Орфографическая ошибка перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «орфографическая ошибка» на английский


Это не орфографическая ошибка, а вероятность того, что я думал, достойный письма.



It is no spelling mistake, but by chance that I thought worthy of writing.


Если есть изменения, или орфографическая ошибка в написании инструкции, то тело не может функционировать правильно, поскольку оно не получило правильные указания.



If there is a change or spelling mistake in the writing of the instruction manual, then the body is unable to function correctly because it has not received the correct instructions.


Преступная банда намеревалась вывести около 850 миллионов долларов, но простая орфографическая ошибка вызвала некоторые подозрения.



The criminal gang behind this had intended to withdraw close to $850 million before a simple spelling error aroused suspicion.


Три первые секции шифровались различными методами, при этом в ключи нарочно была внесена орфографическая ошибка.



The first three sections were encrypted with various methods, and a spelling error was deliberately added to the keys.


Общая орфографическая ошибка, или написание иностранного языка, намеченного сайта



鈥 common misspelling, or foreign language spelling, of the intended site


Новые фишинг-атаки придумываются каждый год, но один из самых старых и проверенных временем методов — небольшая орфографическая ошибка в URL-адресе.



New phishing attacks are invented every year, but one of the oldest and time-tested methods is the slight misspelling of URLs.


Обязательно перепроверьте, что предоставленная вами информация является правильной и разборчивой, поскольку одна простая ошибка или орфографическая ошибка может привести к гораздо более длительному расследованию.



Be sure to double-check that the information you have provided is correct and legible as one simple error or spelling mistake might lead to a much longer investigation.


Да, это важно Вы не можете себе представить, насколько простая орфографическая ошибка может испортить всю важность и тщательность вашего исследования.



You can’t imagine how much a simple spelling mistake can spoil the whole importance and thoroughness of your research.


Вторая стратегия — это ходлинг, который часто вводит в заблуждение многих новичков, поскольку первая мысль каждого в том, что это орфографическая ошибка.



The second strategy is HODLing, which is often a confusing term for a lot of newcomers, as everyone’s original thought is that it is a misspelling.


Конечно, это не орфографическая ошибка, как таковая, но учитывая буквы, которые Ньютон использовал в математических уравнениях, он был близок к её совершению.



Okay so this isn’t a spelling mistake, per se, but considering all of the letters Newton used in his mathematical equations, we think it’s close enough to be featured here.


К счастью для Ridgid (это, кстати, их орфографическая ошибка), они выводят на рынок тренировку с выдающимися характеристиками.



Luckily for Ridgid (that’s their spelling error by the way) they are bringing a drill to market here that is packed with outstanding features.


Чем больше бренд, тем больше его аудитория, и тем скорее даже простая орфографическая ошибка будет замечена.



The larger the brand, the larger its audience and even a simple spelling mistake will be noticed.


Это может быть орфографическая ошибка, отправка сообщения не тому человеку, или вы понимаете, что то, что вы опубликовали, было неверным.



It can be a spelling mistake, sending the message to the wrong person or you realize that what you posted was incorrect.


Они были в нажатия клавиш в краже миллиарда долларов из Нью-Йоркского Федерального резерва и был остановлен только орфографическая ошибка: фальшивый запрос на снятие с ошибками «фундамент», как «fandation».



In 2016 North Korean hackers went within a keystroke of stealing a billion dollars from the New York Federal Reserve and were stopped only by a spelling mistake: a bogus withdrawal request misspelled «foundation» as «fandation».


Кира Найтли: «Мое имя — это орфографическая ошибка»


Просто заново. орфографическая ошибка, Я думаю, что «уйти в матрицу» должно быть прописано «жить в»матрицу»».



Just re. a spelling mistake, I think that «leave in Matrix» should be spelled «live in a ‘Matrix'».


В 2016 г., когда орфографическая ошибка помешала хакерам из КНДР похитить 1 млрд долл. из Федерального резервного банка Нью-Йорка, интернет-пользователи подняли программистов на смех.



In 2016, when a spelling error stopped North Korean hackers from stealing USD 1 billion from the Federal Reserve Bank of New York, Internet users made fun of the programmers.


Ранее гора называлась «Говирла», но при нанесении ее расположение на австрийскую военную карту, была допущена орфографическая ошибка, и с тех пор ее имя получило сегодняшнее звучание.



Mount Hoverla was originally named, «Govirla,» yet, an error slipped in when an Austrian military map showed a spelling error, leading to its name as we know it today, Mount Hoverla.


В адресе на конверте была такая же орфографическая ошибка, как в «записке о трупе» («Beverly Hills» было написано как «Beverley»).



