
Шпаргалка! Проверить интересующее вас слово – его произношение, ударение, правописание, особенности значения и употребления – можно с помощью порталов «Грамота.ру», «Грамма.ру», «Яндекс-словари». Сайт «Орфограммка.ру» позволяет избавлять от ошибок целые предложения и абзацы – навести порядок, например, в тексте комментария, письма. Тренировать грамотность интересно, выполняя онлайн-диктанты (все слышали о проекте «Тотальный диктант»?) и интерактивные упражнения, которых много на «Грамоте.ру»
Примеры предложений с частыми речевыми ошибками постоянно на слуху:
- У меня не оплОчены счета.
- Нужно ложить вещи вот так.
- Ты позвОнишь мне?
Даже в СМИ нередко допускают подобное: «Благодаря землетрясению погибли тысячи жителей».
Заключение
Говорить на родном языке правильно – это не только обязанность гражданина страны, но и уважительное отношение его к другим членам общества. Именно поэтому так важно уже с детства прививать ребенку любовь к изучению языка. Неправильная косноязычная речь приводит к непониманию при общении между людьми.
Класть или положить — когда нужно употреблять одно слово, а когда другое? Если вы не уверены в знании правила — не расстраивайтесь. За несколько минут мы разберем правильные варианты употребления с конкретными примерами.
Содержание
- 1 Почему мы говорим неправильно
- 2 Значение слов
- 3 Есть ли слово ложить
- 3.1 Глагол “ложиться”
- 3.2 Примеры
- 4 Когда говорим “класть”
- 4.1 Примеры
- 5 Как нельзя говорить
Почему мы говорим неправильно
Почему возникают ошибки в употреблении слов класть и положить? На первый взгляд, эти слова имеют одно и то же значение — перемещать предметы. У глагола класть в “Толковом словаре русского языка” под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940) мы можем насчитать 10 значений, и не все из них можно заменить синонимом с корнем -лож-.
Значение слов
Приведем пример только одного значения:
“1. Кого-что. Приводить в лежачее положение, помещать куда-нибудь в лежачем положении. Класть снопы. Класть деньги на стол. Класть раненого на носилки. Класть белье в комод. Класть платок в карман. Класть на место. Класть на лопатки. Класть шар в лузу (загонять)”.
У глагола “ложить” только одно значение:
”ЛОЖИ’ТЬ, ложу́, ло́жишь, несов., кого-что (простореч. обл.). То же, что класть в 1 значении”.
Толкование слова сопровождается пометками “просторечное, областное”. Почему?
Есть ли слово ложить
В литературном русском языке слова ложить нет. А какое есть? Корень -лож- употребляется только с приставками: уложить, приложить, заложить, положить и т.д. Отвечает на вопрос “Что сделать?” Является глаголом совершенного вида, который обозначает, что действие уже выполнено или будет выполнено в будущем, то есть может стоять только в форме прошедшего или будущего времени.
Глагол “ложиться”
А как же быть с глаголом “ложиться”? У него нет приставки, но этот глагол существует в русском языке: ложусь (спать). Почему?
У этого глагола есть частица -ся, которая в русском языке называется и суффиксом, и постфиксом. Глагол отвечает на вопрос “что делать?”, у него несовершенный вид. Получается, что это совсем другое слово. Оно может иметь форму настоящего времени — ложусь.
Примеры
Алина уже уложила вещи в чемодан и ждала звонка от Павла Петровича.
У тебя обязательно все получится, если ты приложишь максимум усилий.
Когда говорим “класть”
Глагол “класть” мы употребляем, когда говорим о действии, которое происходит в настоящем или прошедшем времени. Я кладу, ты клал, мы кладем. В отличие от глаголов с корнем -лож-, слово класть нельзя употреблять с приставками. “Покладу” или “накладешь” будет грубой ошибкой. О действии, которое будет происходить (в будущем времени), мы скажем “будешь класть”. Такая форма называется сложным будущим временем, потому что состоит из двух слов.
Примеры
Я люблю сладкое и кладу в чай три ложки сахара. А ты сколько кладешь?
Дрова в камин клади аккуратно.
Как нельзя говорить
Чтобы не прослыть неграмотным человеком, запомним: класть не употребляется с приставками, корень -лож- не употребляется без приставок. Нельзя сказать “ложи деньги в кошелек” или “поклади учебники в портфель”.
Мы разобрали случаи употребления глаголов «класть» и «ложить». У вас остались вопросы? Есть предложения? Напишите нам. Мы ответим на ваши вопросы и рассмотрим ваши предложения.