The address on the envelope of the cadaver note included the same misspelling, in similar lettering, with the first word of the Beverly Hills Police Department written as «Beverley.»


Здесь есть орфографическая ошибка.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 56 мс

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    орфографическая ошибка

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > орфографическая ошибка

  • 2
    spelling error

    English-Russian electronics dictionary > spelling error

  • 3
    spelling error

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > spelling error

  • 4
    misspell

    English-Russian dictionary of computer science and programming > misspell

  • 5
    misspelling

    English-Russian dictionary of computer science and programming > misspelling

  • 6
    spelling error

    English-Russian dictionary of computer science and programming > spelling error

  • 7
    spelling error

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > spelling error

  • 8
    spelling error

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > spelling error

  • 9
    misspelling

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > misspelling

  • 10
    spelling error

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > spelling error

  • 11
    misspelling

    English-Russian dictionary of Information technology > misspelling

  • 12
    spelling error

    English-Russian dictionary of computer science > spelling error

  • 13
    misspelling

    English-Russian dictionary of computer science > misspelling

  • 14
    spelling error

    1. орфографическая ошибка

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spelling error

  • 15
    spelling error

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > spelling error

  • 16
    spelling error

    English-Russian base dictionary > spelling error

  • 17
    spelling error

    English-Russian big polytechnic dictionary > spelling error

  • 18
    spelling error

    English-Russian big medical dictionary > spelling error

  • 19
    spelling error

    English-Russian dictionary of Information technology > spelling error

  • 20
    spelling error

    ошибка набора; орфографическая ошибка

    English-Russian information technology > spelling error

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • орфографическая ошибка — в тексте издания. В программах верстки и текстовых процессорах поиск ошибок осуществляется с помощью специальных утилит или функций, называемых корректорами орфографических ошибок. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в …   Справочник технического переводчика

  • ОРФОГРАФИЧЕСКАЯ ОШИБКА — (orthographic error). Неумышленно искаженное написание названия (статья 73). Кодекс не дает точных указаний относительно того, как следует отличать умышленные ошибки от неумышленных, но основная цель, по видимому, сводится к тому, чтобы как можно …   Термины ботанической номенклатуры

  • орфографическая ошибка — и.   Ошибка, возникающая в результате нарушения орфографической нормы …   Учебный словарь стилистических терминов

  • Ошибка орфографическая — Орфографическая ошибка это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных в безударном положении, для согласных на конце слова или перед другим согласным) или в слитно… …   Официальная терминология

  • ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОШИБКА — ОШИБКА, и, жен. Неправильность в действиях, мыслях. О. в вычислении. Орфографическая о. Писать без ошибок. О. вышла (ошибся кто н.; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ошибка — Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, кричащая, крупная, легкомысленная, маленькая, мальчишеская, мелкая, невероятная, невинная, незаметная,… …   Словарь эпитетов

  • ошибка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? ошибки, чему? ошибке, (вижу) что? ошибку, чем? ошибкой, о чём? об ошибке; мн. что? ошибки, (нет) чего? ошибок, чему? ошибкам, (вижу) что? ошибки, чем? ошибками, о чём? об ошибках 1. Ошибка это то,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ошибка — и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. 1. Неправильность в какой л. работе, вычислении, написании. О. в вычислении. Орфографическая, грамматическая, фактическая о. Писать без ошибок. Сделать, допустить в диктанте пять ошибок. Грубейшая о. 2. Неправильное …   Энциклопедический словарь

  • ошибка — и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. см. тж. по ошибке, ошибочка 1) Неправильность в какой л. работе, вычислении, написании. Оши/бка в вычислении. Орфографическая, грамматическая, фактическая оши/бка. Писать без ошибок …   Словарь многих выражений

  • Сводный алфавитный список фильмов. О — О «О тех, кто украл Луну» («О dwóch takich со ukradli księżyc», 1962, польск.) «О вещах сверхъестественных» («O věcech nadpřirozených», 1958, чехосл.) «О Джонатан, о Джонатан» («Oh Jonathan, oh Jonathan!», 1973, ФРГ) «О любви» (1971) «О любви»… …   Кино: Энциклопедический словарь


Перевод «орфографическая ошибка» на английский


misspelling, spelling mistake, spelling error — самые популярные переводы слова «орфографическая ошибка» на английский.
Пример переведенного предложения: Смотри, ты делаешь орфографические ошибки в словах, в простых словах, тревожаще часто. ↔ Look, you misspell words, simple words at an alarmingly frequent basis.

  • Смотри, ты делаешь орфографические ошибки в словах, в простых словах, тревожаще часто.

    Look, you misspell words, simple words at an alarmingly frequent basis.

  • Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.

    Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.

  • Он на английском и там есть орфографические ошибки.

    It’s in English and riddled with spelling errors.

  • Glosbe

  • Google

Склонение

Основа

Совпадение слов

Я наказала им ничего не менять, только исправить орфографические ошибки.

I exhorted them to make no changes but only to look for spelling errors.

Кроме того, они содержат многочисленные лингвистические и орфографические ошибки.

In addition, they contained numerous linguistic and orthographic errors.

Однако же ни единой орфографической ошибки.

However, there was not a single spelling mistake.

Слог письма был прост, откровенен и изобиловал орфографическими ошибками.

The writing was simple and straightforward and filled with spelling errors.

«Lost Johnny» напечатан с орфографической ошибкой «Lost Johhnie» на обложке.

Very clever indeed. «Lost Johnny» is misspelled «Lost Johhnie» on the cover.

Рапорты были небрежно написаны и изобиловали орфографическими ошибками.

The reports were sloppily written, perfunctory, and filled with careless misspellings.

Не дай Бог в его отчетах обнаружатся орфографические ошибки.

God forbid there be any misspellings in his reports.

Оно было испещрено орфографическими ошибками и восклицательными знаками; на куверте стоял штемпель: «Бреславль».

It was full of mistakes in spelling and exclamation marks; the postmark on the envelope was Breslau.

Смотри, ты делаешь орфографические ошибки в словах, в простых словах, тревожаще часто.

Look, you misspell words, simple words at an alarmingly frequent basis.

Речь идет не о фактологических и даже не об орфографических ошибках.

The issue is not about factual or even spelling mistakes.

Корявыми печатными буквами, с орфографическими ошибками, там было написано: «Мы вас нашли.

Written in clumsy block letters, with grammatical mistakes: “WE FOUND YOU.

Отобразится первая орфографическая ошибка в вашем документе, а также подсказка по ее исправлению.

The first spelling or grammatical error in your document appears, as well as suggestions for fixing the problem.

Каталог какой-то маркетинговой компании пестрит синтаксическими и орфографическими ошибками.

One, some catalogue copy for a direct-marketing company, is littered with grammatical and spelling errors.

Орфографическая ошибка.

uh-oh, spelling error.

[Запрещено] В объявлениях или расширениях содержатся грамматические или орфографические ошибки.

[Not allowed] Ads or extensions that do not use commonly accepted spelling or grammar

А строгий старик профессор литературы завалил его за орфографические ошибки.

And the tough old Lit professor had failed him for spelling mistakes.

Так, например, написанное с орфографической ошибкой третье слово могло означать, что агент скомпрометирован.

The third word misspelled, for example, could be a warning that the officer had been compromised.

Все слова, подчёркнутые красным, должны быть проверены на орфографические ошибки.

All the words underlined in red should be checked for spelling.

В задней части был список лишь некоторых вопросов, а не переводчик (с орфографическими ошибками закона, конечно).

In the back of it was the list of only some issues but not the interpreter (with spelling errors of law, of course).

В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки.

In particular, two stand out, the same language, same spelling errors.

Порой требовалось от нескольких секунд до минут, чтобы обнаружить орфографическую ошибку в вашем запросе.

It could take many seconds or minutes to find out you had misspelled something in your request.

Сокращения, сленг и орфографические ошибки ее смущают а просьба о скидке шокирует.

The shorthand and spelling mistakes confuse her and their request for a discount astounds her.

Мать говорит, что мальчик часто делает орфографические ошибки, меняя местами буквы.

The mother reports that the child often makes spelling mistakes through reversing the letters.

Обычно я исправляю его опечатки, не говоря уже о его многочисленных орфографических ошибках.

«I usually «»clean up»» his typographical errors, not to mention his many misspellings

Вы можете исправлять орфографические ошибки при вводе текста на веб-страницах.

You can correct spelling mistakes while writing on various webpages.

Перевод для «орфографическая ошибка» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • spelling mistake

Государство-участник считает маловероятным допущение такой орфографической ошибки на бланке печатного средства информации.

The State party believes it is unlikely that the headed paper of printed media would contain such a spelling mistake.

Пример 1-17: Документ отпечатан нечетким шрифтом, на бумаге низкого качества, с орфографическими ошибками или непрофессионально выполненным оформлением и графиками.

Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics.

Эти сомнения были подтверждены 25 августа 2006 года Административным судом Орлеана, который констатировал, что «орфографические ошибки в заголовках и тексте документов заставляют усомниться в их подлинности».

These doubts were confirmed by the administrative court of Orléans on 25 August 2006, which noted that «spelling mistakes in the head and body of the documents raise doubts about their authenticity».

По поводу фетвы государство-участник не предприняло никакой серьезной попытки удостовериться в ее реальности; фетве не было придано какого-либо серьезного значения по той причине, что она имела подпись и сноску на английском языке, в которой к тому же была допущена орфографическая ошибка.

With respect to the fatwa, the State party has failed to undertake any serious examination of its authenticity; the fatwa was not given any weight, solely because it included a signature and footer in English, which also contained an English spelling mistake.

37. WP.1 просила своих членов сообщить секретариату о возможных орфографических ошибках в СР.1 не позднее 25 апреля 2009 года и поручила секретариату исправить этот текст и опубликовать окончательный вариант в качестве документа ECE/TRANS/WP.1/122.

WP.1 requested its members to communicate any spelling mistakes in the R.E.1 text to the secretariat by 25 April 2009 at the latest, and mandated the secretariat to correct the text and publish the final version as document ECE/TRANS/WP.1/123.

5.1 В своих комментариях от 18 сентября 2007 года жалобщик выразил несогласие с аргументом государства-участника о том, что представленные им документы «являются, по всей видимости, поддельными» на том основании, что они либо являются полностью рукописными, либо заполненными от руки и содержат не используемые полицией выражения и орфографические ошибки.

5.1 In comments dated 18 September 2007, the complainant rejects the State party’s argument that the documents he has produced have «all the characteristics of forgeries» in that they are either entirely handwritten or filled in by hand and contain expressions that would be out of place in police documents, as well as spelling mistakes.

Не хватает драматургии, 40 страниц полной неразберихи, текст усыпан орфографическими ошибками.

It lacks dramatic effect, there 40 incomprehensible pages, it’s full of spelling mistakes.

Только орфографические ошибки были другие. — Кто это писал?

Only the spelling mistakes were different. “Who wrote that?”

Мистер Тэннер нахмурился, точно заметил орфографическую ошибку.

Mr Tanner frowned at him, as though he was a spelling mistake.

Устроившись в Париже, девушки присылали раз в месяц домой письмо, старательно выводя слова, изобилующие орфографическими ошибками, а иногда прилагали к нему скромный денежный перевод.

They would write once a month, a painful scrawl, with spelling mistakes, sometimes enclosing a modest money order.

Орфографические ошибки просто достали.– Мотнул головой: – Конверт на заднем сиденье. – Ты на что намекаешь? Я это сейчас должна читать?

the spelling mistakes have been annoying me.» I moved my head. «The stuff’s in that envelope on the back seat.» «You don’t want me to read it now, do you?»

Я уселся на пол перед картотечным шкафом и принялся торопливо листать тонкие хрусткие страницы, улыбаясь орфографическим ошибкам и слабеньким любительским рисункам и выискивая уже знакомые пассажи.

I’d sat down there and then and begun to read, flicking through the thin, brittle pages of the journal, smiling at the spelling mistakes and the awkward, amateurish drawings, looking for passages I remembered.

Мне не хотелось, чтобы мои сентиментальные глупости или орфографические ошибки когда-нибудь стали чьим-то достоянием, а также чтобы в минуты слабости я поддался искушению обратиться к ним вновь.

I didn’t want anyone sifting through them at some later date, finding my sentimental ramblings or my spelling mistakes; nor did I want to be tempted back to them myself, at some moment of weakness.

В одну драку — между Джексоном и Брейзноусом (тихим толстяком, который еще не научился пользоваться в драке весовым превосходством) — я вмешиваюсь, приказываю навести порядок, указываю Тэйлеру на орфографическую ошибку в домашней работе, позволяю себе угоститься мятной конфеткой у Пинка и арахисом у Коньмана, несколько минут болтаю с ребятами, обедающими на заднем ряду, и, сделав свое дело, отправляюсь в комнату отдыха — ожидать развития событий за чашкой крепкого чая.

I intervened in one myself, between Jackson and Brasenose (a soft, fat boy who has not yet learned the trick of making his size work for him), supervised the tidying of the room, pointed out a spelling mistake in Tayler’s homework, accepted a Polo mint from Pink and a peanut from Knight, chatted for a few minutes to the boys eating their packed lunches on the back row, then, my task accomplished, I made once again for the Quiet Room, to await developments over a cup of murky tea. I do not, of course, have a form. None of the new staff has.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Интересное по теме:

  • Орфографические и пунктуальные ошибки
  • Орион 100ф ошибка 112
  • Орфографическая ошибка и опечатка отличие
  • Орфографические и орфоэпические ошибки
  • Орион 100ф ошибка 07 при включении

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: