Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность ошибка

Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.

Ошибки в структуре словосочетаний:

1. Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном Заволжье».

2. Нарушение управления. Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».

3. Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».

4. Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле».

5. Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».

6. Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова садится в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать».

Ошибки в строении и значении предложения:

1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы вернулись».

2. Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».

3. Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись».

4. Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

Ошибки в простом двусоставном предложении:

Подлежащее:

– Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».

– Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей». 

Сказуемое:

– Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».

– Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».

– Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать несколько раз».

Определение:

– Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят светильник и мой портрет из садика».

– Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг».

– Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на столе» (за столом). 

Ошибки в односоставном предложении:

1. Использование двусоставных конструкций на месте односоставных.

2. Использование деепричастного оборота в безличном предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

Предложения с однородными членами:

1. Использование разных частей речи в роли однородных членов предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая, чистая».

2. Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

3. Неправильное использование сочинительных союзов для соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».

4. Неверное присоединение к одному главному члену логически неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат газеты и стеклянная посуда».

5. Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым: «Тревога и тоска застыла в ее глазах».

6. Нарушения в области однородных сказуемых:

а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;

б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых: использование разных падежных форм именной части однородных составных именных сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»; присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»; употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части: «Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».

7. Объединение членов и частей разных предложений на правах однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной». «Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:

1. Неправильный выбор вводного слова: «Девочки напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится лодка».

2. Использование такого вводного слова, которое приводит к двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь штиль».

3. Употребление вводного предложения как самостоятельного: «Книга – источник знаний. Как утверждают многие».

Предложения с обособленными членами:

1. Нарушение порядка слов в предложениях с причастным оборотом.

– Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».

– Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек устремленный взгляд в море». 

2. Нарушение правил построения причастного оборота.

– Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На картине изображена девочка, которая только вставшая».

– Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз, возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».

3. Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами, выраженными деепричастным оборотом: Отдыхая в кресле, передо мной висит картина «Март».

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:

1. Объединение прямой речи и слов автора: Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».

2. Употребление прямой речи без слов автора: Девочки увидели баркас: «Папа!».

3. Смешение прямой косвенной речи: Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что сделано было своими руками».

4. Ошибки при введении цитат: К. Паустовский говорил, что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

Сложные предложения:

1. Нарушение логико-грамматической связи между частями сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но он умер».

2. Использование местоимения во второй части сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть надежды сбудутся, и они вернутся».

3. Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:

а) соединительных – для связи частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и сегодня все кругом было спокойно».

б) противительных – для соединения частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет береза, но на ней тоже набухают почки»;

в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю»;

г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную точку, и у них появилась надежда»;

д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра была старше».

Сложноподчиненные предложения:

1. Несоответствие вида придаточного предложения значению главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно должны ждать на берегу».

2. Использование сочинения и подчинения для связи частей в сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он быстро стареет».

3. Утяжеления конструкций за счет «нанизывания» придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».

4. Пропуск необходимого указательного слова: «Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».

5. Неоправданное употребление указательного слова: «У меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».

6. Неправильное использование союзов и союзных слов при правильном их выборе:

а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения: «В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю развлекательные передачи»;

б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках – художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».

7. Использование однотипных придаточных предложений при последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх килем».

8. Использование придаточного предложения как самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так печально глядят они в даль».

Бессоюзное сложное предложение:

1. Нарушение единства конструкций однородных частей в составе бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро, только встает солнце».

2. Разложение частей бессоюзного сложного предложения на самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые платья. На голове у старшей платок».

3. Одновременное использование бессоюзной и союзной связи: «Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей кофточке».

Сложное предложение с различными видами связи:

1. Нарушение порядка следования частей предложения: «Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».

2. Использование местоимений, приводящих к двусмысленности: «Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что девочка только что встала».

Трудности, которые испытывают ученики, выполняя задание ЕГЭ А5 (найти грамматическую синтаксическую ошибку), понятны: умение в разговоре правильно построить фразу для части школьников навыком становится долго и трудно. Однако, готовясь к ЕГЭ, начинаешь обращать внимание на то, как строятся фразы. Поэтому на некоторых случаях задания А5, думается, есть смысл остановиться не только ради хорошего балла на ЕГЭ, но и ради повышения уровня культуры речи.

Посмотрим, что в А5 чаще вызывает затруднения.

1. Приложение и его падеж

– Если приложение в кавычках (обычно это название книги, фильма и т.п.), то оно не согласуется с определяемым словом (прочитал в газете «Аргументы и факты») и стоит в И.п. Если же определяемого слова нет, приложение ставится в косвенный (прочитал в «Аргументах и фактах»). Вариант типа прочитал в газете «Аргументах и фактах» – ошибочный.

Если приложение без кавычек (название города, села, реки и т.п.), то склоняемые существительные согласуются с определяемым словом (в городе Москве, у села Иванькина), однако составные названия остаются в И.п. (в городе Минеральные Воды).

2. Двойные союзы (чаще других – союз НЕ ТОЛЬКО…, НО И).

Здесь два существенных момента:

1) вторую часть союза нельзя заменять другими словами. Пример: Он любил не только химию, но и физику. Это правильный вариант. Все другие (Он любил не только химию, а также и физику или Он любил не только химию, а и физику) – ошибочны.

2) первая часть союза должна стоять непосредственно перед первым однородным членом. Пример: Они собирали не только яблоки, но и груши. Это правильный вариант. – Они не только собирали яблоки, но и груши. – неправильный, так как слово собирали разрывает первую часть союза и однородный ряд.

3. Причастный оборот и его согласование с определяемым словом.

*** Поможет с 7 класса «вбитый» в голову алгоритм: задавай вопрос от определяемого слова к причастию – окончание вопроса подскажет и окончание причастия. Пример: Нашли несколько слов, (какИХ слов?) вызывающИХ сомнение.

* ** Поможет и здравый смысл. Сравни: 1)Часть учебников, (какИХ учебников?) предназначеннЫХ для старшеклассников, уже привезли в библиотеку. (Смысл: все учебники – для старшеклассников, и часть их поступила.) 2) Часть учебников (какУЮ часть?), предназначеннУЮ для старшеклассников, уже привезли в библиотеку. (Смысл: для старшеклассников – только часть учебников, остальные, еще не привезенные – для младших.)

4. Управление при однородных сказуемых.

Это частая ошибкапри двух однородных глаголах-сказуемых, требующих разного управления, стоит одно дополнение. Пример: Писатель прекрасно понимал и рассказывал о природе человека. (Ошибка: понимал о природе – недопустимое управление. Правильный вариант – Писатель прекрасно понимал (что?) природу человека и рассказывал (о чем?) о ней.

***Общее слово при двух глаголах возможно только тогда, когда они требуют после себя одного и того же падежа. Пример: Он видел и понимал (что?) природу человека.

5. Указательные слова в главной части сложноподчиненного предложения.

Подобная ошибка так прижилась в устной речи, что обычно не замечается. Но указательное слово ТО в главной части СПП бывает в некотором контексте неуместно.

Примеры: –неправильный вариант – Я считаю то, что вы не правы.

– Он думал то, что придет вовремя.

– правильный вариант – Я считаю, что вы неправы.

– Он думал, что придет вовремя

*** Сравним с предложениями, где указательные слова при тех же глаголах обязательны: – Правильным я считаю то, что приносит пользу. Он всегда думал то, что все окружающие.

Такая ошибка наиболее вероятна при глаголах:

– мышления, речи (ВСПОМИНАТЬ, СОЗНАВАТЬ, СООБЩАТЬ, ГОВОРИТЬ…)

– восприятия (УСЛЫШАТЬ, ПОЧУВСТВОВАТЬ, ОЩУТИТЬ…)

– чувства и волеизъявления (БОЯТЬСЯ, СТРАШИТЬСЯ, ВНУШАТЬ…)

6. Падеж существительного при некоторых производных предлогах..

1) предлоги СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ, БЛАГОДАРЯ требуют дательного падежа

(ЧЕМУ?): — согласно (ЧЕМУ?) расписанию
  — вопреки (ЧЕМУ?) решению
  — благодаря (ЧЕМУ?) старанию

Распространенная ошибка – родительный падеж вместо дательного (Согласно (чего?) расписания и т.п. – ОШИБКА!)

2) предлог ПО в значении ПОСЛЕ требует предложного падежа, а не дательного, то есть слова после него имеют окончания И или Е, а не У или Ю. Их немного и лучше выучить:

— по возвращениИ из поездки (т.е. после возвращения)
— по прибытиИ в город (т.е. после прибытия)
— по окончаниИ школы (т.е. после окончания)
— по приездЕ домой (т.е. после приезда)

***формы первого столбика – принадлежность книжного стиля, второго столбика – разговорного. «Шедевры» типа по окончанию, по прибытию, по приезду и т.п. – ОШИБКИ!

3) предлог ПО в значении переживания (СКУЧАТЬ, СОСКУЧИТЬСЯ, ТОСКОВАТЬ, ГОРЕВАТЬ, ПЛАКАТЬ и т.п.) сочетается с двумя падежами – с дательным и предложным:

с Д.п. – обычно существительные (скучаю по дому, тоскует по родине)

с П.п. – местоимения ТОЛЬКО 1 л. и 2 л. мн.ч. (МЫ, ВЫ)

Примеры:

  • скучают ПО НАС
  • тоскуем ПО ВАС
  • горюет ПО НАС
  • плачет ПО ВАС

*** С остальными глаголами – обычная форма Д.п.

(Из кустов стреляли по нам).

*** С остальными местоимениям – тоже Д.п. (Скучает по мне, по тебе, по нему, по ним)

7. Сказуемое при подлежащем-словосочетании.

Трудности возникают при выборе числа и рода глагола – сказуемого, если в составе подлежащего есть слова РЯД, НЕСКОЛЬКО, БОЛЬШИНСТВО/МЕНЬШИНСТВО.

РЯД: Ряд статей был опубликован в журнале «Наука и жизнь». – Правильно!

Ряд статей были опубликованы в журнале «Наука и жизнь» ОШИБКА! (Сказуемое должно согласоваться со словом РЯД, то есть стоять в единственном числе.)

НЕСКОЛЬКО, БОЛЬШИНСТВО/МЕНЬШИНСТВО: сказуемое может стоять как в ед.ч., так и во мн.ч. Проще всего запомнить так:

ЕД.Ч. употребляется, если:

1) речь идет о неодушевленных предметах.

Примеры: Несколько машин двигалось по дороге.

Большинство мест было занято.

2) при слове БОЛЬШИНСТВО есть определение.

Пример: Абсолютное большинство высказалось против нового закона.

МН.Ч. употребляется, если:

1) речь идет об одушевленных предметах.

Примеры: Несколько солдат грелись у костра.

Большинство студентов сдали зачет.

2) подлежащее и сказуемое «разорваны» обособленным оборотом или придаточным предложением, содержащим указание на множественное число

Пример: Большинство подарков, которЫЕ получат дети, привезены в школу.

*** Если подлежащим является ОДНО лишь слово БОЛЬШИНСТВО, сказуемое стоит в ЕД.Ч. (Большинство было против принятия нового закона.)

8. Ошибки в управлении.

Что здесь необходимо?

– Во-первых, запомнить, что определенные глаголы требуют определенного падежа (например, глаголы со значением достижения, лишения, избегания – родительного: избегать (чего?) опасности; достичь (чего?) цели; лишиться (чего?) поддержки);

Во-вторых, избавиться в своей речи от таких ошибок, как:

Эти факты говорят за то, что (правильно –…о том, что)

Свидетельство о том, что… (правильно – …тому, что… или того, что..)

В статье отмечается о достижениях (правильно – … отмечаются достижения)

Автор утверждает о том, что (правильно – …утверждает, что…);

В-третьих, не путать управление в сходных внешне словосочетаниях:

идентичный чему-либо(Д.п.) – сходный с чем-либо (Т.п.)

обидеться на что-либо (В.п.) – обиженный чем-либо (Т.п.)

обрадоваться чему-либо (Д.п.) – обрадован чем-либо (Т.п.)

опираться на что-либо (В.п.) – базироваться на чем-либо (Т.п.)

отзыв о чем-либо (П.п.) – рецензия на что-либо (В.п.)

превосходство над чем-либо (Т.п.) – преимущество перед чем-либо (Т.п.)

предостеречь от чего-либо (Р.п.) – предупредить о чем-либо (П.п.)

различать что и что (В.п. + В.п.) – отличать что от чего (В.п. + Р.п.)

уверенность в чем-либо (П.п.) – вера во что-либо (В.п.)

удивляться чему-либо (В.п.) – удивлен чем-либо (Т.п.)

уплатить за что-либо (В.п.) – оплатить что-либо (В.п.)

9. Согласование сказуемого с подлежащим в сочетаниях ТЕ, КТО, ТЕ, ЧТО, ВСЕ, КТО, ВСЕ, ЧТО в сложноподчиненных предложениях)

1) в главном предложении, где подлежащее ТЕ или ВСЕ, требуется множественное число сказуемого. Примеры: Все, кто подал документы в вуз, должны явиться на собеседование. (Основа: Все….должны явиться) Те, что закончили работу, могут сдать тетради. (Основа:Те ..могут сдать)

2) в придаточном предложении, где подлежащее КТО, требуется единственное число сказуемого, где подлежащее ЧТО – множественное число. Примеры: Все, кто подал документы в вуз, должны явиться на собеседование. (Основа: кто подал) Те, что закончили работу, могут сдать тетради. (Основа: что закончили)

Вот те наиболее частые случаи, где обычно допускаются синтаксические ошибки и где, приложив не так уж много усилий, можно улучшить как баллы на ЕГЭ, так и собственную речь.

Содержание

  1. Синтаксические ошибки
  2. Синтаксические нормы и ошибки употребления
  3. Типы синтаксических ошибок
  4. Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические
  5. Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:
  6. Грамматические ошибки
  7. Виды грамматических ошибок:
  8. Речевые ошибки
  9. Виды речевых ошибок:
  10. Типичные речевые ошибки (К10)
  11. К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:
  12. Логические ошибки
  13. Фактические ошибки
  14. Орфографические, пунктуационные, графические ошибки
  15. Нормы синтаксиса в русской речи
  16. Нарушение синтаксических норм
  17. Нормы управления
  18. Употребление предлогов
  19. Употребление предложений с однородными членами
  20. Употребление деепричастных оборотов
  21. Употребление сложноподчинённых предложений
  22. Разновидности ошибок
  23. Способы исправления
  24. Примеры допущенных погрешностей

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.
Ошибки в структуре словосочетаний :

Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: » Нынешнее летом я был в степном Заволжье «.

Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: » Он был похож на смертельно усталым человеком «.

Пропуск предлога: » Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле «.

Употребление лишнего предлога » Жажда к славе «.

Пропуск зависимого компонента словосочетания: » Снова садиться в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать «.

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: » Но не вечно ни юность, ни лето «, » Солнце уже села, когда мы вернулись «.

Синтаксическая двузначность: » Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись «.

Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: » Гринев видит, как Пугачев садился в карету «.

Подлежащее :
— Местоименное дублирование подлежащего: » Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца «.
— Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: » Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей «.

Сказуемое :
— Ошибки в конструировании сказуемого: » Все были счастливые «.
— Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: » Я с мамой остались дома «, » В комнату проникли сноп лучей солнца «.
— Местоименное дублирование дополнения: » Многие книги их можно читать несколько раз «.

Определение :
— Неправильное использование несогласованного определения: » Справа висят светильник и мой портрет из садика «.
— Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: » Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг «.
— Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: » Я учу уроки на столе » (за столом).

Использование деепричастного оборота в безличном предложении: » Увидев собаку, мне стало жаль ее «.

Источник

Синтаксические нормы и ошибки употребления

Синтаксические нормы языка — это нормы построения словосочетания и предложения.

Такие нормы связаны, например,

не видеть ошибку — не видеть ошибки

(Нормативно переходные глаголы при отрицании требуют постановки существительного в Р.п.), т.е. нормативным будет вариант — не видеть ошибок,

Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает представление о герое нашего времени;

sintaksicheskie normy i oshibki etoПриехав работать в маленький город, люди ему посоветовали посетить семью Туркиных.

По правилам деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город, люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;

Чехов был знаменитым прозаиком и новеллистом.
Нормативно нельзя соединять в качестве однородных членов родовое и видовое понятия: слово прозаик является родовым (более широким по значению) по отношению к слову новеллист, т.е. нужно было написать: Чехов был знаменитым прозаиком.

Первое, на что хочу обратить внимание, — это на экономическом положении.

(По синтаксическим нормам сказуемое, выраженное существительным, употребляется в Им.п.)

Правильным будет предложение: Первое, на что хочу обратить внимание, — это экономическое положение

Типы синтаксических ошибок

Наиболее характерные нарушения здесь — это:

На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках.

(Нужно: На стендах представлены афиши на немецком,французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя.)

В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность,

а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово:
О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.
(Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1)

б) нарушение управления при синонимичных словах

— уверенность в победу.

Синонимичные слова уверенность — вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;

в) нарушение управления при однородных членах предложения

— покрывает и потворствует дурным наклонностям.

Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему? )им;

г) нанизывание падежей

— располагает составленным агентом списком.

(Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом).

а) неверное соединение

б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд:

Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья.;

из-за несочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя — окружить помощью);

в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения:

детский комплекс на Черном море и Подмосковье — нужно: на Черном море и в Подмосковье;

прочитал не только книги, но и законспектировал их, — нужно: не только прочитал, но и ….

а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма):

по пути, начертанном великим Глинкой (в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому? ) начертанному;

б) неверный порядок слов:

На столе лежала отредактированная рукопись редактором.

Нужно: Рукопись, отредактированная редактором,… или отредактированная редактором рукопись.

а) не учитывается вид деепричастия:

Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно.

Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.

а) загромождение предложения однотипными придаточными:

Он высказал предположение, что его неверно поняли читатели, сказав, что ему представляется совершенно иная трактовка событий.

Нужно: Он высказал предположения, что его неверно поняли читатели, потому что он совершенно иначе представляет трактовку событий.

б) разнотипность частей сложного предложения:

Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту.

Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.

в) смещение конструкции:

Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете фактора адресата.

Нужно: Главное, на чем настаивал оратор, — это учет фактора адресата.

г) неверное употребление союзов и союзных слов:

Но однако тем не менее мы должны сказать.

Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.

д) неправильный порядок слов в сложном предложении:

Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене.

Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

Наша презентация

Предлагаем разгадать онлайн кроссворд и видекроссворд по речевым ошибкам — здесь

Источник

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Композиционно-текстовые ошибки

Фактические ошибки

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

Источник

Нормы синтаксиса в русской речи

Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов.

7df9df8ee3a1705ed5c9b42a86ef1c1f

В синтаксические нормы входят правила по согласованию частей речи и синтаксическому управлению, а также соотношения частей предложения между собой. Именно соблюдения этих правил является важным условием построения грамотного осмысленного предложения.

Нарушение синтаксических норм

Синтаксические нормы русского языка – это набор правил, которые регулируют составление предложений и словосочетаний, которое является одним из самых важных условий правильной устной и письменной речи.

Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах:

Чтобы получить представление о важности изучения синтаксических норм, можно привести лишь несколько самых распространенных нарушений синтаксических норм:

При построении словосочетаний используются связи управление, согласование и примыкание.

Нормы управления

Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определённом падеже.

Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении при употреблении однородных членов. Первое сказуемое не согласуется с дополнением вам. Правильно так: Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность.

Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: с некоторыми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения. Правильно так: с некоторыми словосочетаниями (какими?), приведёнными в упражнении, надо было составить предложения.

Читайте также стих Пушкина «Памятник» – один из самых знаменитых.

Употребление предлогов

Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

Запомните формы существительных с предлогом по: по истечении, по окончании, по заключении; по приезде сдайте отчёт о командировке, скучаю по вас (допустимо: по вам).

Употребление предложений с однородными членами

Ошибочно употребление в качестве однородных членов полной и краткой форм прилагательного: Деревья высокие и стройны. Нужно говорить: Деревья высоки и стройны (высокие и стройные).

Ошибочно употребление в качестве однородных членов существительного и инфинитива: Прошу тишины и выслушать меня. Нужно говорить: Прошу тишины и внимания.

Употребление деепричастных оборотов

Деепричастные обороты не употребляются:

Ошибка: Заглянув в тёмную комнату, мне стало почему-то страшно. Правильно: Заглянув в тёмную комнату, я почему-то испугался.

Ошибка: Анализируя стихотворный текст, мной был неверно определён размер. Правильно: Анализируя стихотворный текст, я неверно определил размер.

Действия, выраженные глаголом-сказуемым и связанным с ним деепричастием, должны относиться к одному лицу или предмету.

Ошибка: Поднявшись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море. Правильно: Когда мы поднялись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море.

Употребление сложноподчинённых предложений

Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:

Ошибка: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем нежели в прошлом. Правильно: В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем (или нежели) в прошлом.

При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:

Ошибка: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который стоит на кухне. Правильно: Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.

Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:

Ошибка: Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры. Правильно: Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

Допускаются ошибки в предложениях с косвенной речью. Заменяя прямую речь косвенной, нужно помнить, что это разные конструкции. Необходимо заменять формы первого лица подлежащего и глагола-сказуемого и правильно выбирать средства связи частей предложения: Лермонтов писал: «Люблю отчизну я…» — Лермонтов писал, что он любит отчизну. Она спросила: «Ты придёшь?» — Она спросила, приду ли я.

Таким образом, синтаксические нормы русского литературного языка регламентируют построение словосочетаний и предложений. Ошибки чаще всего связаны с неправильным выбором управляемой формы в словосочетании, нарушением согласования подлежащего и сказуемого, использованием причастных и деепричастных оборотов, а также построением некоторых типов сложных предложений.

Источник

vidy sintaksicheskih oshibok

Разновидности ошибок

Чтобы понимать, что представляют собой такие нарушения речи, важно видеть разницу. Существует несколько видов ошибок, которые отличаются в зависимости от неверных формулировок, неправильного использования времен глаголов, построения предложения в целом и много другого.

Нарушения структуры сочетания слов:

narusheniya struktury sochetaniya

Построение блоков с потерей смысловой нагрузки:

Неверное формирование простых двусоставных структур:

nevernoe formirovanie prostyh

Неправильное построение предложений с одним главным членом:

Ошибки при образовании вводных слов и композиций:

Построение неверных конструкций с синтаксически самостоятельными членами:

postroenie nevernyh konstrukciy

Ошибки при отображении прямой и косвенной речи:

Неправильное формирование композиций с несколькими главными членами:

nepravilnoe formirovanie

Неверное составление конструкций сложноподчинённого типа:

Ошибочное составление сложных блоков без союзов и союзных слов:

oshibochnoe sostavlenie

Неправильное формирование сложных блоков с применением связующих способов разного типа:

Чтобы исключить из текста или речи ошибки такого рода, нужно знать и применять на практике установленные нормы и правила.

Способы исправления

Для того чтобы знать, как исправить синтаксическую ошибку, нужно провести тщательный анализ текста. Выявив смысловые провалы и логические несоответствия, можно приступать устранению несоответствий содержания грамматическим нормам русского языка.

Номера в списке исправления ошибок соответствуют порядку в перечне «Разновидности ошибок»

Список методов исправления ошибок:

soblyudat grammaticheski

primenyat principy obrazovaniya

Кроме того, нельзя допускать нарушение логической последовательности частей при образовании сложных элементов текста.

Примеры допущенных погрешностей

Наглядные модели предложений, содержащих синтаксические нарушения, помогают более глубоко понять правила русского языка и не позволяют допустить погрешность.

Синтаксические ошибки, примеры:

primery dopuschennyh pogreshnostey

Виды синтаксических ошибок и способы их исправления можно изучить более подробно по многочисленным таблицам, широко представленным в специализированной литературе, а также пройти пробное задание.

Источник

                                                                                
Мелькумянц
Н.В

                                                                   
  учитель русского языка

                                                
                     МАОУ гимназия «Мариинская»

                                                                
     г. Таганрог

Синтаксические ошибки в речи учащихся
(материалы к спецкурсу по       «Культуре речи»)

Синтаксическая норма – это правила
построения словосочетаний и предложений.    Типичные синтаксические ошибки в
речи учащихся:

1.    
Нарушение согласования.

2.    
Употребление несогласованных приложений.

3.    
Нарушение управления.

4.    
Нарушение связи между подлежащим и
сказуемым.

5.    
Ошибки в построении предложений с
однородными членами.

6.    
Ошибки в построении предложений с
деепричастным оборотом.

7.    
Ошибки в построении предложений с
причастным оборотом.

8.    
Ошибки в построении сложного предложения.

9.     Смешение
прямой и косвенной речи.

1.     Нарушение
согласования.

Имена
прилагательные и причастия согласуются в роде, числе и падеже с определяемым
именем существительным. Типичные ошибки:

1) Петя был младший сыном в
семье Ростовых
( имя прилагательное не согласуется в Тв. п.  с именем
существительным – младшим сыном);

2) нужно обратить внимание на согласование
определения, выраженного причастным оборотом, с определяемым словом: Я
знаком с группой ребят, серьёзно увлекающимися джазом
(причастный
оборот ошибочно согласован не с тем членом предложения; определяемое слово к
причастному обороту – группой (какой?) серьёзно увлекающейся
джазом);

3)
ошибки в грамматической форме определения при количественно-именном сочетании:
при существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два,
три, четыре,
определение ставится в форме именительного падежа
множественного числа: два красивых платья, три спелых яблока, четыре сладких
апельсина;

при
существительных женского рода, зависящих от числительных два, три, четыре,
определение ставится в форме именительного падежа множественного числа: две
модные блузы, четыре спелые дыни.

2.     Употребление
несогласованных приложений

1)            
Нужно
помнить, что названия книг, газет, журналов и т.п., заключённые в кавычки, не
изменяются, если относятся к нарицательному существительному: Об это писали
в газете « Известия».
Если нарицательного существительного нет, имя собственное
может изменяться: Об этом писали в «Известиях».

2)            
Приложения-прозвища
не изменяются: у Всеволода Большое Гнездо.

3)            
Существительные
– названия городов – согласуются в падеже с определяемым словом: в городе
Таганроге, в городе Москве.

3
. Нарушение управления.

В
конструкциях с управлением часто встречаются следующие ошибки:

1) употребление предложного сочетания вместо
беспредложной конструкции  —  установить о причинах болезни (правильно: установить
причины болезни
);

2) беспредложная конструкция вместо предложного
сочетания – характерная им особенность (правильно: характерная для
них
особенность
);

3) неправильный выбор предлога —  рецензия о книге
(правильно: рецензия на книгу). 

Необходимо
уметь правильно ставить вопрос к управляемому слову:

Заслуживать
+ сущ. Р.п.

Заслужить
+ сущ. В.п.

Оскорбиться
+ сущ. Т.п.

Обидеться
+ на + сущ. В.п.

Пренебрегать
+ сущ. (мест.) Т.п.

Игнорировать
+ сущ. (мест). В.п.

Ограничить
+ сущ. В.п. + от + сущ. Р.п. +в + сущ. П.п.

Отличаться
+от +  сущ. Р.п. + в + сущ. П.п.

Различаться
+ сущ. Т.п.+ по + сущ. Д.п.

Различить
+ сущ. В.п.

Оплатить
+ сущ. В.п.

Заплатить
+ за + сущ. В.п.

Уплатить
+ за + сущ. В.п.+ сущ. В.п.

4)довольно часто в  заданиях
встречаются предложения, в которых грамматические ошибки допущены в падежной
форме существительного или местоимения, стоящего после предлога.  Наиболее
распространенными являются следующие случаи:

а) употребление предлога  по. В
значении «после чего-либо» предлог по управляет П.п  (по приезде в
Москву = после приезда в Москву; по истечении срока = после истечения срока
и
т.п). По прибытии домой (= после прибытия домой) он чувствовал себя плохо.

б) употребление предлогов  благодаря,
согласно, вопреки.
Данные предлоги употребляются только с Д.п.
(благодаря учителю, согласно приказу, вопреки ненастью)
.

4. Нарушение
связи между подлежащим и сказуемым
.

а)
сказуемое согласуется с подлежащим, а не с его приложением: Девушка-пилот
умело вела машину;

б)
сказуемое при вопросительном местоимении КТО ставится в форме единственного
числа, а в прошедшем времени – в мужском роде: Кто из девочек умеет
танцевать? Кто вчера опоздал?

в)
сказуемое при неопределённых и отрицательных местоимениях некто, кто-то,
никто
и других ставится в единственном числе ( в прошедшем времени – в
форме мужского рода: Кто-то (скорее всего, трёхлетняя Любаша) нарисовал
в углу каждого чертежа  симпатичный цветочек;

г)
с подлежащим, выраженным заимствованным несклоняемым существительным, сказуемое
согласуется в соответствии с грамматическим родом, установленным для данного
слова в русском языке: Шимпанзе взобрался на верхушку дерева;

 д)согласование
сказуемого во множественном числе при наличии нескольких однородных подлежащих:
Свежий воздух и спорт полезно для здоровья детей и взрослых – воздух
и спорт полезны
).

5. Ошибки
в построении предложений с однородными членами

 Типичные
ошибки:

1)Побывали не только на Кавказе, а также  в Крыму.(причина
ошибки – неправильно подобраны компоненты двойного союза; правильно: … не
только
на Кавказе, но и  в Крыму. 

2)Эта книга научила меня честности, смелости и уважать своих
друзей.
( причина ошибки – разные способы морфологического выражения
однородных  сказуемых);  Струи фонтана, бившие в самое небо, и которые
искрились на солнце, освежали воздух
(в однородный ряд объединяются
причастный оборот и придаточное  предложение).

3)  В книге описывается
происхождение религии и как она развивалась.
(причина ошибки –
соединение неоднородных синтаксических конструкций : в однородный ряд
объединяется член предложения и придаточное предложение).

4) 
 Страна любила и гордилась
поэтом.  ( причина ошибки:  глаголы-сказуемые управляют существительными в
разных падежах; правильно:   Страна любила (кого? что?) поэта и гордилась (кем?
чем?) им.

           5)
 
Герасим взял щенка и положил к себе за пазуху и пошёл быстрыми шагами
(причина ошибки:  союз и, показывающий законченность перечисления,
ставится перед каждым из двух последних однородных сказуемых).

 6. Ошибки в
построении предложений с деепричастным оборотом

Деепричастие 
обозначает добавочное действие при основном действии, выраженным 
глаголом-сказуемым, основное и добавочное действие выполняет один субъект:  Приехав
в Москву,  я отправился  в  Третьяковскую галерею
(я приехал и отправился).

Выполняя
задание , нужно помнить, что основное и добавочное действие должно совершаться одним
и тем же лицом:
 Выполняя задание , студенты обращались
к справочной литературе. ( студенты выполняли задание  и обращались к
справочной литературе)

Если 
в предложении нет подлежащего,  то сказуемое должно быть выражено: 

1. формой повелительного
наклонения:
Выполняя работу, обращайте внимание  на..

2. формой 1 или
2 лица  изъявительного наклонения
:  Выполняя работу, обращаю
внимание на..

Выполняя
работу, обращаешь внимание на..

Выполняя работу, обращаем внимание на …

Выполняя работу , обращаете внимание на..

3.    
формой  
инфинитива в значении повелительного наклонения

Выполняя
работу, следует обратить внимание на…

Деепричастный
оборот не употребляется:

1) если действие,
выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относится к разным
лицам (предметам): Слушая сказки А.С. Пушкина, вспоминаются русские предания
и былины.

2) если в
безличном предложении есть  смысловое  подлежащее в косвенном падеже и нет
инфинитива: Вернувшись на родину, мне стало радостно.

 
7.Ошибки в построении предложений с причастным оборотом:

 1) Горная
цепь тянется с востока на запад, состоящая из множества хребтов.
(причина
ошибки – неправильное  местонахождение причастного оборота; правильно: Горная
цепь, состоящая из горных хребтов, тянется с востока на запад
).

2) Живущие
родственники за границей гостили у нас
(причина ошибки – определяемое слово
помещается в середине причастного оборота. Правильно: Живущие за границей 
родственники гостили у нас; Родственники, живущие за границей, гостили у нас)

8.
Ошибки  в  построении сложного предложения
.

1)  Этот
человек стал для меня образцом благородства, у которого я многому научился

(причина ошибки:  придаточное зависит от другого слова в главном предложении;
правильно: Этот человек, у которого я многому научился, стал для меня
образцом благородства
).

2)  В
армии Петя стремился быть в опасных местах, он просился (?), где шли бои.
(причина
ошибки: пропуск указательного местоимения в главном предложении – В армии
Петя стремился быть в опасных местах, просился туда, где шли бои.
)

3) Как
только перестал дождь, и  м ы отправились домой.
(причина ошибки:
одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов)

4) Охотник
положил ружьё, привязал собаку. И пошёл к зверю.
(причина ошибки: нарушение
границ сложносочинённого предложения). Когда  герой опомнился. Было уже
поздно.
(причина ошибки: нарушение границ  сложноподчинённого предложения)

9.     Смешение
прямой и косвенной речи
.

С синтаксической точки зрения,
косвенная речь выступает как придаточное предложение в сложноподчинённом, где
роль главного предложения играют авторские слова.

Придаточное
предложение,  содержащее косвенную речь, следует за главным и присоединяется к
сказуемому с помощью союзов и относительных слов, характерных для придаточных
изъяснительных:  как , что, чтобы, будто, якобы, как будто, где, куда,
когда, откуда, какой, который
 и пр.

Союз
что
 указывает на то, что говорящий уверен в достоверности
информации, и употребляется при замене повествовательного предложения чужой
речи.

Мне сказали, что пора
собираться в дорогу.

Союзы будто,
как будто
 указывают, что говорящий сомневается в точности передаваемой
информации.

Вчера рассказывали, будто
перед этим он выпил целый бочонок вина.

Относительные
слова что, какой, где, когда, куда , вопросительная частица ли
пр. употребляются при замене вопросительного предложения прямой речи.

Ко мне подошла женщина и
спросила, где находится ближайшая аптека.

В косвенной речи личные и
притяжательные местоимения и лица глагола употребляются относительно человека,
передающего чужую речь:

·        
Тогда он сказал, что вернётся через час. – Тогда он сказал:
«Вернусь через час».

·        
Она попросила, чтобы я зашёл за ней вечером. – Она попросила:
«Зайди за мной вечером».

Обращения, междометия,
звукоподражания и т.п., использующиеся в чужой речи, в косвенной речи
опускаются, а их значение передаётся словами, близкими по смыслу:

·        
Я крикнул: «Эй! Ты, случаем, не заблудился?» — Я окликнул его и
спросил, не заблудился ли он.

 Теория.
Правила построения косвенной речи:

1) форма
1-го лица глагола заменяется на 3-е лицо;

2) личные
местоимения 1-го, 2-го лица, притяжательные мойтвой заменяются
местоимениями 3-го лица или употребляется имя существительное ( Друзья
побывали в театре и в один голос заявили: «Очень уж понравился нам этот
спектакль
!»;

3) если
чужая речь представляет собой побудительное предложение, то форма
повелительного наклонения заменяется формой сослагательного наклонения с
союзом чтобы ( Капитан приказал, чтобы подняли флаг);
4) если
чужая речь дана в форме вопросительного предложения, то вопросительное
местоимение или наречие становятся относительными, употребляются как союзные
слова; при отсутствии вопросительных местоимений и наречий в косвенную речь
вводится ли в качестве подчинительного союза (Я спросил, когда
отправляется поезд;  Я спросил, отправляется ли поезд.);

5) при
замене прямой речи косвенной нейтрализуется стиль чужой речи: изменяется
порядок слов, опускаются частицы эмоционального характера, междометия,
обращения, вводные слова: Она сказала: «Хорошоя
это сделаю
». – Она сказалачто это сделает;

6) замена
прямой речи косвенной невозможна, если чужая речь представляет собой
эмоциональное восклицательное предложение; Обращения, междометия,
звукоподражания и т.п., использующиеся в чужой речи, в косвенной речи
опускаются, а их значение передаётся словами, близкими по смыслу: Я крикнул:
«Эй! Ты, случаем, не заблудился?» — Я окликнул его и спросил, не заблудился ли
он.

Типичные
ошибки
:

1)    Объединение
прямой речи и слов автора: Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за матерью и
ушёл на фронт» 

2)    Употребление
прямой речи без слов автора: Дети увидели баркас: «Папа!»

3)    Автор
сказал, что я не согласен с мнением многих. – правильно: Автор сказал, что
он не согласен с мнением многих.

                     
Дидактический материал

                                 
1. Нормы управления

Упражнение
1.

Перепишите, раскрывая скобки и выбирая нужную падежную форму. Укажите возможные
варианты.

Искать (помощь, помощи), искать (счастье, счастья),
искать (славы, славу); требовать (деньги, денег), требовать (билет, билета);
страшиться (расправу, расправы); бояться (мать, матери).

Упражнение
2.
Перепишите,
раскрывая скобки, употребив управляемое слово в нужном падеже. При работе над
упражнением используйте «Словарь трудностей русского языка» Д.Э. Розенталя и
М.А. Теленковой. М., 1985.

Свойственный (ты), характерный (он), жажда
(месть), жаждать (мир), избегать (ошибка), уверенность (правда), неверие
(успех), вера (человек), начать (работа), приступить (расследование), награжден
(грамота), удостоен (награда), упрекать (грубость).

                                                                           ×

Упражнение
3.
Составьте словосочетания
«глаг. + сущ.», в качестве главного компонента употребите следующие слова: верить,
обеспокоиться, добиться, удивляться, восхищаться, преклоняться, опираться,
основываться, базироваться, обвинять, предупреждать, предостерегать,
использовать.
                                                                          

                                                                          
×

Упражнение
4.
Составьте словосочетания «сущ. + сущ.», в качестве
главного компонента употребите следующие слова: уверенность, преимущество,
жажда, беспокойство, тревога, обида, рецензия, отзыв, гордость.

Упражнение
5.
Выберите из скобок нужный глагол и вставьте его в предложение,
соблюдая нормы управления. Определите падеж управляемого слова. При работе
используйте следующую подсказку.

Заслуживать + сущ. Р.п.

Заслужить + сущ. В.п.

Оскорбиться + сущ. Т.п.

Обидеться + на + сущ. В.п.

Пренебрегать + сущ. (мест.) Т.п.

Игнорировать + сущ. (мест). В.п.

Ограничить
+ сущ. В.п.

 +
от + сущ. Р.п.

 +в
+ сущ. П.п.

Отличаться +от +  сущ. Р.п.

 + в + сущ. П.п.

Различаться + сущ. Т.п.

+ по + сущ. Д.п.

Отличить + сущ. В.п.

+ от + сущ. Р.п.

Различить + сущ. В.п.

Оплатить + сущ. В.п.

Заплатить + за + сущ. В.п.

Уплатить + за + сущ. В.п.

+ сущ. В.п.

1. Язык моряков крепок, свеж, полон
спокойного юмора. Он (заслужить, заслуживать) отдельного исследования
(К. Паустовский). 2. Они вполне (заслужить, заслуживать) свое положение и
счастье (В. Каверин). 3. …Незадолго до смерти Андерсен сказал одному
молодому писателю: «Я (оплатить, заплатить, уплатить) за свои сказки большую и,
я бы сказал, непомерную цену. Я отказался ради них от своего счастья…»
(К. Паустовский). 4. К счастью, самозванец или не расслышал, или
(пренебрегать, игнорировать) неуместным намеком (А. Пушкин). 5. Потом,
когда начнется настоящее разногрибье, маслятами как-то (пренебрегать,
игнорировать), и, между прочим, зря (В. Солоухин). 6. Пусть же не
(оскорбиться, обидеться) ее милая тень этим поздним цветком, который я
осмеливаюсь возложить на ее могилу (И. Тургенев). 7. Николай Иванович
теперь даже и не (оскорбиться, обидеться) на эти слова (И. Тургенев). 8.
Чем, например, (отличаться, различаться) спорый дождь от грибного?
(К. Паустовский). 9. Природа словно хотела резко (отличить, ограничить)
здесь прибрежный район от бассейна реки Имана (И. Арсеньев). 10. Не мог он
ямба от хорея, как мы ни бились,…(отличить, различить) (А. Пушкин).

Упражнение 6.
Составьте словосочетания с глаголами бороться (с чем? против
чего?), добавить (что? чего?), требовать (чего?
что?), властвовать (над кем? чем?).

Упражнение 7.
Исправьте ошибки, допущенные в следующих предложениях, и запишите предложения в
исправленном виде. Какие нормы управления в них нарушены?

1. Преподаватель написал отзыв на мою
работу. 2. В газете появилась рецензия о новом фильме. 3. Больше внимания
следует уделять на повторение. 4. Он ждал решение суда. 5. Лицеисты выступали с
верой в успехе. 6. Сестра тревожилась о брате. 7. Им руководила жажда в
деятельности. 8. Выступающие отметили о недостатках успеваемости. 9. Он не
обиделся этими словами. 10. Учитель отметил о недостатках контрольной работы.
11. Пенсионерам сейчас трудно оплачивать за квартиру. 12. Он был осужден к
десяти годам лишения свободы. 13. Мы надеемся о том, что полугодие вы закончите
успешно.

  2.Синонимия форм главных членов
предложения

Согласование сказуемого с подлежащим

Упражнение 8.
Определите способы выражения подлежащего в следующих предложениях, укажите
стилистическое различие между ними.

1. Любить тебя – большое испытание. Любовь
к тебе – большое испытание.

2. Учиться – всегда пригодится (посл.).
Учение всегда пригодится.

3. Как-то незаметно у нас вошло в обычай
читать вслух короткие чеховские рассказы. Как-то незаметно у нас вошло в обычай
чтение вслух коротких чеховских рассказов.

4. Обучение речевой деятельности на чужом
языке – трудная задача. Обучать речевой деятельности на чужом языке – трудная
задача.

Упражнение 9.
Определите способы выражения простых глагольных сказуемых, укажите
стилистическое различие между ними.

1. И в волны вмиг прыгнул пловец
нетерпеливый (А. Пушкин). – Вот поравнялись мы с телегой …вдруг великан
в полушубке прыг с неё долой – и прямо к нам! (И. Тургенев).

2. Генерал резко остановил машину
возле своей палатки (В. Катаев). – Только как назвал я тебя, батюшка, так
она вдруг и останови коня (А. Толстой).

Упражнение 10.
Укажите стилистическое различие в способах выражения составного именного сказуемого.

1. Небо было ясно, чисто…
(А. Куприн). Небо было ясное, чистое.

2. Я на неё не в обиде
(К. Паустовский). Я на неё не обижен.

3. Егор Семеныч был высокий, широкий в
плечах… (А. Чехов). Егор Семеныч был высок, широк в плечах.

4. Труд есть борьба человека с природою
(Д. Писарев). Труд является борьбой человека с природою. Труд – борьба
человека с природою.

Упражнение
11.
К каким из выделенных главных членов предложения
можно подобрать синтаксические синонимы? Определите способы выражения главных
членов. В чем их смысловые и стилистические различия?

1. Работать в художественной
мастерской было для него наслаждением. 2. Повторение изученного
перед экзаменом совершенно необходимо. 3. Возвращаться в театр
теперь было для него невозможным. 4. Покровительство слабым,
беззащитным стало потребностью её души. 5. Она (мартышка) тихохонько медведя толк
ногой (И. Крылов). 6. Она садилась на скамеечку
около шалаша и принималась думать (А. Чехов). 7. Степан
стоял рядом и не смел подойти к ней (Г. Николаев). 8. И
вдруг вся его собственная жизнь… представилась ему такой же печальной
и одинокой, как эта ночная дорога. 9. Все выходило каким-то серым,
далеким, равнодушным, не трогающим сердце (А. Куприн). 10.
Он был ловок, хищен, силен, жесток (М. Горький). 11. Теперь
я понимаю, что он был мечтатель
(К. Паустовский). 12.
Я на неё не в обиде (К. Паустовский). 13. Поезд был
в
непрерывном движении (К. Паустовский).

Упражнение
12.
Какое значение и стилистическую окраску приобретает
сказуемое, если его именная часть стоит в именительном или творительном падеже,
выражена краткой или полной формой прилагательного? Запишите предложения,
подчеркните сказуемые.

1. Тиха украинская ночь. Прозрачно небо.
Звезды блещут. 2. Как тополь киевских высот, она стройна. 3. Из шатра,
толпой любимцев окруженный, выходит Петр. Его глаза сияют. Лик его ужасен.
Движенья быстры. Он прекрасен. 4. Петушок мой золотой будет верный сторож твой
(А. Пушкин). 5. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка
(М. Лермонтов). 6. Я самый смирный стал теперь человек (Л. Толстой).
7. Теперь Васька врачом в уезде. 8. Это я только к тебе добрый
(М. Горький). 9. Стали теперь безопасны для проезда лесные тропы. 10. У
Ивашкиных он был своим человеком (А.Чехов). 11. В то время был ещё жених её
супруг. 12. Вся жизнь моя была залогом свиданья верного с тобой 9А.Пушкин).

Упражнение
13.

Проанализируйте формы сказуемых в следующих предложениях. Чем объясняется в них
выбор форм множественного или единственного числа? Какие факторы являются
предпочтительными при выборе той или иной формы?

1. Несколько рыбачьих баркасов заблудилось в море (А. Куприн).
2. Несколько матросов… вышли как-то в море на этом катере (А. Куприн). 3.
…Вспыхнуло множество огней и ослепило Лизу (К. Федин). 4. Приехало
множество народу (Л. Петрушевская). 5. Большинство писем было доставлено
днем (К. Лидин). 6. Большинство
пассажиров дремали (К. Паустовский).

Упражнение
14.

Выберите один из указанных в скобках синонимичных вариантов сказуемых.
Сопоставив ваш выбор с авторским вариантом, попытайтесь мотивировать последний.

1. Мать у меня (была красивой,
была красавица, была красива), прямо цыганка (К. Паустовский). 2.
Настоящая мудрость (является немногословной, немногословна, немногословная)
(Л. Толстой).
3. Но все-таки мне обидно, что моя мать, всегда
такая строгая и красивая, – теперь (такая некрасивая и смешная, так
некрасива и смешна) (М. Горький). 4. В слове (скрывается, сокрыта) самая
великая энергия, известная на земле, – энергия человеческого духа
(Ф. Абрамов). 5. Синцов тоже (решил ложиться, собрался ложиться, намерен
был ложиться, намеревался ложиться), как дверь вдруг отворилась
(К. Симонов). 6. Члены «Среды» (имели возможность влиять, могли
влиять) на самые разнообразные стороны жизни (Н. Телешов).

Авторские варианты: 1) была красавица; 2)
немногословна; 3) так некрасива и смешна; 4) сокрыта; 5) собрался
ложиться; 6) имели возможность влиять.

Упражнение
15.

Найдите грамматико-стилистические ошибки в
 употреблении
составного сказуемого. Запишите предложения в
 исправленном виде.

1. Работники отдела оказались глухие к критике. 2. Все
становится ясно, когда мы начинаем разбирать это дело. 3. Этот человек сделался
невозможный. 4. Себя же режиссер видел как разрушителя старых, косных,
отживших, по его мнению, форм и как искателя новых форм театра. 5. Эта книга
полезная и интересная, но не свободна от некоторого схематизма. 6. Этот человек
был больной гриппом. 7. Сергей считает себя как удачливого человека. 8. Девочка
стала безразличная ко всему окружающему.

Упражнение
16.

Найдите и исправьте грамматические ошибки в согласовании сказуемого с
подлежащим. Запишите предложения в исправленном виде.

1. Молодежь собирались в парке на митинг. 2. Родня его
не любили. 3. Группа запорожцев хотели написать письмо турецкому султану. 4.
Вдруг перед ним возникло три громадных фигуры. 5. На дворе у него воспитывались
несколько медвежат. 6. Собака Дик увидел палку. 7. В нем мне понравилось любовь
к Маше и искренность по отношению к Пугачеву. 8. На моем попечении была
старая бабушка и мой маленький братишка. 9. Доброта и ум отличал нашу первую
учительницу. 10. Он наблюдал из-за угла, не идут ли кто. 11. В дискуссии
участвовали много ученых. 12.
 Несколько мужчин и женщин стояло у ворот
больницы.

                  
3. Синтаксические нормы в структуре

простого
осложнённого предложения

Упражнение
17.

Однородные члены предложения чаще всего выполняют следующие стилистические
функции:

1) служат
средством детального описания предмета, обстановки, действия и т.п.;

2) передают эмоциональное отношение к описываемому;

3) выступают в качестве средства
создания портрета персонажа.

Определите
стилистическую роль однородных членов в следующих предложениях:

1.                    
Привольно
зеленеют кругом хлеба и травы (И. Бунин).
2. У печи солдат в грубой рубахе, и галстуке, и черных штанах, и в
одном сапоге с желтым голенищем (Л. Толстой). 3. Есть в светлости
осенних вечеров умильная, таинственная прелесть… (Ф. Тютчев). 4. Помню
большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад… (Н. Бунин). 5. От
глухой лесной опушки до невидимой реки встали танки, кухни, пушки, тягачи,
грузовики… (А. Твардовский). 6. Что, дремучий лес, призадумался, грустью
темною затуманился? (А. Кольцов). 7. Во всех комнатах – в лакейской, в зале,
в гостиной – прохладно и сумрачно (И. Бунин).
8. Луна сияла и томным светом озаряла Татьяны бледные красы, и распущенные
власы, и капли слез (А. Пушкин). 9. Захар смотрел то на солнце, то на
широко раскрывшийся после косьбы степной простор… (И. Бунин).

Упражнение 18. Выразительно
прочитайте стихотворение. Найдите в нем однородные члены предложения.
Определите, какова их стилистическая роль.

Туча черная

Понахмурилась…

Ополчается –

Громом, бурею,

Огнем, молнией.

Дугой – радугой

Ополчилася,

И расширилась,

И ударила,

И пролилася

Слезой крупною…

(А. Кольцов)

Упражнение 19. Определите
разновидности речевых и стилистических ошибок при однородных членах,
характеризуя их как: 1) объединение сочинительной связью слов, обозначающих
логически несопоставимые понятия; 2) неодинаковое морфологическое оформление
однородных членов предложения; 3) несоответствующее норме употребление союзов;
4) чрезмерное удлинение ряда однородных членов; 5) объединение сочинительной
связью разнотипных синтаксических единиц. Запишите предложения
в исправленном виде.

1. Изменивший присяге и общаясь с Пугачевым, Швабрин
показал свой характер и плохие черты. 2. Автор говорит не только о ее внешней
красоте, а и о внутренней. 3. Добрыня был честным, умным, благородным,
мужественный и порядочный.
4. Я бы хотел завести собаку для интереса и чтобы было весело. 5. Люди и
дети будут радостные ходить по улицам. 6. Листья
в лесу пахнут ягодами, зеленью, природой и грибами. 7. Девочка любит чистоту,
декоративную посуду и читать книги. 8. Они шли по улице быстро и разговаривая о
чем-то своем. 9. Дон Кихот был высок и худой. 10. После праздника мы шли домой
с подарками и отличным настроением. 11. Во всех своих рассказах Чехов высмеивал
тех, кто был хамелеоном и тщеславен. 12. В характере Гаврика особенно
проявились хитрость, осторожность, зоркость, смелость, большая сила воли,
настоящая рыбацкая гордость, выносливость, терпеливость, содержательность,
заботливость. 13. Он увидел молодую девушку – грузинку, пришедшую за водой
и которая поразила его своей красотой. 14. Когда гулял по городу и увидев
несчастных детей – сирот, он задумал написать картину.

Упражнение 20. Найдите и
исправьте ошибки, связанные с построением предложений с однородными членами.
Определите причины данных ошибок. Запишите предложения в исправленном виде.

         1.
Комната мне нравится, потому что в ней светло, уютно. Большая и чистая. 2.
Мальчик был лобастый, но очень серьезный. 3. После этого изобрели стальное
перо, чернильную ручку, авторучку, шариковую ручку, капиллярную ручку. 4. В шкафу
стоят книги, на полках лежат газеты и стеклянная посуда. 5. Тревога и тоска
застыла в их глазах. 6. Девочки спрыгнули с лодки и бегут к морю. 7. Море после
шторма спокойное, веселое и играет лучами солнца. 8. Все были рады, счастливы и
веселые. 9. Дети были очень веселые и радующиеся. 10. Вода была голубая и
спокойная. 11. Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход. 12. Все очень
ждут и переживают за рыбаков. 13. Наташа помогала матери по хозяйству. Следила
и укладывала спать маленького братишку. 14. Оля забавляла и смеялась вместе с
ребенком. 15. Несколько человек пытались решить и задумались над задачей.
16. Я люблю бокс, хоккей и плавать в бассейне. 17. Все мы радовались и
гордились успехом команды. 18. Залогом успеха является контроль и руководство
за университетской работой. 19. Для меня счастье – это хорошая семья, любимый
человек. Призвание и верные друзья.

Упражнение
21.
За счет чего создается комический эффект в следующих
примерах?

1. Этот скандал, несмотря на свою видимую ничтожность, 
обошелся ему очень дорого. Благодаря ему он потерял свою новую форменную
фуражку и веру в человечество (А. Чехов). 2. Любит жаловаться больным
на свое здоровье и порядки в поликлинике (Г. Горин). 3. Катя любила Петю и
английский язык (С. Лившин). 4. Он обещал на съезде, что родит роман и
сына (И. Ильф). 5. Бью чечетку и баклуши (В. Русанов). 6. Все
смешалось в голове Анны Львовны, а потом и в доме. 7. Он… сначала вышел из
народа, а потом из гоголевской шинели (И. Двинский). 8. Она принуждена была
встать с своего ложа в
 негодовании
и в папильотках. 9. Штабс-капитан …явился опять в нашем городе… с своею сестрой
и с
 новыми
целями (Ф. Достоевский). 10. Приобрел большое состояние и дурную славу
(К. Валишевский).

Упражнение 22. Перестройте
предложения так, чтобы обособленные определения стали необособленными. Что
изменилось при этом в содержании предложения и в его пунктуационном оформлении?

1. Потом пришла весна, яркая, солнечная
(М. Горький).
2. А через минуту, скупой и редкий, пошел дождь (М. Шолохов).
3. Судно, взявшее меня на борт, называлось «Нырок» (А. Грин). 4.
Берега стояли во мгле, неясные, таинственные, как будто прислушиваясь к шороху
все прибывающей реки (В. Короленко). 5. Мне навстречу, чистые и ясные,
словно тоже облитые утренней прохладой, принеслись звуки колокола
(И. Тургенев).

Упражнение 23. Прочитайте
стихотворение.

Найдите
в нем обособленные определения. Какие стилистические функции они выполняют?
Замените обособленные определения необособленными. Какие определения (обособленные
или необособленные) обладают большей выразительностью?

Много былей я знаю, веселых и грустных,

О хлебах, испеченных на листьях капустных,

О замешанных круто духмяных опарах,

О колосьях, наполненных солнечным жаром,

О зерне крутобоком в пыльце желтоватой,

Что лежит на ладони, сухой и щербатой;

О ладони, что стала от стужи лиловой,

И о стуже степной, по-январски суровой.

(Н. Полякова)

Упражнение 24. Охарактеризуйте
грамматические ошибки, связанные с употреблением причастных оборотов: 1) нарушение
согласования причастия с определяемым словом; 2) нарушение места расположения
причастного оборота по отношению к определяемому слову; 3) включение в состав 
причастного оборота союзов и союзных слов. Исправьте ошибки.

1. Если человек хорошо знающий местность, он не
заблудится. 2. В поэме «Мцыри» рассказывается о судьбе грузинского мальчика,
отданного на воспитание монахам и тосковавшем по свободной жизни. 3. Дети
спешат к реке, приехавшие в лагерь. 4. Этой пятерке я очень обрадовался,
полученной мной впервые в жизни. 5. Плющ, который вьющийся по стене,
украшает комнату, радует глаз. 6. Кот, так как удивленный случившимся, перестал
с этого дня красть. 7. Вошедший был одет в крестьянский армяк, обросший
бородой. 8. Обожжённое лицо морозом горело. 9. От ледяного панциря,
прикрывающие Антарктиду, откалываются огромные айсберги. 10. Солнечный луч
освещал падающие листья с деревьев.

Упражнение
25.

Замените деепричастные обороты придаточными предложениями. Изменилось
ли содержание предложений? Какие из предложений более характерны для устной
речи?

         1.Набрав
в лесу много грибов, мы отправились домой. 2. Неожиданно заболев, студент не
пришел на занятия. 3. Подъезжая к деревне, мы заметили начавшийся в одном
доме пожар. 4. Вы сможете отдохнуть, только полностью закончив свою работу.
5. Очень уважая своего друга, я все же не могу выполнить его просьбу. 6.
Не повторив старое, не усвоишь новое.

Упражнение 26. Исправьте ошибки в
следующих предложениях с деепричастными оборотами.

1.
Привыкнув к тяжким крестьянским работам, обязанности дворника казались Герасиму
шуткой. 2. Получив известие о Павле, радость охватила Ниловну. 3. Изучая «Слово
о полку Игореве», у нас возник вопрос, кто автор этого произведения. 4. Включив
радио, раздались звуки музыки. 5. Поднимаясь по лестнице, мне навстречу попался
взволнованный сосед.

Упражнение 27. Найдите и
исправьте ошибки в построении простых предложений с обособленными членами.
Запишите предложения в исправленном виде.

1. Но с деревом опять произошло несчастье: его ветви
обрубили, расположенные низко. 2. Прочитав вторично рукопись, мне думается, что
она нуждается в серьёзной доработке. 3. На картине изображена девочка, которая
только вставшая. 4. Вблизи лодки раскинутую на шестах мы видим сеть. 5.Арестованный
тревожился о семье, взятой под надзор полицией и которую он оставил без всяких
средств к существованию. 6. Он, выпив полковша, и другую половину вылил на
себя. 7. Отдыхая в кресле, передо мной висит картина Левитана «Март».

Упражнение 28. Прочитайте.
Проанализируйте экспрессивно-стилистическую роль обращений в данных примерах
(обращения-метафоры, обращения-метонимии, обращения-перифразы,
обращения-иронии, обращения-повторы, риторические обращения, 
обращения-олицетворения).

1.        
От
дружной ветки отлученный,

Скажи, листок уединенный,

Куда летишь?

(В. Жуковский)

2.        
Промчалось
ты, златое время!

(Е. Баратынский)

3.        
О
милый, тихий городок,

Мой старый, верный друг …

(И. Северянин)

4.        
О,
говори хоть ты со мной,

Подруга семиструнная!

(А. Григорьев)

5.        
О
Русь! В тоске изнемогая,

Тебе слагаю гимны я.

                                             
(Ф. Сологуб)

6.        
Приветствую
тебя, пустынный уголок,

Приют спокойствия, трудов и вдохновенья.

                                                   
(А. Пушкин)

        
7. Отколе, умная, бредёшь ты, голова?

                                                            
(И. Крылов)

8. О поле, поле,
кто тебя усеял мёртвыми костями?
                                                        (А. Пушкин)

1.    А вы,
надменные потомки, известной подлостью прославленных отцов…
Таитесь
вы под сению закона…

 (М. Лермонтов).

2.    Куда
лезешь, борода? Говорят тебе, никого не велено пускать
(Н.Гоголь).

3.    Шуми,
шуми, послушное ветрило, волнуйся подо мной, угрюмый океан

Пушкин).

4.    А! Золото!
Добро пожаловать. Ты что же, молодчик, оброка не платишь?
(М.
Салтыков-Щедрин)

Упражнение 29. Сравните варианты
текстов, одинаковых в содержательном плане. Найдите синонимичные синтаксические
конструкции в обоих вариантах. Какие из них позволяют сделать речь более
лаконичной, придать ей непринужденный характер, более тесно связать
предложения?

1. Семен! Я очень сожалею, что должен сообщить Вам
неприятное известие. Должен Вам признаться, что мне очень не хотелось писать,
но я не сомневаюсь, что услышать дурную весть от кого-либо другого Вам было бы
еще неприятнее. Сокращаю свое вводное слово, чтобы приступить к изложению.

2. Семен! Сожалею, но я должен сообщить Вам неприятное
известие. Признаться, мне очень не хотелось писать, но, несомненно, услышать
дурную весть от кого-либо другого Вам было бы еще неприятнее. Словом, приступаю
к изложению.

Упражнение 30. Подготовьте устные
высказывания на предложенные лингвистические темы, используя разные типы
простых осложнённых предложений.

1. Признаки
глагола и прилагательного у причастия.

2. Употребление Ь в различных грамматических формах.

3. Разносклоняемые существительные.

4.
Синтаксические нормы в структуре

сложного
предложения

Упражнение
31.

Найдите и исправьте ошибки, связанные с построением сложносочиненных
предложений. Запишите предложения в исправленном виде.

1. Вчера был шторм, и сегодня все кругом было
спокойно.
2. У нас во дворе растет береза, но на ней тоже набухают почки. 3. Я каждый год
беру у нашей березы сок, но и не забываю залечивать рану. 4. Не то птица села
на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю. 5. И вдруг девочки увидели
маленькую черную точку, и у них появилась надежда. 6. Митраше было десять лет с
хвостиком, но сестра была старше.

Упражнение
32.

Замените там, где это возможно, придаточные определительные предложения
обособленными определениями. Если замена невозможна, устно объясните почему.

1. Событие, которое произошло вчера, запомнится мне
надолго. 2. Во дворе, который освещал месяц, слышались голоса. 3. Около
дома был небольшой сад, где росли вишни, черешни и яблони. 4. Через некоторое
время мы вышли к озеру, которое своим видом больше напоминало болото. 5. Осина,
которую качает ветер, стоит рядом с молодой березой. 6. Лес, по которому мы
теперь шли, состоял только из старых деревьев. 7. Мы с трудом перешли мост,
который почти полностью сгнил посередине.

Упражнение
33.

В данных ниже предложениях замените обособленные определения придаточными
определительными. Для каких стилей речи характерны конструкции с обособленными
определениями? Что предпочтительнее при устном высказывании?

1. Обращение – это слово (или
сочетание слов), называющее того, к кому обращаются с речью. 2. Предложения,
состоящие из нескольких простых предложений, называются сложными. 3.
Фразеология – раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов. 4.
Диалектные слова – это слова, употребляемые только жителями той или иной
местности. 5. Синтаксис – раздел науки о языке, изучающий словосочетания и
предложения.

Упражнение
34.
Найдите
и исправьте ошибки, связанные с построением сложноподчиненных предложений.
Запишите предложения в исправленном виде.

1. Ты не забудешь о дне рождения никогда, который
порадовал бы тебя такими необычными подарками. 2. Мама всегда меня ругает, что
я разбрасываю свои вещи. 3. У меня есть такое предположение, что рыбаков
задержал шторм. 4. Зал нравится мне из-за того, что он уютный, большой и
чистый. 5. В комнате стоит на тумбочке телевизор, после школы по которому я
смотрю развлекательные передачи. 6. На двух полочках – художественная
литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам. 7. Входишь в комнату,
то сразу бросается в глаза большое окно. 8. Самодельные подарки лучше, потому
что если подарить купленную в магазине вещь, то она может не понравиться. 9.
После шторма рыбаки не вернулись, что вызывает беспокойство у детей. 10. Если я
приду в эту комнату, то всегда чем-нибудь занимаюсь. 11. Прогуливаясь по
берегу, я увидела двух девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая
лежала у берега вверх килем. 12. Девочки знали, что ночью был шторм, какая беда
могла случиться.

Упражнение
35.
Устраните
двусмысленность и исправьте ошибки, связанные с употреблением союзного слова который
и с нарушением порядка слов в сложном предложении. Запишите предложения
в исправленном виде.

1. В своем романе Горький правдиво и ярко рисует нам
образ Пелагеи Ниловны, в которой отражен великий процесс пробуждения народных
масс. 2. В сборнике печатаются важнейшие статьи революционных демократов, в
которых они разбирают проблемы воспитания. 3. Мастер предложил изготовить
специальный желоб из листового металла, который установлен на подставках. 4.
Эти несколько достопримечательностей, показанных туристам, которые были
особенно знамениты, надолго остались у них в памяти. 5. В сборник вошли
частушки, сложенные не только на Смоленщине, но и в других областях, которые
бытуют в настоящее время в районах Смоленской области.

Упражнение
36.
Найдите
и исправьте ошибки, связанные с построением сложных предложений.

1. Когда Мурке надоедало возиться с котятами, и она
уходила куда-нибудь поспать. 2. Как только Троекуров велел позвать Шабашкина, и
через минуту заседатель стоял перед барином.
3. К светскому обществу князь Андрей относится с презрением, в котором принужден
бывать. 4. Теплый дождь смочил землю,
в котором так нуждались посевы. 5. Белка – зверь, которая живет на дереве. 6.
Пьеса «На дне» – это произведение, в которой содержится обвинение капитализму.
7. Офицер приказал, чтобы
к нему пригласили, кто спас ребенка. 8. Необходимо то, чтобы ты ко мне зашел.
9. По дороге мы рассказывали, что случилось с нами за лето. 10. Тарас сказал,
что завтра же едем на Запорожье, чего откладывать. 11. Когда Гринев поправился,
он сказал Маше, что я посылаю письма и жду родительского благословения.
12. Мцыри узнал о себе, что он не боится лишений и голода, какой он смелый,
какой обладает  несокрушимой волей. 13. Когда совсем стемнело, и я направился
по тропинке, которая и привела меня в лагерь.

Упражнение
37.
Найдите
и исправьте ошибки в предложениях
с прямой и косвенной речью. Запишите предложения в исправленном виде.

1. Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за деревом
и ушел на фронт». 2. Начальник станции сообщил, что я помогу вам в приобретении
билетов. 3. Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения
дарили мы только то, что сделано было своими руками. 4. К. Паустовский говорил,
что: «Человек, любящий и умеющий читать – счастливый человек».

Упражнение
38.
Устраните
ошибки в употреблении косвенной и несобственно-прямой речи. Запишите
предложения в исправленном виде.

1. Рыболов остался доволен уловом: несколько ершей,
щука – и всего за какой-нибудь час, а парень сомневался, что будет ли здесь
хороший улов. 2. Егерь представил меня своим друзьям и сказал мне, что, по
моему мнению, это все отличные ребята. 3. Нам объявили, что кружок будет
работать два раза в неделю, что, если занятия пойдут успешно, вас повезут на
экскурсию.
4. Я не уверен, что будто бы можно таким образом решить задачу. 5. Сергей
намеревался написать Зине, что не приедет ли она на каникулы в Москву. 6.
Павлов сомневался, что можно ли выполнить работу в срок. 7. Метеоролог объявил
перед полётами, что я, мол, затрудняюсь дать точный прогноз погоды. 8. Мы не
были уверены, что будет ли сегодня хорошая погода.

Упражнение
39.
Объясните
причины грамматических ошибок школьников (ошибки в построении  словосочетаний и
предложений), исправьте их и запишите правильный вариант.

1. Вся семья Ростовых после обеда слушали манифест. 2.
Он, как и его брат Остап, с малых лет отданы учиться в гимназию. 3. Его
некрасивое лицо, оживленной быстрой ездой, горело смелой удалью. 4. В повести
«Капитанской дочке» А.С. Пушкин рассказал о восстании Пугачева. 5. Среди
многочисленных героев повести мы встречаем трех главных: Тарас, Остап и Андрий.
6. Народ тогда не знал, за что они борются. 7. На пристани было много народу, и
жизнь, казалась, была шумной, радостной. 8. Синий цвет василька ярко выделялся
от других. 9. Петю послали с пакетом в отряд Денисову. 10. Дворяне они
ненавидели Пугачева. 11. Шофер, увидев меня, он сразу же замедлил ход машины.
12. В повести «Тарас Бульба» рассказывается о пламенной любви Тараса к родине и
ненависть к врагам народа. 13. Когда Тараса Бульбы войско  вступило в бой, все
отважно сражались. 14. Мы видим в произведении Пугачева честным, мужественным,
он может платить за добро добром, талантливым полководцем. 15. Гринев был
честный и мужественный, но у него есть привлекательные черты. 16. В армии Петя
стремился быть в опасных местах, он просился, где опаснее. 17. Иван Васильевич
пошел в ту сторону, где доносились звуки. 18. Рыба мелькнула, и сразу поплавок
утонет в воду. 19. «Барыня сразу начала ругать приживалок, что зачем эта
собака, у нас есть собака и хватит». 20. Когда пришел приказчик, то, замечая
Дубровского, упал перед ним на колени. 21. Читая повесть «Капитанская дочка»,
перед читателями ярко встает образ предводителя народного восстания Емельяна
Пугачева. 22. Петя нравится мне тем, потому что он пламенно любил свою родину.
23. Когда Герасима привезли в Москву, и назначили дворником.

Грамматические нормы употребления слов в словосочетании

Раздел ОГЭ по русскому языку: 9.4 Грамматические нормы (синтаксические нормы)

Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов. Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах:
читая её, возникает вопрос;
поэме характерен синтез лирического и эпического начал;
выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым
.

Нормы управления

Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определённом падеже.

Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении при употреблении однородных членов. Первое сказуемое не согласуется с дополнением вам . Правильно так : Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность .

Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: с некоторыми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения . Правильно так : с некоторыми словосочетаниями (какими?), приведёнными в упражнении, надо было составить предложения .

Употребление предлогов

Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

Запомните формы существительных с предлогом по : по истечении, по окончании, по заключении; по приезде сдайте отчёт о командировке, скучаю по вас (допустимо: по вам ).

Употребление предложений с однородными членами

Ошибочно употребление в качестве однородных членов полной и краткой форм прилагательного: Деревья высокие и стройны. Нужно говорить : Деревья высоки и стройны (высокие и стройные) .

Ошибочно употребление в качестве однородных членов существительного и инфинитива: Прошу тишины и выслушать меня . Нужно говорить : Прошу тишины и внимания.

Употребление деепричастных оборотов

Деепричастные обороты не употребляются:

  • в безличных предложениях:

Ошибка: Заглянув в тёмную комнату, мне стало почему-то страшн о. Правильно : Заглянув в тёмную комнату, я почему-то испугался.

  • в страдательных конструкциях:

Ошибка: Анализируя стихотворный текст, мной был неверно определён размер. Правильно : Анализируя стихотворный текст, я неверно определил размер .

Действия, выраженные глаголом-сказуемым и связанным с ним деепричастием, должны относиться к одному лицу или предмету.

Ошибка: Поднявшись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море . Правильно : Когда мы поднялись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море.

Употребление сложноподчинённых предложений

Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:

Ошибка: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем нежели в прошлом . Правильно : В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем (или нежели) в прошлом.

При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:

Ошибка: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который стоит на кухн е. Правильно : Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.

Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:

Ошибка: Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры . Правильно : Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

Конспект урока по русскому языку «Синтаксические нормы». Другие конспекты в разделе «Языковые нормы»:

Грамматические нормы (синтаксические нормы)

Теория к заданию 8 из ЕГЭ по русскому языку

Рассмотрим основные виды нарушений синтаксических норм.

1. Неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

Употребление некоторых предлогов требует особого внимания. Важно знать, что после следующих предлогов существительные могут стоять только в дательном падеже:

Согласно
Благодаря
Вопреки
Подобно
Наперекор
Кому?
Чему?
правилу
Вам
непогоде
ракете
мнению

А эти предлоги сочетаются только с существительными в Родительном падеже:

в меру
в течение
в продолжение
в силу
в заключение
в виде
по причине
наподобие
Чего? возможностей
года
четверти
обстоятельств
лекции
чертежа
поездки
креста

2. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым Подлежащее и сказуемое должны согласовываться друг с другом в роде и числе. Сложные случаи

1) Согласование сказуемого со словами: ряд, большинство, меньшинство, множество, несколько, часть. Сказуемое должно стоять в единственном числе:

  • если при данных словах нет зависимых слов.
    Например: Меньшинство проголосовало за правящую партию.
  • при неодушевлённых подлежащих.
    Например: Часть больниц закрыла свои двери для пациентов.
  • Если не подчеркивается активность действующих лиц.
    Например: Большинство слушателей отсутствовало.

Сказуемое должно стоять в множественном числе, если подчеркивается активность действующих лиц.
Например: Несколько старшеклассников не справились с заданием.

2) Подлежащее и сказуемое всегда стоят в единственном числе в следующих случаях:

  • Если подлежащее имеет только единственное число (листва, молодёжь, человечество)
    Например: Народ выбрал своего правителя.
  • Если подлежащее имеет в своём составе слова много, мало, немного.
    Например: Ночью на небе зажглось много звезд.
  • Если подлежащим является местоимение кто и слова, образованные от него: никто, кое-кто и д.т.
    Например: Кто постоянно опаздывает, не бережет время других.
  • 3. Нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

    Приложение – это определение, которое выражено именем существительным. Несогласованное приложение — это какое-то название, заключенное в кавычки.

    Если перед несогласованным приложением есть нарицательное существительное, то изменяется только оно, а приложение остается в именительном падеже:
    Например: О нем написали в газете «Ведомости».

    Если перед несогласованным приложением нет нарицательного существительного, то изменяется само приложение:
    Например: В «Ведомостях» написали заметку о нем.

    4. Ошибка в построении предложения с однородными членами

    Для определения этого нарушения стоит запомнить следующие правила:

    1. Нельзя употреблять в качестве однородных членов одновременно и полное, и краткое прилагательное.
    Пример с ошибкой: Закат был прекрасен и таинственный.
    Пример без ошибки: Закат был прекрасный и таинственный. (или: Закат был прекрасен и таинственен.)

    2. Нельзя смешивать родо-видовые понятия в ряду однородных членов:
    Пример с ошибкой: В парке я увидел цветы, ромашки, васильки.
    Пример без ошибки: В парке я увидел ромашки, васильки.

    3. Недопустимо употребление в качестве однородных членов слов, логически
    несовместимых (если это не средство для достижения комического эффекта).
    Пример с ошибкой: Я надела маску равнодушия и пальто.
    Пример без ошибки: Я надела маску равнодушия. (или: Я надела пальто.)

    4. Необходимо правильно употреблять двойные союзы: не заменять отдельные слова в них другими словами, употреблять только непосредственно перед однородными членом:
    Пример с ошибкой: Ее как видели в парках, так и на оживленных улицах.
    Пример без ошибки: Ее видели как в парках, так и на оживленных улицах.

    5. Нельзя использовать один предлог для однородных членов, если какой-то из них имеет другой предлог:
    Пример с ошибкой: Играть можно было повсюду: на поле, траве, лесу.
    Пример без ошибки: Играть можно было повсюду: на поле, на траве, в лесу.
    6. Однородные члены должны стоять в том же падеже, что и обобщающее слово:

    Пример с ошибкой: Мы обсуждали новые статьи о современных проблемах: культура, здоровье, политика.
    Пример без ошибки: Мы обсуждали новые статьи о современных проблемах: о культуре, здоровье, политике.

    7. Неверно, если однородные члены — существительное и инфинитив.

    Пример с ошибкой: Она предпочитает здоровое питание и заниматься спортом.
    Пример без ошибки: Она предпочитает здоровое питание и занятия спортом.

    5. Неправильное построение предложения с деепричастным оборотом

    Вспомним, что деепричастие обозначает добавочное действие. Основное же действие в предложении выражено сказуемым.

    В связи с этим, оба этих действия (действие, которое выражено деепричастным оборотом и действие, которое выражено сказуемым) должны относиться к подлежащему.
    Например: Я, увидев ее, отвернулся.(я увидел и я отвернулся)

    Если предложение односоставное определённо-личное, то подлежащее можно восстановить.
    Например: Гуляем по пляжу, наслаждаясь морским воздухом. (мы гуляем и мы наслаждаемся)

    Если предложение односоставное безличное, то в нем должен быть инфинитив и слова: можно, надо, нужно, необходимо, следует, хочется, рекомендуется, требуется, нельзя.
    Например: Совершая звонок, необходимо представиться.

    6. Нарушение в построении предложения с причастным оборотом

    1) Причастный оборот должен быть согласован с определяемся словом.
    Пример с ошибкой: Студетам, желающие сдать экзамен досрочно, необходимо зайти в деканат.
    Пример без ошибки: Студетам, желающим сдать экзамен досрочно, необходимо зайти в деканат.
    Как проверить себя? Задайте вопрос от определеяемого слова к причастному обороту и узнаете правильное окончание.
    Например: Студентам — каким?— желающим.

    2) Определяемое слово может занимать всего две позиции относительно причастно оборота: либо до него, либо после.
    Пример с ошибкой: Остановившаяся машина у тротуара сверкала фарами.
    Пример без ошибки: Машина, остановившаяся у тротуара, сверкала фарами.

    7. Неправильное построение предложения с косвенной речью

    Косвенная речь — это способ передачи чужой речи в виде сложноподчинённого предложения.
    Нарушением является употребление местоимений 1 и 2 лица. В предложениях с косвенной речью следует употреблять только местоимения 3 лица.
    Пример с ошибкой: Сергей сказал, что я не буду участвовать.
    Пример без ошибки: Сергей сказал, что он не будет участвовать.

    8. Нарушение порядка слов в простом предложении

    Порядок слов в предложении основан на принципе синтаксического, смыслового и стилистического сочетания. Если этот принцип в предложении нарушен, то имеет место грамматическая ошибка.

    Грамматические нормы современного русского литературного языка

    Грамматические нормы современного русского литературного языка

    1. Понятие о грамматической норме

    Грамматическая норма – это грамматические законы языка, которые определяют образование слов и форм слова (словообразовательные и словоизменительные нормы – в целом морфологическая норма), построение словосочетаний и предложений (синтаксические нормы). Грамматическая правильность речи состоит в выборе отвечающего нормативным требованиям варианта.

    Грамматические нормы делятся на морфологические и синтаксические. Морфологические нормы определяют правильность образования и употребления форм слова, например: нормативными формами род.п. мн.ч. существительного будут формы с нулевым и материально выраженным окончанием: правильно много денег, домов, но не местов, делов .

    Синтаксические нормы регулируют образование словосочетаний и предложений, например: при управлении нельзя говорить показывает о том. (правильно показывает что ), уверенность в победу (верно уверенность в чем ), оплачивать за проезд (верно оплачивать что ).

    2. Морфологическая норма

    2.1. Морфологическая норма для имени существительного чаще всего вызывает затруднения при выборе варианта в двух случаях: 1) определение рода; 2) образование падежной формы.

    Род – это несловоизменительная морфологическая категория, представленная как противопоставление трех классов слов – мужского (подъезд, дядя, подмастерье, городишко), женского (ложка, мышь) и среднего рода (сердце, поле, имя). Противопоставление по роду выражается в формах ед.ч., род существительного определяет особенности согласования с другими словами в предложении. В русском языке есть явление неразличения рода в изолированном употреблении слова – общий род, нейтрализация рода снимается в контексте (плакса моя – плакса мой).

    Трудные случаи определения рода:

    к мужскому роду относятся несклоняемые слова: а) одушевленные существительные, обозначающие животных: азиатский зебу ; б) одушевленные существительные со значением лица (в зависимости от реальной соотнесенности с полом): известный атташе ; в) неличные существительные, род которых определяется по родовому понятию: бенгали, пушту, суоми, урду, фиджи, хинди (язык); сирокко, торнадо (ветер); сулугуни (сыр); шимми (танец); г) неличные существительные, на определение рода которых влияют различные аналогии: га (влияние слова гектар); кофе (мужской род во французском языке (языке-источнике)); пенальти (влияние русского синонимического сочетания «одиннадцатиметровый штрафной удар»); д) имена собственные по роду понятия или главного слова: современный Хельсинки (город), живописный Капри (остров);

    к женскому роду относятся несклоняемые слова: а) одушевленные существительные со значением лица (в зависимости от реальной соотнесенности с полом): очаровательная мадам; б) неличные существительные, род которых определяется по родовому понятию: бере (груша), иваси (рыба), кольраби (капуста), салями (колбаса), цеце (муха); в) имена собственные по роду понятия или главного слова: труднодоступная Юнгфрау (гора), полноводная Миссисипи (река), Би-Би-Си проинформировала (Британская радиовещательная корпорация);

    к среднему роду относятся несклоняемые слова: а) неодушевленные существительные: уютное кафе, вкусное какао ; б) субстантивированные слова, т.е. перешедшие в имена существительные из других частей речи: приветливое «здравствуйте», многократное «ура» , наше завтра ; в) имена собственные по роду понятия или главного слова: красивое Эри (озеро);

    к общему роду относятся несклоняемые слова: а) одушевленные существительные со значением лица: мой визави оказался интересным рассказчиком – моя визави оказалась интересной рассказчицей, их протеже не оправдал надежд – их протеже не оправдала надежд ; б) некоторые фамилии: Иван Седых, Галина Седых.

    Склоняемые наименования профессий, должностей чаще всего являются словами мужского рода, но указание на женщину представлено в контексте через согласование с определением или координацию со сказуемым: Следователь допросила десятки людей; Новая врач приехала.

    Падеж – это словоизменительная категория имени, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов форм (им.п, род.п., дат.п., вин.п., тв.п, пр.п.), обозначающих отношение имени к другому слову в составе словосочетания или предложения: книга (кого) сестры, еду к (кому) к друзьям.

    Трудные случаи разграничения вариантов падежной формы:

    форма род.п. имеет две разновидности – чая/чаю, сахара/сахару ; за формами с окончанием -у//ю закреплены следующие значения: а) часть целого, некоторое количество ( прибавить перцу ); б) название абстрактных понятий, явлений природы ( порядку бы больше ); в) нерасчлененное множество ( снегу нападало, сколько народу ); г) фразеологически связанное значение ( без году неделя, ни шагу назад, не до жиру );

    форма тв.п. у имен собственных имеет две разновидности – Одинцовым/Одинцовом , при этом славянские фамилии пишутся с окончанием -ым ( Иваном Бородиным ), иностранные фамилии и топонимы – с окончанием -ом ( Бородином, Дарвином );

    форма пр.п. имеет две разновидности – на берегу/на краю, о береге/о крае ; за формами с окончанием -у//ю закреплены следующие значения: а) локализация, место совершения действия – обычно в сочетании с предлогами в, на ( сижу на берегу, стою на краю ); б) в условиях чего-либо, в состоянии чего-либо ( в бою, в чаду ); в) полнота охвата чем-нибудь ( весь в поту, в мелу ); г) фразеологически связанное значение ( в самом соку, на полном ходу ).

    Строгих правил для выбора вариантных окончаний во мн.ч. нет, поэтому следует обращаться к словарям и справочникам ( инженеры – директора, опят – подосиновиков, носков – чулок ).

    2.2. Морфологическая норма для имени прилагательного

    Ошибки при употреблении прилагательных, как правило, связаны с «избыточным» образованием степени сравнения: занят более важной работой – работа поважнее (разг.), более хороший и лучший – более лучший (неправильно), звук стал глуше – глухее (неправильно). Немало сложностей вызывает и употребление полной и краткой формы прилагательного. Так, краткая форма в составе сказуемого выражает временный признак ( Он умен – так оценивают человека здесь и сейчас, по конкретному действию; Он умный – так говорят о сообразительном, смышленом человеке, интеллектуале в любых обстоятельствах). Среди вариантных кратких форм на -енен и -ен ( безнравственен – безнравствен, ответственен – ответствен ) предпочтительными все чаще становятся более лаконичные формы.

    2.3. Морфологическая норма для имени числительного

    Имя числительное имеет несколько моделей склонения, при этом сложные числительные склоняются в обеих частях: восемьсот – восьмисот – восьмистам – восьмьюстами/восемьюстами – о восьмистах; но восьмисотый – восьмисотого – восьмисотому – восьмисотым – о восьмисотом. В стихии разговорной речи, особенно в просторечии склоняемость сложных числительных утрачивается либо смешиваются разные модели склонения (неверно восьмиста, о восемьсот, восемьсотый ). Слово тысяча в тв.п. можно употребить как тысячью и тысячей .

    Собирательные числительные ( оба, обе, двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро ) не сочетаются с наименованиями лиц женского рода, с неодушевленными существительными, с наименованиями высоких званий, должностей ( герой, генерал, профессор и т.п.). Собирательные числительные сочетаются с наименованиями лиц мужского пола (кроме названий высоких званий, должностей): двое мальчиков, шестеро солдат ; с названиями детенышей: семеро козлят, пятеро волчат ; с субстантивированными прилагательными: семеро конных, четверо военных; с существительными, имеющими форму только мн.ч.: двое часов, четверо ножниц, пятеро суток ; с существительными: дети, ребята, люди: трое ребят. Числительное обе согласуется со словами женского рода ( обе сестры ), оба – мужского рода ( оба брата ).

    2.4. Морфологическая норма для глагола и его форм

    Распространенные ошибки в образовании глагольных форм связаны с:

    неверным образованием формы 1-2 лица: я телюсь, ты отпочковываешься, я побежу (неверно, т.к. у недостаточного глагола нет этих форм лица);

    несоблюдением чередований в основе изобилующего глагола (у такого глагола есть две вариантные формы настоящего времени, которые различаются или стилистически, или по смыслу): мурлычет – мурлыкает (разг.), брызжет (как будто разлетается каплями, разбрасывает капли) смех – брызгает (спрыскивает, окропляет) водой цветы;

    незнанием стилистических различий отдельных глагольных форм: а) в парах форм типа обусловливать – обуславливать, подытоживать – подытаживать, сосредоточивать – сосредотачивать с чередованием гласной в корне для книжной речи характерен первый вариант, для разговорной – второй вариант; б) из форм прошедшего времени типа сох – сохнул, мок – мокнул предпочтение отдается более короткой;

    ненормативным образованием форм повелительного наклонения: ляг – ляжьте (прост.), поезжай(те) – ехай(те) (прост.) и едь(те) (прост.);

    неверным употреблением глагольных форм с -ся: огурцы моются под струей холодной воды (нельзя употреблять возвратный глагол в таком контексте, где у него совпадает страдательное и возвратное значение);

    неверным образованием форм причастий и деепричастий: приобретший – приобрёвший (прост.); взяв – взявши (устар.).

    3. Синтаксическая норма

    Синтаксическая норма применяется чаще всего в следующих случаях:

    определение порядка слов в предложении: Бытие определяет сознание. – Сознание определяет бытие; Скука меня томила страшная ;

    координация главных членов предложения: Большинство согласилось с решением собрания. – Большинство отвергли исправления ;

    согласование определения и приложения: два черных кота – две черные кошки; на реке Москве – на реке Москва – на Москва-реке (разг.); на реке Северный Донец; на улице Остроженке – на улице Охотный ряд ;

    управление зависимым словом: искать место – искать места; извещать автора – сообщать автору; ввиду болезни; забота о детях-сиротах – внимание к детям-сиротам ;

    построение осложненного предложения: Снисхождения заслуживают люди, признающие критику и которые исправляют свои ошибки (неверно) / признающие и исправляющие свои ошибки или которые признают и исправляют свои ошибки (верно).

    4. Кодификация грамматических норм

    Грамматическая норма отражена в словарях и справочниках:

    Ганжина И.М. Словарь современных русских фамилий. – М., 2001.

    Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: Стилистический словарь вариантов. – М., 2001.

    Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. – М., 1994.

    Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – М., 1993; 1997.

    Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. – М., 1977; 1980.

    Золотова Г.А. Русский синтаксический словарь. – М., 2001.

    Левашов Е.А. Словарь прилагательных от географических названий. – М., 1986.

    Никонов В.А. Словарь русских фамилий / Сост. Е.Л. Крушельницкий. – М., 1993.

    Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. – М., 1984.

    Правильность русской речи: Словарь-справочник / Сост. Л.П. Крысин, Л.И. Скворцов; Под ред. С.И. Ожегова. – М., 1965.

    Розенталь Д.Э . Управление в русском языке: Словарь-справочник: Для работников печати. – М., 1986.

    Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М., 1976; 1986 (и последующие издания).

    Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы: Толково-грамматический словарь. – М., 1989.

    Скворцов Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник. – М., 1995.

    Словарь имен / Сост. Г. Квита. – М., 1997.

    Словарь названий жителей РСФСР / Под ред. А.М. Бабкина. – М., 1964.

    Словарь названий жителей СССР / Под ред. А.М. Бабкина и Е.А. Левашова. – М., 1975.

    Словарь по культуре устной и письменной речи / М.Б. Елисеева, Б.М. Золин, Д.Б. Черепенин. – СПб., 1996.

    Словарь русских личных имен / А.Н. Тихонов, Л.З. Бояринова, А.Г. Рыжкова. – М., 1995.

    Справочник личных имен народов РСФСР / Под ред. А.В. Суперанской (отв. ред.), Ю.М. Гусева. – М., 1987.

    Суперанская А.В. Словарь русских личных имен / Ин-т русского языка РАН. – М., 1998.

    Текучева А.В., Панов Б.Т. Грамматико-орфографический словарь русского языка. – М., 1976.

    Тихонов А.Н., Тихонова Е.Н., Тихонов С.А. Словарь-справочник по русскому языку: Правописание. Произношение. Ударение. Словообразование. Морфемика. Грамматика. Частота употребления слов / Под ред. А.Н. Тихонова. – М., 1995; 2001.

    Трудности русского языка: Словарь-справочник журналиста / Под ред. Л.И. Рахмановой. – М., 1981.

    Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник / Ред. К.С. Горбачевич. – Л., 1973.

    При подготовке лекции использованы следующие источники:

    Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык / Под ред. Н.С. Валгиной: учебник для вузов. – изд. 6-е, перераб. и доп. – М.: Логос, 2002. – Режим доступа: http://uchebnik.biz/book/226-sovremennyj-russkij-yazyk/2-annotaciya.html . – С. 120-254.

    Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: учеб. пособие. – М.: Логос, 2014. – С. 263-265, 277-296, 338-347.

    источники:

    http://examer.ru/ege_po_russkomu_yaziku/teoriya/sintaksicheskie_normy

    http://infourok.ru/grammaticheskie-normy-sovremennogo-russkogo-literaturnogo-yazyka-4198254.html

    Синтаксические нормы

    Раздел ОГЭ по русскому языку: 9.4 Грамматические нормы (синтаксические нормы)



    Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов. Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах:
    читая её, возникает вопрос;
    поэме характерен синтез лирического и эпического начал;
    выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым
    .

    Нормы управления

    Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определённом падеже.

    Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении при употреблении однородных членов. Первое сказуемое не согласуется с дополнением вам. Правильно так: Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность.

    Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: с некоторыми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения. Правильно так: с некоторыми словосочетаниями (какими?), приведёнными в упражнении, надо было составить предложения.

    Употребление предлогов

    Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

    Запомните формы существительных с предлогом по: по истечении, по окончании, по заключении; по приезде сдайте отчёт о командировке, скучаю по вас (допустимо: по вам).

    Употребление предложений с однородными членами

    Ошибочно употребление в качестве однородных членов полной и краткой форм прилагательного: Деревья высокие и стройны. Нужно говорить: Деревья высоки и стройны (высокие и стройные).

    Ошибочно употребление в качестве однородных членов существительного и инфинитива: Прошу тишины и выслушать меняНужно говорить: Прошу тишины и внимания.

    Употребление деепричастных оборотов

    Деепричастные обороты не употребляются:

    • в безличных предложениях:

    Ошибка: Заглянув в тёмную комнату, мне стало почему-то страшно. Правильно: Заглянув в тёмную комнату, я почему-то испугался.

    • в страдательных конструкциях:

    Ошибка: Анализируя стихотворный текст, мной был неверно определён размер. Правильно: Анализируя стихотворный текст, я неверно определил размер.

    Действия, выраженные глаголом-сказуемым и связанным с ним деепричастием, должны относиться к одному лицу или предмету.

    Ошибка: Поднявшись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на мореПравильно: Когда мы поднялись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море.

     Употребление сложноподчинённых предложений

    Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:

    Ошибка: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем нежели в прошломПравильно: В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем (или нежели) в прошлом.

    При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:

    Ошибка: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который стоит на кухне. Правильно: Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.

    Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:

    Ошибка: Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувенирыПравильно: Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.


    Конспект урока по русскому языку «Синтаксические нормы».  Другие конспекты в разделе «Языковые нормы»:

    Содержание

    1. Языковые нормы
    2. теория по русскому 🐻 культура речи
    3. Виды языковых норм
    4. Орфоэпические нормы
    5. Лексические нормы
    6. Морфологические нормы
    7. Синтаксические нормы
    8. Орфографические нормы
    9. Пунктуационные нормы
    10. Стилистические нормы
    11. Нормы построения текста
    12. Допустимые слова в русском языке

    Языковые нормы

    теория по русскому 🐻 культура речи

    Языковая норма (норма литературного языка) – это совокупность традиционных правил, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации, общепринятые нормы устной и письменной речи для данной эпохи.

    Языковая норма (норма литературного языка) – это совокупность традиционных правил, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации, общепринятые нормы устной и письменной речи для данной эпохи.

    Виды языковых норм

    Орфоэпические нормы

    Орфоэпические – нормы ударения и произношения. Орфоэпические нормы связаны с правильной постановкой ударения в словах, их произношением. Эти нормы фиксируются в акцентологических и орфоэпических словарях.

    Например: правильно произносится вероисповéдание, а не вероисповедáние, яи[шн] ица, а не яичница;

    Лексические нормы

    Лексические нормы – употребление слова в том или ином значении, лексическая сочетаемость слов. Точность словоупотребления, правила сочетаемости слов, использование паронимов – всё это входит в лексические нормы. К традиционным ошибкам в это группе относятся:

    Морфологические нормы

    Например: при образовании сравнительной и превосходной степени прилагательного мы либо добавляем соответствующий суффикс, либо слова более, менее, самый. Смешение этих форм (более мудрее, самый сладчайший) недопустимо;

    Синтаксические нормы

    Синтаксические нормы – употребление словосочетаний и предложений. Это нормы правильного построения словосочетаний и предложений. Например: подлежащее и сказуемое должны быть согласованы в числе.

    Нельзя написать: Знание языка и опыт работы за границей помогло мне. Правильно: Знание языка и опыт работы за границей помогли мне;

    Орфографические нормы

    Орфографические нормы – нормы правописания. Правописание слов закреплено в словарях. Нужная орфограмма всегда выбирается с учётом лексической и грамматической характеристики слова (часть речи, лексическое значение, морфема, грамматическая категория слова).

    Например: в предложении он поджёг дом в слове «поджёг» необходимо писать Ё (так как это глагол); в предложении он совершил поджог дома нужно писать О (так как это существительное). Нарушение данной орфограммы будет считаться ошибкой;

    Пунктуационные нормы

    Пунктуационные нормы – нормы постановки знаков препинания. Пунктуационные нормы регулируют постановку пунктуационных знаков в предложении. Мы знаем, к примеру, что перед сочинительными противительными союзами всегда ставится запятая (Я любил её, но так и не решил в этом признаться). Иногда от постановки знака будет зависеть смысл предложения.

    Классический пример – «казнить нельзя помиловать».

    Стилистические нормы

    Стилистические – использование лексики, способ построения предложений в соответствии со стилем. За каждым стилем языка закреплён определённый набор слов, форм слов, предложений. Таким образом, в официально-деловом стиле будут неуместны просторечия и разговорные обороты (разгильдяй, ему мозгов не хватит сдать этот экзамен), в то время как в разговорной речи странно прозвучат слова инакомыслие, феномен, благодеяние. Выбор в пользу того или иного стиля регулируется речевой ситуацией, фигурой самого говорящего (или пишущего) и его целевой аудиторией.

    Нормы построения текста

    Нормы построения текста – фактическая точность, композиционная цельность и логичность изложения. Текст как единица речи представляет собой цельное единство, в котором каждый элемент подчиняется единой теме повествования, выраженной, как правило, в заглавии. Текст имеет чёткую структуру: вступление, основную часть и концовку. Единство текста достигается за счёт различных средств межфразовой связи (одни описываемые предметы, пространство, время, использование синонимов).

    Нормы, регулирующие построение текста, учитывают все предыдущие уровни (орфоэпический, лексический, морфологический и т.д.) и включают правила не только смыслового, но и графического оформления текстов (выделение абзацев, соблюдение «красной строки»).

    Рассмотрим пример неудачного построения текста:

    В моей семье всего четыре человека: я, мама с папой и мой старший брат. Мы живём в огромной квартире на первом этаже. Ещё у нас есть собака Рекс. Я очень люблю Рекса и выгуливаю его каждый день. Моя мама работает врачом, а папа инженером. Старший брат учится в университете. У брата много друзей. Он часто гуляет с ними, ходит в кино и посещает музеи. Я люблю свою семью!

    Заглавие сочинения лишь частично отражает его суть. Автор текста отвлекается на детали и при внешнем соблюдении композиции текста отступает от темы. Отсутствует красная строка.

    Как в письменной, так и устной речи необходимо следить за соблюдением языковых норм. Именно это позволяет судить об уровне грамотности и освоении языка.

    Источник

    Допустимые слова в русском языке

    Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) — это правила исполь­зования языковых средств в определённый период развития литературного языка, т. е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики.

    Норма — это образец единообразного, общепризнанного употребления.

    Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определённый этап в развитии литературного языка. Нормы языка нельзя ввести или отменить указом, их невозможно рефор­мировать административным путём. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом — они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их.

    К основным источникам языковой нормы относятся:

    -произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;

    — публикации средств массовой информации;

    — данные лингвистических исследований.

    Характерными чертами языковых норм являются: относительная устойчивость; распространённость; общеупотребительность; общеобязательность;

    соответствие употреблению, обычаю и возможностям самого языка. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают его от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просто­речия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций — культур­ную.

    Нормы поддерживаются общественно-речевой практикой (художественной литературой, сце­нической речью, радиовещанием). Однако в наше время сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использо­ваны как примеры литературно-нормированной речи.

    Нормированность речи — это её соответствие литературно-языковым нормам. В литературном языке различают следующие типы норм:

    1) нормы письменной и устной форм речи;

    2) нормы письменной речи;

    3) нормы устной речи.

    К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:

    Специальными нормами письменной речи являются:

    Только к устной речи применимы:

    Нормы, общие для устной и письменной речи, касаются языкового содержания и построения текстов.

    Орфоэпия — правильное произношение (ср. орфография — правильное написание). Слово ор­фоэпия имеет два значения: 1) система единых норм произношения в литературном языке; 2) на­ука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.

    Орфоэпические нормы называют также литературными произносительными норма­ми, так как они свойственны литературному языку. Литературный язык объединяет всех говоря­щих по-русски, он нужен для преодоления языковых различий между ними. А это значит, что у него должны быть строгие нормы: не только лексические — нормы употребления слов, не только грамматические, но и нормы орфоэпические. Различия в произношении, как и другие языковые различия, мешают людям при общении.

    Нормы произношения определяются фонетической системой языка. В каждом языке действуют свои фонетические законы, по которым произносятся слова. Например, в русском языке ударный звук [о] в безударном положении меняется на [а] (в[о]дув[а]да, т[о]читт[а]чить); после мягких согласных ударные гласные [о, а, э] меняются на безударный звук [и] ([м’а]со[м’и]сной, [в’о]л[в’и]ла, [л’э]зв[л’и]зать); в конце слов звонкие согласные меняются на глухие (ду[б]ыду[п], моро[з]ыморо[с]). Такая же мена звонких на глухие происходит перед глухими согласными (ру[б]итьру[п]ка, сколь[з]ить

    сколь[с]ко), а глухие соглас­ные перед звонкими меняются на звонкие (ко[с’ ]итько[з’]ьба, моло[т’]итъмоло[д’ ]ьба). Изучением этих законов занимается фонетика.

    Орфоэпические нормы определяют выбор вариантов произношения, если фонетическая сис­тема их допускает. Так, в словах иноязычного происхождения согласный перед буквой е может произноситься как твёрдо, так и мягко, при этом орфоэпическая норма иногда требует твёрдого произношения (например, [дэ]тектив, [тэ]мп), иногда — мягкого (например, [д’э]кларация, [т’э]мперамент, му[з’э]й). Фонетическая система русского языка допускает как сочетание [шн], так и сочетание [ч’н], ср. було[ч’н]ая и було[шн]ая, но орфоэпическая норма предписывает го­ворить коне[шн]о, а не коне[ч’н]о. Орфоэпия включает также нормы ударения: правильно про­износить документ, а не документ, начала, а не начала, звонит, а не звонит, алфавит, а не алфавит.

    В основе русского литературного произношения, лежит московское наречие — так сложилось исторически. Если бы столицей русского государства стала не Москва, а, допустим, Новгород или Владимир, то литературной нормой было бы «оканье» (т. е. мы сейчас произносили бы в[о]да, а не в[а]да), а если бы столицей стала Рязань — «яканье» (т. е. говорили бы в [л’а]су, а не в [л’и]су).

    Орфоэпические правила предупреждают ошибку в произношении, отсекают недопустимые ва­рианты. Варианты произношения, признаваемые неправильными, нелитературными, могут по­являться под влиянием диалектов, городского просторечия или близкородственных языков. На севере России «окают» и «екают»: произносят в[о]да, г[о]в[о]рит, [н’э]су), на юге — «акают» и «якают» (говорят в[а]да, [н’а]су), есть и другие фонетические различия.

    Орфоэпическая норма в некоторых случаях допускает варианты произношения. Лите­ратурным, правильным считается как произношение е[ж’]у, ви[ж’]ать с мягким долгим звуком [ж’]> так и е [Ж.]у, ви[ж]ать — с твёрдым долгим; правильно и до[ж’]и, и до[жд]и, и ра[ш’]истить и ра[ш’ч’]истить, и [д]верь и [д’]верь, и п[о]эзия и п[а]эзия. Таким образом, в отличие от орфографических норм, предлагающих один вариант и запрещающих другие, орфо­эпические нормы допускают варианты, которые либо оцениваются как равноправные, либо один вариант считается желательным, а другой допустимым.

    Орфоэпические нормы устанавливаются учёными — специалистами в области фонетики: они учитывают распространённость произносительного варианта и его соответствие законам развития языка.

    К лексическим нормам относятся нормы употребления слов и фразеологизмов в свойственном им лексическом значении и нормы сочетания слов и фразеологизмов с другими словами в предложении. Лексические нормы (нормы словоупотребления) определяют правильный выбор слова из ряда других, близких ему по значению или по форме, а также употребление слов в тех значениях, ко­торые они имеют в литературном языке.

    Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, термино­логических словарях и справочниках.

    Соблюдение лексических норм — важнейшее условие точности речи и её пра­вильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам:

    неправильный выбор слова (костный тип мышления, проанализировать жизнедеятель­ность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике), неточный выбор синонима;

    нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнётом гуманности, тай ный занавес, закоренелые устои, прошёл все стадии развития человека); противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными оттенками значе­ния слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошёл по ней, оставляя несмывае­мые следы. Он внёс непосильный вклад в развитие России);

    употребление анахронизмов т. е. исторически несовместимых понятий (Ломоносов посту­пил в институт, Раскольников учился в вузе);

    смешение понятий из разных культур (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (Молодость била из него ключом. Надо вывести его на свежую воду).

    Речевая избыточность и речевая недостаточность

    Плеоназмы — обороты речи, в которых сочетаются однородные по значению слова, излишние с точки зрения логики: тёмный мрак, снилось во сне, говорить словами.

    Нельзя говорить: коллега по работе (коллега — это сотрудник, тот, с кем кто-либо вместе работает); май месяц (и так понятно, что май — это месяц); пернатые птицы (пернатые — сино­ним птиц); первый дебют (дебют — это первое выступление).

    Надо говорить: коллега (сотрудник), май, пернатые (птицы), дебют (первое выступление).

    Разновидностью плеоназма является тавтология — повторение одного и того же суждения или определения, но другими словами; неоправданное употребление однокоренных слов, «масло масленое»: Можно спросить вопрос? Всё ближе приближается праздник. Художник изобразил образ. Исправим: Можно задать вопрос? Всё ближе праздник. Художник изобразил героя (создал образ).

    В языке художественной литературы, в поэтическом языке тавтология может использоваться как художественный прием повторения, усиливающий выразительность речи: Знать не знаю, ведать не ведаю; На дворе белым-бело; На пороге стоял старый-престарый старик.

    Некоторые однокоренные слова потеряли лексическую связь друг с другом: чёрные чернила: белое белье, красная краска.

    Речевая недостаточность выражается в пропуске слов, что порождает логическую ошибку: Ха рактер Базарова резко отличается от братьев Кирсановых. (Надо: от характера братьев Кир сановых.) На стенде размещены лучшие работники. (Надо: фотографии лучших работников.)

    Паронимы — слова, близкие по звучанию, но разные по значению: телефонный абонентконцертный абонемент, эффектный нарядэффективный приём, жёсткий диванжестокий бой, чувствительный человекчувственный взгляд, представить докладпредоставить °>тпуск, скрытный юношаскрытый смысл, понятный учебникпонятливый ученик.

    Многие смешивают однокоренные глаголы одеть (одевать) и надеть (надевать). Одеть мож­но кого-то, надетьчто-то (на что-то):

    Одевать капризного ребёнка довольно сложно; В холода надеваю на него комбинезон; Девочка одела куклу; Оденься (одень себя) красиво и т. п.

    Часто речевые ошибки происходят из-за того, что словосочетания строятся неверно, состоят из слов, не сочетающихся друг с другом:

    Благодаря неосторожному обращению с огнём, лес выгорел. (Надо: Из-за неосторожного об­ращения с огнём лес выгорел.)

    Большое значение в наше время играет бережное отношение к природе. (Надо: Большое зна­чение в наше время имеет бережное отношение к природе.)

    Некоторые болельщики вели себя достаточно грубо. (Надо: Некоторые болельщики вели себя довольно грубо.)

    Морфологические нормы касаются правильного выбора и употребления форм слов.

    Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования но­вых слов.

    Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо уже существующих слов с другим суффиксом или приставкой, например: вписывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и прав­дивостью.

    Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов раз­ных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Морфологическая ошибка допущена и в таких словосочетаниях: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В них неправильно оформлен род имён существительных.

    Употребление форм имён существительных

    1) Запомните правильные формы имён существительных во множественном числе родитель-

    абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров, баклажанов (но яблок);

    гектаров, граммов, килограммов (формы без окончания — разговорные);

    носков, но чулок, ботинок, сапог;

    таджиков, чеченцев, казахов (но туркмен, турок, татар, башкир, грузин, армян, молда­ван, цыган);

    рельсов, верховьев, кеглей, устьев, джинсов, консервов, брелоков, бюллетеней, яслей, гуслей (но солдат, партизан, гусар, валенок, вафель, грабель, макарон, полотенец).

    2) В склонении некоторых существительных 1-го склонения есть два варианта — с ь и без

    него: много вишен, басен, спален, но барышень, графинь, кухонь, простынь (есть и форма простынёй), тихонь, яблонь.

    3) Встречаются сложности и в образовании множественного числа отдельных существитель-

    ных. Например, шофёршофёры, а от слова профессорпрофессора.

    — с окончаниями -ы(-и): возрасты, выборы, гербы, лекторы, офицеры, порты, почерки;

    — с окончаниями -а(-я): векселя, доктора, директора, катера, округа, ордера, отпуска, повара, профессора, сторожа.

    4) Формы некоторых существительных различаются по значению:

    пропуски занятий, но пропуска на завод;

    взаимные счёты, но проверить счета;

    — пышные хлебы, но уродившиеся хлеба;

    звуковые тоны, но цветовые тона.

    5) Важной морфологической характеристикой имён существительных является категория ро-

    да. Есть слова, род которых часто определяется неверно. Надо помнить, что кроме муж­ского, женского и среднего рода в русском языке существует ещё общий род. Запомните:

    рельс, толь, тюль, шампунь, рояль, кед, кофе, табель — слова мужского рода; но та бель о рангах — ж.р. (устаревшее);

    плацкарта (пе плацкарт!), туфля, тапка, манжета — слова женского рода;

    яблоко, повидло — среднего рода;

    задира, тихоня, засоня, забияка, неженка, неряха, невежа, невежда, лакомка и т. п. — общего рода.

    Род географических названий совпадает с родом определяемого слова: город Сочи (м.р.), река Ориноко (ж.р.), озеро Лох-Несс (ср.р.). Род несклоняемых названий животных и птиц — мужс­кой: кенгуру, пони, шимпанзе, какаду, марабу, но можно сказать и так: Кенгуру несла в сумке кенгурёнка; Пони кормила своего жеребёнка.

    Род составных слов обычно определяется по первому слову: роман-газета, театр-студия, ди ван-кровать — м.р., кресло-кровать, кафе-бар — ср.р. В аббревиатурах — по опорному слову: РФ (Российская Федерация) — ж.р., МГУ (Московский государственный университет) — м.р., УВД (Управление внутренних дел) — ср.р. Однако слово вуз (высшее учебное заведение) со временем ста­ло восприниматься как самостоятельное слово мужского рода и даже пишется строчными буквами.

    Употребление форм имён прилагательных

    1) Нельзя употреблять полную форму прилагательного, имеющего зависимое слово, в ка­честве сказуемого: Далеко не все пешеходы знакомые с правилами дорожного движения. (Надо: Далеко не все пешеходы знакомы с правилами дорожного движения.)

    2) Нельзя смешивать простые и составные формы сравнительной и превосходной степени прилагательных: Эта гимнастка более лучше выполнила комбинацию прыжков. (Надо: Эта гимнастка лучше (более хорошо) выполнила комбинацию прыжков.)

    Употребление форм имён числительных

    1) Часто неправильно строят формы составных порядковых числительных, особенно обозна­чающих большие числа. В таких числительных склоняется только последняя часть, напри­мер: к две тысячи третьему году, до две тысячи двадцать второго года.

    2) При склонении сложных (двести, шестьсот и т. д.) и составных (триста двадцать семь, девятьсот сорок один и т. д.) количественных числительных изменяется каждая часть. Например: 459 — (сколькими?) четырьмя/стами// пятью/десятью// девятью.

    3) Собирательные числительные употребляются со словами, обозначающими лиц мужского

    пола (в том числе с прилагательными, перешедшими в существительные) и детёнышей животных (пятеро друзей, двое постовых, семеро козлят); с личными местоимениями (Их оставалось только трое. ), с отдельными словами, объединёнными понятием «человек»: люди, дети, ребята (трое людей, четверо детей, шестеро ребят), с существительными, не имеющими формы единственного числа (двое санок, очков и т. п.).

    Употребление форм местоимений

    1) Местоимение кто употребляется только с формой единственного числа. Нельзя говорить:

    Те, кто вовремя не пришли, не будут допущены к экзамену. Надо говорить: Те, кто вовремя не пришёл, не будут допущены к экзамену.

    2) Местоимения 3-го лица заменяют ближайшее к ним существительное.

    Нельзя говорить: Эта роль особенно удалась молодой актрисе, которая не многим была по плечу.

    Надо говорить: Особенно удалась молодой актрисе роль, которая не многим была по плечу. См. также раздел «Местоимение».

    Употребление форм глаголов

    1) Возвратные формы образуются не от всех глаголов.

    Нельзя говорить: Я собираюсь стираться. Дети играются. Надо говорить: Я собираюсь стирать. Дети играют.

    2) У глагола класть нет форм с приставками. У глагола положить нет бесприставочных форм.

    Надо говорить: Я кладу. Я положу.

    3) Делают ошибки в формах повелительного наклонения некоторых глаголов. Надо гово-

    рить: Вы положите (а не положьте); Поезжай следующим автобусом (а не ехай и не едь).

    4) Некоторые глаголы лишены отдельных форм. Например, глагол победить не имеет формы

    1-го лица единственного числа будущего времени, поэтому надо подбирать лексические синонимы: Я одержу победу. Или: Я стану победителем.

    5) Ошибкой является несоответствие видо-временных форм глаголов.

    Нельзя говорить: Когда цирковые животные становятся старыми, их отдавали в зоо­парк. Надо говорить: Когда цирковые животные становятся старыми, их отдают в зоопарк.

    Употребление форм причастий

    1) Нельзя смешивать возвратные и невозвратные причастия:

    Нельзя говорить: Люди, старающие все делать как следует, вызывают уважение. Надо говорить: Люди, старающиеся все делать как следует, вызывают уважение.

    2) Глаголы совершенного вида не образуют причастий настоящего времени.

    Нельзя говорить: Трудно найти человека, не прочищающего ни одной книги. Надо говорить: Трудно найти человека, не прочитавшего ни одной книги.

    Нельзя говорить: Разрезал буханку напополам. Дверь открывается вовнутрь. Навряд ли я смогу всё запомнить.

    Надо говорить: Разрезал буханку пополам. Дверь открывается внутрь. Вряд ли я смогу всё запомнить.

    Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов. Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; поэме характерен синтез лирического и эпического начал; выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым.

    Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в опре­делённом падеже.

    Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении в предложении с однородными членами. Первое сказуемое не со­гласуется с дополнением вам. Правильно так: Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность.

    Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: С некоторы­ми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения.

    Правильно так: С некоторыми словосочетаниями (какими?), приведенными в упражне­нии, надо было составить предложения.

    Запомните нормы управления:

    заслуживать чего-либо — заслужить что-либо;

    превосходство, преимущество над чем(кем)-либо;

    упрекать в чём-либо — осуждать за что-либо;

    удивлён чем-либо — удивляться чему-либо;

    уделить внимание чему-либо — обратить внимание на что-либо;

    озабочен (озабоченность) чем-либо — заботиться (забота) о чем-либо;

    обрадован чем-либо — обрадоваться чему-либо;

    беспокоиться о чём(ком)-либо — тревожиться за что(кого)-либо;

    свойственный чему-либо — характерный для чего-либо;

    отзыв о чём-либо — рецензия на что-либо;

    оплатить что-либо — заплатить за что-либо;

    вера в победу — уверенность в победе.

    Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

    Запомните формы существительных с предлогом по:

    По истечении депутатского срока назначаются новые выборы.

    По окончании передачи смотрите рекламу.

    Работы начинаются сразу по заключении договора.

    По приезде сдайте отчёт о командировке.

    Скучаю по вас (‘допустимо: по вам).

    Употребление предложений с однородными членами

    а) Ошибочно употребление в качестве однородных членов полной и краткой форм прилага­тельного: Деревья высокие и стройны.

    Надо говорить: Деревья высоки и стройны (высокие и стройные).

    б) Ошибочно употребление в качестве однородных членов существительного и инфинитива: Прошу тишины и выслушать меня.

    Надо говорить: Прошу тишины и внимания.

    Употребление двойных союзов при однородных членах

    Ошибочно строить неправильные пары сопоставительных союзов: В это лето я не только планирую сдать экзамены в школе, но и поступить в вуз.

    Надо говорить: В это лето я планирую не только сдать экзамены в школе, но и посту­пить в вуз.

    Употребление деепричастных оборотов

    Деепричастные обороты не употребляются:

    а) в безличных предложениях: Заглянув в тёмную комнату, мне стало почему-то страшно. Правильно: Заглянув в тёмную комнату, я почему-то испугался.

    б) в страдательных конструкциях: Анализируя стихотворный текст, мной был неверно оп­ределён размер.

    Правильно: Анализируя стихотворный текст, я неверно определил размер.

    Действия, выраженные глаголом-сказуемым и относящимся к нему деепричастием, должны относиться к одному лицу или предмету. Ошибка: Поднявшись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море.

    Правильно: Когда мы поднялись по крутому склону горы, перед нами открылся великолеп­ный вид на море.

    Употребление сложноподчинённых предложений

    а) Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем нежели в прошлом.

    Правильно: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем (‘или не­жели) в прошлом.

    б) При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который сто­ит на кухне.

    Правильно: Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.

    в) Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от опреде­ляемого слова в главном предложении:

    Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда приво­зил сувениры.

    Правильно: Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

    Стилистические нормы касаются использования языковых средств, присущих тем или иным функциональным стилям.

    1. Недопустимо смешение стилей (если оно не оправдано художественной задачей): Летом мы проживали у бабушки в деревне.

    Правильно: Летом мы жили у бабушки в деревне.

    2. Недопустимо неоправданное употребление просторечной, сниженной, грубой лексики: По няв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и заревел.

    Правильно: Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и зарыдал.

    3. Недопустимо смешение лексики разных исторических эпох: Зарплата у чиновника Баш-мачкина была маленькой.

    Правильно: Жалованье у чиновника Башмачкина было маленьким. (Или: Чиновник Ваш-мачкин был беден.)

    Источник

    Разламывает связь между словами, чем затрудняет чтение и понимание.

    Тема изменений по падежу весьма обширна. В школе мы осваивали шесть падежей русского языка, но раньше в языке их насчитывалось побольше. Слышали про звательный падеж? Лишительный? Превратительный? Если нет, ничего страшного. Ограничимся работой с традиционными шестью, хотя многие проблемы с их различением — именно от того, что они поглотили устаревшие падежи.

    Как вы помните, определить падеж слова помогают вопросы, которые можно поставить на место слова.

    Именительный — кто? что? Падеж.
    Родительный — кого? чего? Падежа.
    Дательный — кому? чему? Падежу.
    Винительный — кого? что? Падеж.
    Творительный — кем? чем? Падежом.
    Предложный — о ком? о чём? О падеже.

    Он избегает тревожное событие.

    Он избегает тревожного события.

    Не именительный падеж, а родительный.

    Вы молодая, красивая и переполненная амбиций.

    Вы молодая, красивая и переполненная амбициями.

    Не родительный, а творительный.

    Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявке.

    Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявки.

    Не дательный, а родительный. Да, «поддерживать что? заявку», но «поддержка чего? заявки» (ох уж этот русский!).

    На станциях, забитых солдатами и одетых кто во что горазд людьми.

    На станциях, забитых солдатами и одетыми кто во что горазд людьми.

    Не все падежные ошибки примитивны. Здесь все существительные — в правильных падежах, а ошибка — в слове «одетых». Оно последовало форме слова «забитых», но то относится к «станциях» (предложный падеж), а качество одежды относится к «людьми» (творительный падеж).

    Родственная ошибка случается в так называемом «глагольном управлении» — когда глагол присоединяет существительное не тем предлогом, которым ему положено присоединять. Иногда это неоправданно изменяет падеж существительного.

    Высказывайте ваше мнение на происходящие новости.

    Высказывайте ваше мнение о происходящих новостях.

    Да, конечно, новости не «происходят», происходят события.

    И адресуют свои проблемы не к государству, а к банкам.

    И адресуют свои проблемы не государству, а банкам.

    Если бы полицейские следовали по инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

    Если бы полицейские следовали инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

    Даже зная падежную систему, можно ошибаться в правописании окончаний. Фрагмент из «Стилистики русского языка» Ирины Голуб:

    «Вариантные окончания могут иметь особые оттенки в значении падежной формы: В лесу раздавался топор дровосека (Н.) — окончание  указывает на место действия; Актер прославился исполнением главной роли в “Лесе” Островского — окончание  указывает на объект…»

    Это очередное напоминание: язык подкидывает непростые задачи даже грамотным людям (и тогда им нужно обращаться к справочникам и учебникам). Но к изучению тонкостей стоит переходить только когда вы уже перестали делать очевидные падежные ошибки.

    Как побороть ошибку?

    1. Эта ошибка очень живуча — чтобы её искоренить, нужно время и терпение. В учебниках про падежи написано много (см. список ниже), увы, разовое чтение правил мало что даст. Читайте теорию, запоминайте, перечитывайте, заучивайте и проверяйте склонения в своих и чужих текстах.

    2. Рекомендуется редакторская помощь, чтобы определить, где вы ошибаетесь и какие правила вам нужно повторять в первую очередь

    Что ещё прочесть?

    1. Описание нескольких утраченных в русском падежей (и немного полезной информации).
       
    2. Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и стилистике. § 37, 148–157, 198–199 (о предлогах), 200–205.
       
    3. И. Б. Голуб. Стилистика русского языка. 5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм.
       
    4. Русская грамматика. Подчинительные связи глагола. Читать стоит только самым любопытным: ведь невозможно быстро выучить по учебнику все возможные сочетания глаголов с предлогами. Этот объём мы осваиваем в детстве, годами активно используя язык.

    Дополнительные примеры (потренируйтесь на них)

    Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был пополнен фото с других супер-туристических городов.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был заполнен фото из других супертуристических городов.

    Предпосылки этому явлению в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Предпосылки этого явления в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

    Вот красивая балерина выкладывает фото о своей новой балетной студии.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Вот красивая балерина выкладывает фото своей новой балетной студии.

    Самые распространённые способы избежать аэрофобию: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

    Нашли ошибку? Проверьте

    Самые распространённые способы избежать аэрофобии: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

    Родственные ошибки:

    Оглавление

    1. 1 Классификация грамматических ошибок
      1. 1.1 Ошибки, отражающие нарушения норм образования и употребления форм слова, а также грамматическую сочетаемость с другими словами
      2. 1.2 Ошибки в употреблении предлогов
      3. 1.3 Ошибки, связанные с нарушением порядка слов в простом предложении
      4. 1.4 Ошибки в построении предложений с однородными членами
      5. 1.5 Ошибки в построении предложений с причастными оборотами
      6. 1.6 Ошибка в построении предложений с деепричастными оборотами
      7. 1.7 Ошибки в построении сложносочинённых предложений
      8. 1.8 Ошибки в построении сложноподчинённых предложений
      9. 1.9 Стилистические ошибки

    Классификация грамматических ошибок

    Ошибки, отражающие нарушения норм образования и употребления форм слова, а также грамматическую сочетаемость с другими словами

       Вид ошибки  Пример
    а) В употреблении рода и числа существительных.  Он ударился о край бордюры.
    Начались подготовки к выпускным экзаменам. 
    б) В образовании форм прилагательных.  Ещё более интереснее обратиться к примерам из истории. 
    в) В употреблении формы местоимения.  В автобиографических воспоминаниях Горький писал о его тяжёлом детстве. 
    г) В употреблении форм числительных.  На обоих сторонах листа был напечатан текст. 
    д) В употреблении форм глаголов.  Девочка игралась с плюшевым с плюшевым медведем. Он залазит на крышу дома. 
    е) В употреблении причастий и отглагольных прилагательных.  С детства будущий учёный отличался выдающими способностями. Закатившее солнце оставило на небе алый след. 
    ж) В употреблении деепричастий.  На деревьях сидели птички, весело поя песни. 

    Ошибки в употреблении предлогов

       Вид ошибки  Пример
    а) Смешение предлогов
    из и с (со)
    в и на
    от и с
    через и из-за 
    Когда он приехал с деревни в город, то многому удивился.
    Вернувшись со школы, он сразу сел за уроки.
    Солдаты, принимавшие участие на войне, вернулись к мирной жизни.
    Настоящий героизм проявился при боях за Москву.
    От утра до вечера он трудился в своей редакции.
    Он чуть не погиб через предательство друга. 
    б) Отсутствие предлога.  Нельзя не приклоняться его героизмом
    в) Наличие ненужного предлога.  Автор описывает о событиях послевоенного времени. 
       Вид ошибки  Пример
    а) Падежная форма управляемого существительного.  Ветераны выступали перед нами с воспоминаниями событий Великой Отечественной войны. 
    б) Общее зависимое слово при однородных сказуемых.  Как коренной москвич он любил и гордился столицей. 
    в) При одном главном в роли управляемых слова разных частей речи.  Автор призывает к гуманности и не мириться с равнодушием и чёрствостью. 

    Ошибки, связанные с нарушением порядка слов в простом предложении

       Вид ошибки  Пример
    а) Подлежащее занимает место, не соответствующее закреплённому общепринятому порядку.  О проблемах гуманизма и милосердия в своей статье рассуждает автор. 
    б) Дополнение находится в отрыве от слова, которое им управляет.  Мы не можем согласиться в его отношении к проблеме с автором. 
    в) Определение находится в отрыве от определяемого слова.  Величественное и красивое его поразило здание театра, расположенного справа. 
    г) Обстоятельство занимает место, не соответствующее общепринятому порядку.  В Ленинград он возвратился позже, после войны, из госпиталя. 
    д) Ошибочное местоположение предлога.  Через часа два спор закончился (часа через два) 
    е) Ошибочное местоположение составного союза.  Так как вчера и сегодня эта проблема остаётся важной. 
    ж) Ошибочное местоположение частицы бы.  Он хотел полететь бы в космос или бы стать путешественником. 

    Ошибки в построении предложений с однородными членами

       Вид ошибки  Пример
    а)  Однородные именные части составного сказуемого употребляются в разных падежных формах.  Этот человек был добрый, скромный, но в то же время смешным и нелепым. 
    б)  Сочетание полной и краткой форм прилагательных в именной части составного сказуемого.  Поступок этот был жестоким и необъясним с точки зрения свидетелей. 
    в)  Сочетание различных видовременных форм однородных глаголов – сказуемых.  Статья вскрывает пороки современного общества и вызвала живой отклик у читателей. 
    г)  Употребление при одном подлежащем двух типов сказуемых – глагольного и именного.  Защитники Москвы любили свою родину и были мужественны, сражаясь с врагом. 
    д)  Установление отношений однородности между членами простого предложения и частями сложного.  Все с нетерпением ждали Победы и когда прогонят врага с родной земли. 
    е)  Наличие нескольких рядов однородных членов в одном предложении.  Мужчины, женщины и дети сидели и лежали на лавках и на полу, разговаривали, ссорились, плакали, смеялись, ели, спали и ожидали прибытия эшелона. 
    ж)  Смешение родовидовых понятий в ряду однородных членов.  В красивой упаковке ему принесли в подарок шоколад, конфеты, бананы, фрукты, ананасы! 

    Ошибки в построении предложений с причастными оборотами

       Вид ошибки  Пример
    а)  Смешение действительных и страдательных причастий.  Это рассказ о человеке, возвращённом после войны в родной город.Возвратившиеся экспонаты выставлены в музеи. 
    б)  Употребление причастного оборота вместо придаточного определительного.  Из книг и фильмов мы узнаём о тем ужасах, пережитых нашим народом в годы войны и сталинских репрессий. 
    в)  Причастный оборот находится в отрыве от определяемого слова.  Эти люди сделали очень много для своей страны, отдавши жизнь во имя свободы. 
    г)  Нагромождение причастных конструкций.  Лица, ходящие по траве, произрастающей за отделяющей решёткой, ограждающей газон, являются штрафуемыми. 

    Ошибка в построении предложений с деепричастными оборотами

       Вид ошибки  Пример
    а)  Основное и добавочное действия относятся к разным действующим лицам.  Прочитав очерк, его герои стали для меня примером. 
    б)  Деепричастный оборот употребляется при безличном предложении. Закончив приготовления, ему пришлось проверить всё заново. 
    в)  Деепричастие несовершенного вида обозначает добавочное действие, совершившееся раньше основного.  Проявляя хорошие знания и острый ум, мальчик стал победителем игры «Самый умный». 
    г)  Соединение глагола-сказуемого и деепричастия в однородный ряд.  Он, оставшись один, отказавшись от личного счастья и всего себя посвятил науке. 
    д)  Нагромождение деепричастных конструкций.  Став взрослыми, вырастив собственных детей, они всё поймут, осознав ошибочность своего прежнего поведения. 

    Ошибки в построении сложносочинённых предложений

       Вид ошибки  Пример
    а)  Смысловая несочетаемость простых предложений в составе сложносочиненного.  Мы поднялись на вершину горы, а внизу было жарко. 
    б)  Употребление противительного союза вместо соединительного.  Автор выражает своё отношение к проблеме, но он даёт возможность читателю согласиться или не согласиться с ним. 
    в)  Тавтология, (повторение) при употреблении союзов.  Родители и дети часто не могут найти общего языка, и они обижаются друг на друга, и в этом состоит главная проблема. 

    Ошибки в построении сложноподчинённых предложений

       Вид ошибки  Пример
    а)  Одновременное употребление сочинительного и подчинительного союзов в сложноподчиненном предложении.  Когда тяжёлый бой уже закончился, но кое-где ещё слышны были отдельные выстрелы. 
    б)  Неоправданное соседство двух подчинительных союзов.  Они мечтали, чтобы когда наступит весна, вновь расцвела старая черёмуха. 
    в)  Употребление лишнего указательного слова в главном предложении.  Она говорила то, что в жизни есть не только полезное, но и прекрасное. 
    г)  Отсутствие в главном предложении указательного слова.  Мы благодарны им, что живём под мирным небом. 
    д)  Пропуск части составного союза.  Он опаздывал на лекции, потому транспорт из-за гололёда почти не ходил. 
    е)  Неоправданное повторение союза или союзного слова (тавтология).  Он увидел черёмуху, которая росла во дворе дома, который не уцелел во время войны. 
    ж)  Употребление разных видовременных форм глагола в главном и придаточном предложениях.  Когда их сын очень изменился, родители страдают. 
    з)  Соединение в одном предложении придаточного определительного и причастного оборота.  Галилей показан как человек, который жертвует честью и продолжающий заниматься наукой. 
    и)  Придаточное предложение оформляется как самостоятельное.  Автор показал разных людей. Которые каждый по своему проявляли красоту и богатство внутреннего мира. 

    Стилистические ошибки

       Вид ошибки  Пример 
    а)  Смешение в одном тексте языковых средств с разной стилевой окрашенностью.  Автор рисует Григория Мелехова, смелого казака, но со своими тараканами в голове. 
    б)  Употребление речевых штампов.  Образ главного героя оказал большое влияние на читателей. 
    в)  Употребление канцеляризмов (слов официально-делового стиля).  Исходя из вышесказанного, можем сделать вывод, что эта проблема является вечной и всегда актуальной. 
    г)  Неуместное использование фразеологизмов.  Он работал засучив рукава на благо родины и семьи. 

        В качестве практических заданий предлагаем вам фрагменты из работ учащихся. 

        Найдите ошибки и постарайтесь исправить их.

    Упражнение № 1

        Найдите ошибки, связанные с нарушением порядка слов. Постарайтесь объяснить их и исправить.

    1. В предложенном очерке для анализа автор обратился к теме, важной всегда.
    2. Я считаю, что каждый родитель обязан воспитать добрым и честным своего ребёнка.
    3. В подобной в очерке описанной В. Тендряковым ситуации оказываются многие семьи.
    4. Через дня четыре он добрался до своей деревни,
    5.  Вечером вчера часов около десяти его видели на улице.

    Упражнение № 2

        Определите вид ошибки. Исправьте предложение.

    1. Можно восхищаться перед его мужеством и героизмом.
    2. Вернувшись с отпуска, он узнал о последствиях новостях.
    3. Через подобные ситуации порой гибнут люди.
    4. Каждому человеку необходимо внимание и понимать его проблемы.
    5. Они перестают понимать и доверять друг другу.

    Упражнение № 3

        Определите вид ошибки. Постарайтесь перестроить предложение так, чтобы избежать нарушения речевой нормы.

    1. Он не стеснялся своего внешнего вида, и что над ним насмеются односельчане.
    2. С досадой вздохнув и совершенно расстроенный, очередной посетитель вышел из кабинета.
    3. Необходимо не только помогать старикам, но и молодым семьям.
    4. Граждане, вошедшие в автобус, просят рассчитаться за проезд.
    5. Прочитав очерк, мне показалось, что автору близка его проблема.

    Упражнение № 4

        В предложенном отрывке из сочинения учащегося найдите все случаи нарушения норм речи. Отредактируйте текст.

        Проблема патриотизма и национализма волнуют автора. Одно понятие довольно часто видоизменятся другим. Если патриотизм отражает силу нации, то национализм другое. Аж волосы порой дыбом встают, когда читаешь газетные материалы на тему межнациональных конфликтов.

        В добавление к вышесказанному хочу добавить, что все люди на земле – братья и должны с уважением относиться к друг другу.

    Упражнение № 5

     Распределите предложения со стилистическими ошибками в три группы: 1) смешение лексики разных стилей; 2) употребление канцеляризмов; 3) речевые штампы. Постарайтесь перестроить конструкции в соответствии с нормой.

        1. В деревенском очаге культуры был настоящий дубак. 2. Иногда бывает так: человек сам много читает и знает, но не проводит среди населения разъяснительную работу. 3. Автор доводит до сведения читателей свои мысли по этому поводу. 4. Наташа Ростова любила одного парня, а руку и сердце хотела отдать другому. 5. Любой человек может попасть в трудную жизненную ситуацию, и нечего корчить из себя неуязвимого. 6. В водной среде водились щуки, караси, а также мелкие пескари. 7. Образ Андрея Болконского – типичный пример для подражания. 8. Беззаветный патриотизм и сила духа характеризуют героя этого очерка.

    Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.

    Ошибки в структуре словосочетаний:

    1. Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном Заволжье».

    2. Нарушение управления. Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».

    3. Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».

    4. Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле».

    5. Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».

    6. Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова садится в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать».

    Ошибки в строении и значении предложения:

    1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы вернулись».

    2. Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».

    3. Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись».

    4. Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

    Ошибки в простом двусоставном предложении:

    Подлежащее:

    – Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».

    – Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей». 

    Сказуемое:

    – Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».

    – Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».

    – Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать несколько раз».

    Определение:

    – Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят светильник и мой портрет из садика».

    – Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг».

    – Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на столе» (за столом). 

    Ошибки в односоставном предложении:

    1. Использование двусоставных конструкций на месте односоставных.

    2. Использование деепричастного оборота в безличном предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

    Предложения с однородными членами:

    1. Использование разных частей речи в роли однородных членов предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая, чистая».

    2. Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

    3. Неправильное использование сочинительных союзов для соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».

    4. Неверное присоединение к одному главному члену логически неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат газеты и стеклянная посуда».

    5. Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым: «Тревога и тоска застыла в ее глазах».

    6. Нарушения в области однородных сказуемых:

    а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;

    б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых: использование разных падежных форм именной части однородных составных именных сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»; присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»; употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части: «Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».

    7. Объединение членов и частей разных предложений на правах однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной». «Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

    Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:

    1. Неправильный выбор вводного слова: «Девочки напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится лодка».

    2. Использование такого вводного слова, которое приводит к двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь штиль».

    3. Употребление вводного предложения как самостоятельного: «Книга – источник знаний. Как утверждают многие».

    Предложения с обособленными членами:

    1. Нарушение порядка слов в предложениях с причастным оборотом.

    – Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».

    – Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек устремленный взгляд в море». 

    2. Нарушение правил построения причастного оборота.

    – Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На картине изображена девочка, которая только вставшая».

    – Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз, возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».

    3. Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами, выраженными деепричастным оборотом: Отдыхая в кресле, передо мной висит картина «Март».

    Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:

    1. Объединение прямой речи и слов автора: Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».

    2. Употребление прямой речи без слов автора: Девочки увидели баркас: «Папа!».

    3. Смешение прямой косвенной речи: Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что сделано было своими руками».

    4. Ошибки при введении цитат: К. Паустовский говорил, что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

    Сложные предложения:

    1. Нарушение логико-грамматической связи между частями сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но он умер».

    2. Использование местоимения во второй части сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть надежды сбудутся, и они вернутся».

    3. Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:

    а) соединительных – для связи частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и сегодня все кругом было спокойно».

    б) противительных – для соединения частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет береза, но на ней тоже набухают почки»;

    в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю»;

    г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную точку, и у них появилась надежда»;

    д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра была старше».

    Сложноподчиненные предложения:

    1. Несоответствие вида придаточного предложения значению главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно должны ждать на берегу».

    2. Использование сочинения и подчинения для связи частей в сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он быстро стареет».

    3. Утяжеления конструкций за счет «нанизывания» придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».

    4. Пропуск необходимого указательного слова: «Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».

    5. Неоправданное употребление указательного слова: «У меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».

    6. Неправильное использование союзов и союзных слов при правильном их выборе:

    а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения: «В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю развлекательные передачи»;

    б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках – художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».

    7. Использование однотипных придаточных предложений при последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх килем».

    8. Использование придаточного предложения как самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так печально глядят они в даль».

    Бессоюзное сложное предложение:

    1. Нарушение единства конструкций однородных частей в составе бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро, только встает солнце».

    2. Разложение частей бессоюзного сложного предложения на самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые платья. На голове у старшей платок».

    3. Одновременное использование бессоюзной и союзной связи: «Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей кофточке».

    Сложное предложение с различными видами связи:

    1. Нарушение порядка следования частей предложения: «Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».

    2. Использование местоимений, приводящих к двусмысленности: «Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что девочка только что встала».

    Содержание

    1. Синтаксические ошибки
    2. Синтаксические нормы и ошибки употребления
    3. Типы синтаксических ошибок
    4. Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические
    5. Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:
    6. Грамматические ошибки
    7. Виды грамматических ошибок:
    8. Речевые ошибки
    9. Виды речевых ошибок:
    10. Типичные речевые ошибки (К10)
    11. К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:
    12. Логические ошибки
    13. Фактические ошибки
    14. Орфографические, пунктуационные, графические ошибки
    15. Нормы синтаксиса в русской речи
    16. Нарушение синтаксических норм
    17. Нормы управления
    18. Употребление предлогов
    19. Употребление предложений с однородными членами
    20. Употребление деепричастных оборотов
    21. Употребление сложноподчинённых предложений
    22. Разновидности ошибок
    23. Способы исправления
    24. Примеры допущенных погрешностей

    Синтаксические ошибки

    Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.
    Ошибки в структуре словосочетаний :

    Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: » Нынешнее летом я был в степном Заволжье «.

    Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: » Он был похож на смертельно усталым человеком «.

    Пропуск предлога: » Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле «.

    Употребление лишнего предлога » Жажда к славе «.

    Пропуск зависимого компонента словосочетания: » Снова садиться в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать «.

    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: » Но не вечно ни юность, ни лето «, » Солнце уже села, когда мы вернулись «.

    Синтаксическая двузначность: » Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись «.

    Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: » Гринев видит, как Пугачев садился в карету «.

    Подлежащее :
    — Местоименное дублирование подлежащего: » Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца «.
    — Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: » Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей «.

    Сказуемое :
    — Ошибки в конструировании сказуемого: » Все были счастливые «.
    — Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: » Я с мамой остались дома «, » В комнату проникли сноп лучей солнца «.
    — Местоименное дублирование дополнения: » Многие книги их можно читать несколько раз «.

    Определение :
    — Неправильное использование несогласованного определения: » Справа висят светильник и мой портрет из садика «.
    — Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: » Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг «.
    — Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: » Я учу уроки на столе » (за столом).

    Использование деепричастного оборота в безличном предложении: » Увидев собаку, мне стало жаль ее «.

    Источник

    Синтаксические нормы и ошибки употребления

    Синтаксические нормы языка — это нормы построения словосочетания и предложения.

    Такие нормы связаны, например,

    не видеть ошибку — не видеть ошибки

    (Нормативно переходные глаголы при отрицании требуют постановки существительного в Р.п.), т.е. нормативным будет вариант — не видеть ошибок,

    Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает представление о герое нашего времени;

    sintaksicheskie normy i oshibki etoПриехав работать в маленький город, люди ему посоветовали посетить семью Туркиных.

    По правилам деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город, люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;

    Чехов был знаменитым прозаиком и новеллистом.
    Нормативно нельзя соединять в качестве однородных членов родовое и видовое понятия: слово прозаик является родовым (более широким по значению) по отношению к слову новеллист, т.е. нужно было написать: Чехов был знаменитым прозаиком.

    Первое, на что хочу обратить внимание, — это на экономическом положении.

    (По синтаксическим нормам сказуемое, выраженное существительным, употребляется в Им.п.)

    Правильным будет предложение: Первое, на что хочу обратить внимание, — это экономическое положение

    Типы синтаксических ошибок

    Наиболее характерные нарушения здесь — это:

    На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках.

    (Нужно: На стендах представлены афиши на немецком,французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя.)

    В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность,

    а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово:
    О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.
    (Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1)

    б) нарушение управления при синонимичных словах

    — уверенность в победу.

    Синонимичные слова уверенность — вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;

    в) нарушение управления при однородных членах предложения

    — покрывает и потворствует дурным наклонностям.

    Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему? )им;

    г) нанизывание падежей

    — располагает составленным агентом списком.

    (Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом).

    а) неверное соединение

    б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд:

    Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья.;

    из-за несочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя — окружить помощью);

    в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения:

    детский комплекс на Черном море и Подмосковье — нужно: на Черном море и в Подмосковье;

    прочитал не только книги, но и законспектировал их, — нужно: не только прочитал, но и ….

    а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма):

    по пути, начертанном великим Глинкой (в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому? ) начертанному;

    б) неверный порядок слов:

    На столе лежала отредактированная рукопись редактором.

    Нужно: Рукопись, отредактированная редактором,… или отредактированная редактором рукопись.

    а) не учитывается вид деепричастия:

    Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

    Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

    б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

    Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно.

    Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.

    а) загромождение предложения однотипными придаточными:

    Он высказал предположение, что его неверно поняли читатели, сказав, что ему представляется совершенно иная трактовка событий.

    Нужно: Он высказал предположения, что его неверно поняли читатели, потому что он совершенно иначе представляет трактовку событий.

    б) разнотипность частей сложного предложения:

    Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту.

    Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.

    в) смещение конструкции:

    Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете фактора адресата.

    Нужно: Главное, на чем настаивал оратор, — это учет фактора адресата.

    г) неверное употребление союзов и союзных слов:

    Но однако тем не менее мы должны сказать.

    Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.

    д) неправильный порядок слов в сложном предложении:

    Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене.

    Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

    Наша презентация

    Предлагаем разгадать онлайн кроссворд и видекроссворд по речевым ошибкам — здесь

    Источник

    Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические

    Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

    Классификация ошибок по ФИПИ

    Грамматические ошибки

    Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

    В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

    Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

    Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

    Виды грамматических ошибок:

    Речевые ошибки

    Виды речевых ошибок:

    Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

    Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

    К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

    Типичные речевые ошибки (К10)

    Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

    К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

    Логические ошибки

    Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

    Композиционно-текстовые ошибки

    Фактические ошибки

    Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

    При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

    Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

    Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

    Распространенные графические ошибки:

    Источник

    Нормы синтаксиса в русской речи

    Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов.

    7df9df8ee3a1705ed5c9b42a86ef1c1f

    В синтаксические нормы входят правила по согласованию частей речи и синтаксическому управлению, а также соотношения частей предложения между собой. Именно соблюдения этих правил является важным условием построения грамотного осмысленного предложения.

    Нарушение синтаксических норм

    Синтаксические нормы русского языка – это набор правил, которые регулируют составление предложений и словосочетаний, которое является одним из самых важных условий правильной устной и письменной речи.

    Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах:

    Чтобы получить представление о важности изучения синтаксических норм, можно привести лишь несколько самых распространенных нарушений синтаксических норм:

    При построении словосочетаний используются связи управление, согласование и примыкание.

    Нормы управления

    Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определённом падеже.

    Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении при употреблении однородных членов. Первое сказуемое не согласуется с дополнением вам. Правильно так: Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность.

    Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: с некоторыми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения. Правильно так: с некоторыми словосочетаниями (какими?), приведёнными в упражнении, надо было составить предложения.

    Читайте также стих Пушкина «Памятник» – один из самых знаменитых.

    Употребление предлогов

    Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

    Запомните формы существительных с предлогом по: по истечении, по окончании, по заключении; по приезде сдайте отчёт о командировке, скучаю по вас (допустимо: по вам).

    Употребление предложений с однородными членами

    Ошибочно употребление в качестве однородных членов полной и краткой форм прилагательного: Деревья высокие и стройны. Нужно говорить: Деревья высоки и стройны (высокие и стройные).

    Ошибочно употребление в качестве однородных членов существительного и инфинитива: Прошу тишины и выслушать меня. Нужно говорить: Прошу тишины и внимания.

    Употребление деепричастных оборотов

    Деепричастные обороты не употребляются:

    Ошибка: Заглянув в тёмную комнату, мне стало почему-то страшно. Правильно: Заглянув в тёмную комнату, я почему-то испугался.

    Ошибка: Анализируя стихотворный текст, мной был неверно определён размер. Правильно: Анализируя стихотворный текст, я неверно определил размер.

    Действия, выраженные глаголом-сказуемым и связанным с ним деепричастием, должны относиться к одному лицу или предмету.

    Ошибка: Поднявшись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море. Правильно: Когда мы поднялись по крутому склону горы, перед нами открылся великолепный вид на море.

    Употребление сложноподчинённых предложений

    Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:

    Ошибка: В этом году наша команда подготовилась к соревнования лучше, чем нежели в прошлом. Правильно: В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем (или нежели) в прошлом.

    При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:

    Ошибка: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который стоит на кухне. Правильно: Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.

    Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:

    Ошибка: Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры. Правильно: Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

    Допускаются ошибки в предложениях с косвенной речью. Заменяя прямую речь косвенной, нужно помнить, что это разные конструкции. Необходимо заменять формы первого лица подлежащего и глагола-сказуемого и правильно выбирать средства связи частей предложения: Лермонтов писал: «Люблю отчизну я…» — Лермонтов писал, что он любит отчизну. Она спросила: «Ты придёшь?» — Она спросила, приду ли я.

    Таким образом, синтаксические нормы русского литературного языка регламентируют построение словосочетаний и предложений. Ошибки чаще всего связаны с неправильным выбором управляемой формы в словосочетании, нарушением согласования подлежащего и сказуемого, использованием причастных и деепричастных оборотов, а также построением некоторых типов сложных предложений.

    Источник

    vidy sintaksicheskih oshibok

    Разновидности ошибок

    Чтобы понимать, что представляют собой такие нарушения речи, важно видеть разницу. Существует несколько видов ошибок, которые отличаются в зависимости от неверных формулировок, неправильного использования времен глаголов, построения предложения в целом и много другого.

    Нарушения структуры сочетания слов:

    narusheniya struktury sochetaniya

    Построение блоков с потерей смысловой нагрузки:

    Неверное формирование простых двусоставных структур:

    nevernoe formirovanie prostyh

    Неправильное построение предложений с одним главным членом:

    Ошибки при образовании вводных слов и композиций:

    Построение неверных конструкций с синтаксически самостоятельными членами:

    postroenie nevernyh konstrukciy

    Ошибки при отображении прямой и косвенной речи:

    Неправильное формирование композиций с несколькими главными членами:

    nepravilnoe formirovanie

    Неверное составление конструкций сложноподчинённого типа:

    Ошибочное составление сложных блоков без союзов и союзных слов:

    oshibochnoe sostavlenie

    Неправильное формирование сложных блоков с применением связующих способов разного типа:

    Чтобы исключить из текста или речи ошибки такого рода, нужно знать и применять на практике установленные нормы и правила.

    Способы исправления

    Для того чтобы знать, как исправить синтаксическую ошибку, нужно провести тщательный анализ текста. Выявив смысловые провалы и логические несоответствия, можно приступать устранению несоответствий содержания грамматическим нормам русского языка.

    Номера в списке исправления ошибок соответствуют порядку в перечне «Разновидности ошибок»

    Список методов исправления ошибок:

    soblyudat grammaticheski

    primenyat principy obrazovaniya

    Кроме того, нельзя допускать нарушение логической последовательности частей при образовании сложных элементов текста.

    Примеры допущенных погрешностей

    Наглядные модели предложений, содержащих синтаксические нарушения, помогают более глубоко понять правила русского языка и не позволяют допустить погрешность.

    Синтаксические ошибки, примеры:

    primery dopuschennyh pogreshnostey

    Виды синтаксических ошибок и способы их исправления можно изучить более подробно по многочисленным таблицам, широко представленным в специализированной литературе, а также пройти пробное задание.

    Источник

    Неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

    Неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

    Самая трудная тема при изучении (и употреблении в речи) существительных — это склонение их в правильные падежи в предложениях, которые содержат предлоги. Задания с подобными вопросами часто встречаются на экзаменах по русскому языку любого уровня, от школьных и до государственных. Рассмотрим наиболее сложные и спорные случаи склонения существительных в предложениях с предлогами.

    Существительное после предлога «по»

    Когда предлог «по» присутствует в предложении и обозначает на то, что действие, о котором сейчас будет идти речь, происходит после иного действия, существительное необходимо ставить в предложном падеже. Распространенная ошибка: неправильное употребление существительного в дательном падеже.

    • Он позвонил мне сразу по прибытии в город (не «по прибытию»);
    • По окончании этих курсов каждый студент с высокими баллами сможет приступить к практике (не «по окончанию»);
    • Мы договорились встретиться сразу по завершении сессии (не «по завершению»).

    Запомнить правило легко, составляя в уме пару перед склонения существительного: по прибытии — после прибытия.

    Падежи существительных с производными предлогами

    Производные предлоги «благодаря», «подобно», «вопреки», «наперекор» и другие требуют употребления существительного исключительно в дательном падеже.

    • Согласно сложившимся в нашем офисе традициям, мы празднуем новый год шумно и весело всей командой (неправильное употребление: «сложившихся традиций»);
    • Вопреки глубоким познаниям в психологии, она очень сложно вливалась в незнакомые компании и новые коллективы (не «глубоких познаний»);
    • Благодаря харизматичности и многочисленным талантам он быстро становится душой любой компании (не «многочисленных талантов»).

    Это правило легко проверить, если задать существительному и сопутствующему прилагательному вопрос «кому?» или «чему?», принадлежащий дательному падежу.

    Производные предлоги «по причине», «в силу», «в меру», «в течение», «наподобие» требуют существительные в родительном падеже (проверочные вопросы «кого?» и «чего?»).

    • В силу повышения уровня снега на дорогах мы не смогли попасть на работу вовремя;
    • Ей пришлось задержаться на работе допоздна, потому что отправить финальный отчет нужно было в течение суток;
    • В случае успеха вы не только выиграете конкурс, но и получите весьма приятное денежное поощрение;
    • Мне всегда нравились дизайны детских наподобие этих, но не думаю, что мы сможем себе это позволить.

    Здесь сложно ошибиться, поскольку существительное практически интуитивно ставится в правильный падеж. Но если общее звучание предложения вызывает сомнения — стоит перепроверить, задав слову проверочный вопрос.

    Другие распространенные ошибки в падежных существительных при употреблении предлогов

    Рассмотрим другие ошибки, которые часто допускают как дети, так и взрослые:

    1. Замена беспредложной конструкции на предложное сочетание — установить причины аварии (а не «установить о причинах аварии»), не касаться этих тем (а не «не касаться к этим темам»).
    2. Обратная ситуация, в которое предложное сочетание меняется на беспредложную конструкцию — привычное для них поведение (а не «привычное им поведение»).
    3. Ложный предлог — партнер по игре в шахматы (а не «партнер в игре в шахматы»).

    Здесь ошибка заключается скорее в употреблении предлога, но от этого напрямую страдает падежное существительное.

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    С детского возраста нам хочется писать «как слышится», но безударные гласные в падежных окончаниях каждый слышит на свой лад. Во избежание анархии существуют строгие правила, которые нужно усвоить еще в начальной школе. В 4-м классе (а то и раньше) ребенку предстоит запомнить, что имена существительные имеют 3 склонения, изменяются по 6 падежам, каждый из которых требует своего окончания. Да еще множественное число, да еще любимые русские нюансы-исключения!

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    Учителя придумали волшебный прием,помогающий без ошибок писать безударные падежные окончания имен существительных. Для этого учимся определять тип склонения и падеж существительного.

    Типы склонения существительных

    Склонение существительного – его постоянный признак, который определяется РОДОМ и ОКОНЧАНИЕМ. Изменяя окончания по падежам, мы согласуем существительные с другими словами, создаем логичные словоформы для передачи мысли. У каждого падежа в управлении находятся вопросы, предлоги, имеются слова-помощники, которые стоит запомнить.

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    Все существительные в русском языке «рассортированы» по трем склонениям – в каждом из них падежные окончания изменяются по-своему.

    Первое склонение – объединяет слова ЖЕНСКОГО и МУЖСКОГО рода с окончанием -а/-я: женщина, дядя, осина, пакля. Особенное внимание обратим на слова, в которых ударение падает на последний слог: земля, рука. Они послужат нам палочкой- выручалочкой в правописании безударных окончаний.

    Второе склонение – это имена существительные:

    • МУЖСКОГО рода с нулевым окончанием: дед, химик, огород;
    • СРЕДНЕГО рода с окончанием -о/-е: зеркало, полотенце, существо, солнце.

    Выберем односложные существительные мужского рода: конь, плащ; слова среднего рода с ударением на последний слог: окно, плечо – они помогут проверить безударные падежные окончания во втором склонении.

    Третье склонение – это слова только ЖЕНСКОГО рода с нулевым окончанием и мягким знаком: поросль, изморозь, свекровь. Проблему проверки безударных окончаний здесь решают такие слова, как печь, грудь, степь.

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    В русском языке есть разносклоняемые существительные, которые принимают падежные окончания то второго, то третьего склонения. Они не относятся к определенному склонению, склоняются по своим правилам. К 11 словам из таблицы внизу следует добавить для запоминания еще «дитя».

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    Падежные окончания существительных

    Правописание безударных падежных окончаний имен существительных предполагает, что пишущий умеет определять тип склонения по исходной форме слова, а падеж – по вопросам и вспомогательным словам. Трудности для правописания встречаются в 3-х падежах: приведем их окончания на примере опорных слов с четким ударением: рука, плечо, грудь.

    Родительный падеж

    Вся необходимая информация по падежу сведена в таблицу:

    Слово Вопрос 1-е склонение 2-е склонение 3-е склонение Разносклоняемые
    И.п. Кто? Что? рука,
    порция
    плечо,
    знание
    грудь,
    зелень
    время,
    путь,
    дитя
    Р.п. «Нет» Кого? Чего? -А/-Я -ЕНИ, -И, -ЯТИ
    руки,
    порции
    плеча,
    знания
    груди,
    зелени
    времени,
    пути,
    дитяти

    Как видим, из правила выбиваются разносклоняемые слова – будучи существительными 2-го склонения, они принимают в родительном падеже окончание .

    Запомните: окончания в родительном падеже нет ни в одном склонении!

    Дательный падеж

    В Д. п. надо быть осторожным: это одна из позиций, где легко сделать ошибку в первом склонении и в разносклоняемых словах.

    Слово Вопрос 1-е склонение 2-е склонение 3-е склонение Разносклоняемые
    И.п. Кто? Что? рука,
    порция
    плечо,
    знание
    грудь,
    зелень
    время,
    путь,
    дитя
    Д.п. «Дать» Кому? Чему? -ИИ -У/-Ю -ЕНИ, -И, -ЯТИ
    руке,
    порции
    плечу,
    знанию
    груди,
    зелени
    времени,
    пути,
    дитяти

    Окончание в дательном падеже принимают только «нормальные» существительные 1-го склонения. Слова-исключения женского рода на -ия присоединяют к окончанию второе . У разносклоняемых существительных в Д. п. ставим только . Писать: «кому? – дитяте» – грубая ошибка!

    Винительный и творительный – «благополучные» падежи, без трудностей в окончаниях.

    Предложный падеж

    Предложный падеж – один из самых трудных.

    Слово Вопрос 1-е склонение 2-е склонение 3-е склонение Разносклоняемые
    И.п. Кто? Что? рука,
    порция
    плечо,
    знание
    грудь,
    зелень
    время,
    путь,
    дитя
    Д.п. «Думать» О ком? О чем? -ИИ -ИИ -ЕНИ, -И, -ЯТИ
    о руке,
    о порции
    о плече,
    о знании
    о груди,
    о зелени
    о времени,
    о пути,
    о дитяти

    Как видим, окончание встречается в П. п. дважды: в 1-м и 2-м склонении. В безударном положении эти позиции вызовут трудности, т. к. в окончаниях существительных гласные слышатся неясно: «Думаю о речки? об огороди? о зелене?». Вторая сложность – существительные на -ия, -ие, -ий. Все они относятся к 1-2 склонению, «законным» окончанием для которых в предложном падеже является . Даже верно определив склонение и падеж, можно сделать ошибку и написать: «мечтаю о легком задание; думаю об Анастасие Петровне».Существует алгоритм, объясняющий, как проверить правописание безударных окончаний у существительных в особо трудных падежах.

    Алгоритм проверки безударных окончаний

    Проверять безударные окончания существительных удобно при помощи опорных слов с четким ударением на конце.Пример: «В огород? – бузина, а в Киев? – дядя».

    Определим склонение: огород, Киев – м. р., без окончания – 2-е скл. (Если окончание есть – исключаем -ия, -ие, -ий)
    Определим падеж: в ком/в чем? – Д.п.
    Ставим в Д. п. опорное слово 2-го скл.: плечо – в плече; ясно слышим окончание ;
    Пишем в искомых словах – в огороде, в Киеве.

    Алгоритм действий представлен в таблице:

    Как проверить безударные падежные окончания существительных

    Для существительных на -ия, -ие, -ий запоминаем “правило двух “.

    Женский род имеет -ии в трех трудных падежах: «нет акации; даю полиции; думаю о позиции».

    Существительные 2-го склонения (гениий, задание) принимают -ии только в Предложном падеже: «о гении, о задании».

    Учтите: нельзя путать слова на -ие с существительными среднего рода на -ье, которые склоняются по типу 2-го склонения: «в чем? – в раздумье НО: в размышлении». Не забываем про исключения: в забытьи! на острие!

    Как отличить родительный падеж от винительного в существительных? Хитрости, советы и правила

    В русском языке существуют шесть падежей, у каждого из которых свое значение. У каждого падежа и свои вопросы, что значительно облегчает определение падежа. Часто возникают вопросы, как отличить два падежа друг от друга. Справиться с этой задачей помогут следующие советы.

    Знакомятся с падежами в начальной школе, в этом возрасте упор следует делать на вопросы, вспомогательные слова и предлоги. А сложность в определении винительного и родительного падеже иногда совпадают, поэтому в их определении не следует пользоваться только этим принципом.

    Признаки падежей

    Имеют значение окончания. Так, существительные в родительном падеже (Р. п.) имеют следующие окончания:

    • -и, -ы — в 1-ом склонении;
    • -а, -я — во 2-ом склонении;
    • -и — в 3-ем склонении.

    Окончание существительных в винительном падеже (В. п.):

    • у, -ю — в 1-ом склонении;
    • а, -я — во 2-ом склонении;
    • в 3-ем склонении.

    Определить падеж помогут вопросы. В родительном падеже — кого? и чего? В винительном — кого? и что? Чтобы было легче определить, добавляют вспомогательные слова:

    • в родительном падеже — нет (кого? чего?) компьютера;
    • в винительном падеже — вижу (кого? что?) компьютер.

    Сравнительная таблица родительного и винительного падежей

    Родительный падеж

    Винительный падеж

    • и, -ы (1-ое скл.)
    • а, -я (2-ое скл.);
    • и (3-е скл.)
    • у, -ю (1-ое скл.)
    • а, -я (2-ое скл.)
    • (3-е скл.)

    от, до, из, без, у, для, около, с

    в, на, за, через, про.

    блокнот (кого?) учителя

    ножка (чего?) стола

    посещать (кого?) друга

    проверять (что?) работу

    Как определить падеж

    Следует пользоваться поэтапной памяткой для определения падежа:

    • Определить одушевленность/неодушевленность.
    • Задать соответствующие вопросы (при постановке вопросов проще использовать вопросы в паре — кого? чего? и кого? что? так как для одушевленных существительных они одинаковые).
    • Определить сочетаемость со вспомогательными словами (нет, вижу).
    • Если необходимо заменить слова и по аналогии определить падеж.

    Так, замена необходима в нескольких случаях. Одушевленные существительные мужского рода 2-го склонения имеют одинаковые формы в Р. п. и В. п. (портфель ученика и знаю ученика).

    Хитрость: чтобы не ошибиться, следует заменить его на любое слово 1-го склонения (портфель ученицы и знаю ученицу). В данном случае «ученицы» — Р. п., а «ученицу» — В. п. Аналогично будет и со словом «ученика».

    Во множественном числе формы одушевленных существительных также совпадают (книги учеников и знаю учеников). Для этого следует их заменить на неодушевленное существительное во множественном числе (книги библиотек и знаю библиотеки). «Библиотек» — Р. п., а «библиотеки» — В. п.). Аналогично и со словом «учеников».

    Значение падежей

    Правило гласит, что родительный падеж обозначает:

    • принадлежность кому-либо или чему-либо (например, машина мужчины);
    • соотношение целого и отдельной части (класс школы);
    • отображение признака предмета по отношению к другому признаку (результат анкетирования);
    • объект воздействия, если есть глагол с отрицанием (не пьет молока);
    • объект воздействия, если присутствует глагол желания, удаления или намерения (избежать наказания);
    • сравнение (быстрее реки);
    • объект измерения, даты либо счета (стакан сока).

    Винительный падеж обозначает:

    • переход действия на предмет (например, читать книгу);
    • передачу временных и пространственных отношений (учиться целый день, пробежать километр);
    • зависимость от наречия (жалко птичку).

    Существует ряд заданий для закрепления материала: упражнения на сравнение, трансформацию, распределение и другие.

    Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
    стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
    и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.

    Понравился материал?
    Хотите прочитать позже?
    Сохраните на своей стене и
    поделитесь с друзьями

    Вы можете разместить на своём сайте анонс статьи со ссылкой на её полный текст

    Ошибка в тексте? Мы очень сожалеем,
    что допустили ее. Пожалуйста, выделите ее
    и нажмите на клавиатуре CTRL + ENTER.

    Кстати, такая возможность есть
    на всех страницах нашего сайта

    2007-2021 «Педагогическое сообщество Екатерины Пашковой — PEDSOVET.SU».
    12+ Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-41726 от 20.08.2010 г. Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
    Адрес редакции: 603111, г. Нижний Новгород, ул. Раевского 15-45
    Адрес учредителя: 603111, г. Нижний Новгород, ул. Раевского 15-45
    Учредитель, главный редактор: Пашкова Екатерина Ивановна
    Контакты: +7-920-0-777-397, info@pedsovet.su
    Домен: https://pedsovet.su/
    Копирование материалов сайта строго запрещено, регулярно отслеживается и преследуется по закону.

    Отправляя материал на сайт, автор безвозмездно, без требования авторского вознаграждения, передает редакции права на использование материалов в коммерческих или некоммерческих целях, в частности, право на воспроизведение, публичный показ, перевод и переработку произведения, доведение до всеобщего сведения — в соотв. с ГК РФ. (ст. 1270 и др.). См. также Правила публикации конкретного типа материала. Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

    Для подтверждения подлинности выданных сайтом документов сделайте запрос в редакцию.

    О работе с сайтом

    Мы используем cookie.

    Публикуя материалы на сайте (комментарии, статьи, разработки и др.), пользователи берут на себя всю ответственность за содержание материалов и разрешение любых спорных вопросов с третьми лицами.

    При этом редакция сайта готова оказывать всяческую поддержку как в публикации, так и других вопросах.

    Если вы обнаружили, что на нашем сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору — материалы будут удалены.

    источники:

    https://russkyaz.ru/slova/sushhestvitelnoe/nepravilnoe-upotreblenie-padezhnoj-formy-sushhestvitelnogo-s-predlogom.html

    https://kakpishem.ru/chasti-rechi/sushchestvitelnoe/kak-proverit-bezudarnye-padezhnye-okonchaniya-suschestvitelnyh.html

    https://pedsovet.su/rus/6789_kak_otlichit_roditelny_i_vinitelny_padezh

    Ошибка в образовании формы слова: типичные и грамматические ошибки, морфологические нормы и примеры

    В русском языке существует множество слов, изменяемых по падежам, числам, временам, — именно поэтому наш родной язык так сложен для изучения иностранцами. Однако многие русскоязычные люди с детства привыкают к тем или иным формам, например, к падежам и временам и обычно не совершают никаких глупых ошибок. Есть и такие формы, в которых путаются как дети, так и взрослые. Именно поэтому ошибка в образовании формы слова является довольно распространенной на ЕГЭ (едином государственном экзамене), который в наше время пишут выпускники одиннадцатого класса.

    Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом Вам будет интересно: Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом

    Задание на определение неверной формы слова

    В задании шестом (задание 6) ЕГЭ по русскому нужно найти ошибку в образовании формы слова, записать его правильно. Это задание не сложное, если его разобрать, а формы слова как следует запомнить. Однако в шестом задании сдающие экзамен довольно часто совершают промахи, которые заметно уменьшают им балл по русскому языку.

    • Приведем вам пример такого задания:

    В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

    • ПРИДЕТ на работу;
    • горячих ОЛАДИЙ;
    • ОДЕЛ шапку;
    • нет свободных МЕСТ;

    Нужно ли выделять слово "преимущественно" запятыми? Вам будет интересно: Нужно ли выделять слово «преимущественно» запятыми?

    Формы существительных

    Здесь и взрослые, и дети совершают самые разные ошибки. Например, в образовании множественного числа существительных. Директора или директоры? Мандаринов или мандарин? Давайте приведем список форм существительных, в которых чаще всего делают различные ошибки. Рекомендуем их просто запомнить, говорить и писать правильно, ведь важно знать свой родной язык.

    Множественное число в именительном падеже

    Довольно часто при образовании такой формы люди делают ошибки как в устной, так и в письменной речи.

    • Оканчивается на Ы: офицеры, торты, контейнеры, лидеры, порты, лекторы, шоферы, конструкторы, ревизоры, инженеры, редакторы, приговоры, ораторы, возрасты, тренеры, выборы, бухгалтеры, авторы, стажеры, договоры, снайперы, тракторы.
    • Оканчивается на И: табели, слесари, аптекари, почерки, конюхи.
    • Оканчивается на А: профессора, берега, инспектора, сторожа, директора, округа, катера, ордера, отпуска, доктора, века, адреса, сорта, стога.
    • Оканчивается на Я: якоря, кителя, штемпеля.
    • Существительные на -МЯ занимают отдельное место в образовании формах слова. Такие слова, как бремя, вымя, семя или время во множественном числе имеет окончания -ен или -ен: времена, семена, имена, нет времени, нет имени.

    Что такое поэзия? Определение Вам будет интересно: Что такое поэзия? Определение

    Родительный падеж множественного числа

    В этом случае есть целых три варианта форм слова: нулевое окончание, окончание –ов (-ев) или окончание -ей.

    Сначала разберем нулевое окончание.

    • Нулевое окончание — это предметы-пары: ботинок, чулок, сапог, погон, валенок, туфель. Исключение, которое важно запомнить: носков!
    • Нулевое окончание, когда имеются военные профессии, отряды: солдат, гусар, партизан.
    • Когда говорится о фруктах, например: килограмм яблок, вафель, дынь. Но, запомните: килограмм апельсинов, лимонов, мандаринов.
    • Нулевое окончание: блюдец, полотенец, басен, сабель.
    • Когда национальности на -н или -р: грузин, армян, болгар. НО!: казахов и узбеков.

    Теперь окончание –ов (-ев).

    • Сюда входят исключения из предыдущего правила: носков, апельсинов, мандаринов, помидоров, драгунов, томатов.
    • А также другие слова: подмастерьев, низовьев, саперов, рельсов, гектаров, граммов, килограммов.

    И окончания на -ей: простыней, врачей, будней, граблей, долей, яслей.

    Степени сравнения прилагательных

    Еще одно важная ошибка в образовании формы слова: образование и составление степеней сравнения прилагательных. Давайте разберем правила степеней сравнения прилагательных еще раз.

    Степень сравнения Как образовать степень? Пример
    Сравнительная простая Основа прилагательного в именительном падеже и суффиксы -ее (ей), -е, -ше, которые показывают сравнение с чем-либо. Красивее (кстати, ударение в слове на И), лучше, холоднее, больше, выше, теплее.
    Сравнительная составная Прилагательное и вспомогательные слова более, менее. Более темный, менее холодный, более здоровый, менее высокий.
    Превосходная простая Основа прилагательного в именительном падеже с добавлением суффиксов -айш, -ейш для того, чтобы показать превосходство чего-либо. Красивейший, тончайший, вкуснейший
    Превосходная составная Прилагательное и вспомогательные слова наиболее, наименее. Наиболее вкусный, наименее подходящий, наиболее тонкий.

    Примером с ошибкой в образовании формы слова прилагательных и степеней сравнения будет считаться соединение одновременно простой и составной формы. Нельзя сказать: «более лучше» или «более вкуснее». Вместо этого можно сказать: более хороший, лучше или более вкусный, вкуснее.

    Формы числительных

    В числительных легко запутаться. Есть группы этой части речи, в которых довольно часто совершают разнообразные грамматические ошибки в образовании форм слова: сложные и составные, а также собирательные числительные, в употреблении которых есть свои определенные правила.

    Составные числительные

    Чтобы правильно записать составное числительное, склоняйте каждую часть числительного отдельно. В таблице представлены склонения по падежам составных числительных разных групп — шаблон, на который можно ориентироваться.

    Падеж 10-30 50-80 200-400 500-900
    Именительный (что) десять семьдесят триста восемьсот
    Родительный (чего) десяти семидесяти трехсот восьмисот
    Дательный (дать чему) десяти семидесяти трехстам восьмистам
    Винительный (вижу что) десять семьдесят триста восемьсот
    Творительный (чем) десятью семьюдесятью трехстами восемьюстами
    Предложный (о чем) о десяти о семидесяти о трехстах о восьмистах

    А также склонение некоторых других числительных: их нужно просто запомнить и склонять правильно.

    Именительный и винительный падежи полтора полтораста сорок сто девяносто
    Родительный, дательный, винительный, творительный, предложный полутора полутораста сорока ста девяноста

    Собирательные числительные

    Собирательные числительные — например, двое, пятеро, шестеро. Есть некоторые случаи, в которых они употребляются.

    • Существительные мужского рода, обозначающие лица (трое слесарей).
    • Существительные, которые можно отнести и к мужскому, и женскому роду, общие (четверо непосед).
    • Парные предметы (двое чулок).
    • Те существительные, которые не имеют единственное число (двое ножниц).
    • Существительные, обозначающие детенышей различных животных (пятеро поросят).

    Запомните, что нельзя сказать: «пятеро девочек». Только: «пять девочек».

    Порядковые числительные

    Как правильно склонять «в 1954 году?». В таких числительных склоняется только последнее число: «В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году». Ни в коем случае не стоит склонять каждое числительное — это будет считаться ошибкой.

    Обе, оба, обоих

    Слова, в которых можно запутаться. Чтобы не сделать глупой ошибки в шестом задании экзамена по русскому языку, советуем вам просто запомнить склонение этих числительных.

    Слово «оба» употребляется с существительными мужского и среднего рода, а «обе» — с существительными женского.

    Падеж Оба Обе
    Именительный Оба брата Обе сестры
    Родительный Обоих братьев Обеих сестер
    Дательный Обоим братьям Обеим сестрам
    Винительный Обоих братьев Обеих сестер
    Творительный Обоими братьями Обеими сестрами
    Предложный Об обоих братьях Об обеих сестрах

    Слова, в употреблении которых часто допускают ошибки

    Есть несколько слов в русском языке, которые довольно часто употребляют неверно.

    Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления

    Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.

    Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.

    О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.

    Что такое речевая ошибка

    Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

    Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

    Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

    Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

    Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

    Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

    • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
    • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
    • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
    • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
    • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
    • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
    • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

    Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

    Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

    Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

    Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

    • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
    • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
    • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
    • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

    Примеры речевых ошибок

    В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

    Лексико-стилистические ошибки

    К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

    • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
    • Мама одела плащ и пошла на работу.
    • Полкан плелся взади.

    Морфолого-стилистические ошибки

    В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

    • он хотит;
    • это ихний;
    • работают малярщики;
    • идут трудящие;
    • крыша текет;
    • много делов.

    Синтаксисо-стилистические ошибки

    Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

    • Только под ногами шелестела листва.
    • Вся компания дружно встретили Новый Год.
    • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
    • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

    Причины речевых ошибок

    Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

    Речевые ошибки - это

    Причинами речевых ошибок принято считать:

    • влияние среды;
    • низкий уровень речевых навыков;
    • индивидуальные особенности речи.

    Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

    Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

    Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

    Как избежать ошибок в речи

    Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

    1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
    2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
    3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
    4. Больше читайте художественную литературу.
    5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

    Виды ошибок речи

    А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

    Так ли важно соблюдать культуру речи

    Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

    И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

    Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

    Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂

    источники:

    https://1ku.ru/obrazovanie/20231-oshibka-v-obrazovanii-formy-slova-tipichnye-i-grammaticheskie-oshibki-morfologicheskie-normy-i-primery/

    https://kakgovorit.ru/rechevye-oshibki

    Типы синтаксических
    ошибок

    Сущность
    синтаксических ошибок

    1.
    Нарушение правил согласования слов
    в словосочетании

    1. Отсутствие
    согласования в роде, числе или падеже
    между главным и зависимым словом:
    Гаврик рос круглой
    сиротой.
    (Ср.:Гаврик рос круглым
    сиротой
    )

    2.
    Нарушение правил управления слов в
    словосочетании

    2. Неправильный
    выбор падежной формы зависимого слова:
    Уважаемые пассажиры, вовремя
    оплачивайте
    за проезд(Ср.:заплатите за
    проезд
    илиоплачивайте
    проезд
    )

    3.
    Местоименное дублирование подлежащего

    3. Немотивированное
    включение в грамматическую основу
    предложения подлежащего-местоимения,
    дублирующего уже имеющееся
    подлежащее-существительное: А.С.
    Пушкин –
    он великий
    русский поэт
    (Ср.: А.С. Пушкин –
    великий русский поэт
    )

    4.
    Нарушение правил конструирования
    сказуемого

    4. а) нарушение
    согласования форм именных частей
    однородных составных именных сказуемых:
    Нагульнов был предан Родине и
    беспощадный к её врагам
    . (Ср.:предан
    и беспощаден
    илипреданный и
    беспощадный
    );

    б) нарушение
    правил сочетания вспомогательного
    глагола и именной части составного
    именного сказуемого: Эти люди были
    борющиеся за свободу Отчизны.
    (Ср.:Эти люди боролись…илиЭто были
    люди, боровшиеся…
    )

    5.
    Нарушение видо-временной соотносительности
    глаголов-сказуемых

    5. Нарушение
    требований однотипности грамматических
    форм однородных глаголов-сказуемых:
    Мересьев достал наган и готовился
    к встрече с врагом.
    (Ср.:достал и
    приготовился
    илидоставал и
    готовился
    )

    6.
    Двойная синтаксическая связь

    6. Установление
    ошибочных отношений однородности
    между двумя членами предложения, у
    которых должны быть разные главные
    слова: Жильцы требовали устранения
    неполадок и ремонта
    (требовалиремонтаилиустранения ремонта?).
    Ср.:требовали устранения неполадок
    и завершения ремонта.
    Или: требовали
    ремонта и устранения неполадок.

    7.
    Синтаксическая двузначность
    (двусмысленность)

    7. Образование
    словосочетания, синтаксические связи
    между компонентами которого ведут к
    «двойному прочтению»: Чтение
    Маяковского произвело на слушателей
    неизгладимое впечатление
    (читал
    стихи сам Маяковский или кто-то читал
    его произведения?). Ср.:Чтение стихов
    Маяковского…
    илиЧтение стихов
    Маяковским…

    8.
    Нарушение порядка следования членов
    простого предложения (ложная инверсия)

    8. Изменение
    позиции (места расположения) члена
    предложения, которое ведёт к нарушению
    логики высказывания: Велосипед
    разбил (кого? что?) трамвай.
    Солнце закрыло (кого?
    что?)облако. (Ср.:Трамвай разбил
    (кого? что?) велосипед. Облако
    закрыло
    (кого? что?)облако)

    9.
    Нарушение порядка следования частей
    сложного предложения

    9. Изменение
    позиции предикативной части сложного
    предложения, которая имеет в его
    структуре строгую закреплённость: За
    границу был отправлен учиться Ломоносов,
    где он провёл пять лет.
    Ср.:За
    границу, где он провёл пять лет, был
    отправлен учиться Ломоносов.
    Или:Ломоносов был отправлен учиться за
    границу, где он провёл пять лет.

    10.
    Свободный (независимый) деепричастный
    оборот (свободное, или независимое,
    деепричастие)

    10. Нарушение
    правил употребления деепричастного
    оборота (или одиночного деепричастия),
    оторванного от глагола-сказуемого:
    Обходя вагон, на него упала железяка.
    Гуляя по коридору, нашёлся карандаш.
    Ср.:Во время обхода вагона…; Когда
    обходил вагон…
    Или:Гуляя по
    коридору, я нашёл карандаш; Во время
    прогулки по коридору…

    11.
    «Расщепление» («разрыв») причастного
    оборота

    11. Включение в
    состав причастного оборота определяемого
    слова: Та жизнь, о которой говорилось
    в книге, резко отличалась от окружающей
    жизни Алёшу.
    (Ср.: а) …от жизни,
    окружающей Алёшу; б)…от
    окружающей Алёшу
    жизни)

    12.
    Нагромождение причастных оборотов

    12. Немотивированное
    включение в состав одного предложение
    цепочки (целого ряда) причастных
    оборотов: К нам на программу пришло
    очень много писем, посвящённых желанию
    защитить животных, находящихся на
    грани вымирания и занесённых в Красную
    книгу, отражающую полную картину,
    касаемую редких и исчезающих видов
    фауны.

    13.
    Синтаксическая контаминация:

    а)
    контаминация причастного оборота и
    определительной придаточной части
    СПП;

    б)
    контаминация деепричастного оборота
    и обстоятельственной придаточной
    части СПП

    Смешение членов
    простого и частей сложного предложения:

    а) смешение
    причастного оборота и определительной
    придаточной части СПП; иначе – ошибочное
    совмещение указанных частей предложений
    разных типов в качестве однородных:
    Мы проезжали по степи, увлажнённой
    дождями и которая была покрыта сочной
    зелёной травой.
    (Ср.: …по степи,
    увлажнённой дождями и покрытой сочной
    зелёной травой.
    Или: …по степи,
    которая была увлажнена дождями и
    покрыта сочной зелёной травой
    );

    б) смешение
    деепричастного оборота и обстоятельственной
    придаточной части СПП; иначе – ошибочное
    совмещение указанных частей предложений
    разных типов в качестве однородных:
    Случаются в жизни обстоятельства,
    столкнувшись с которыми и когда узнаёшь
    о них больше, в корне меняешь свой
    взгляд на вещи.
    (Ср.:Случаются в
    жизни обстоятельства, когда, столкнувшись
    с ними и узнав о них больше,…
    ).

    14.
    Смещение (соскальзывание) синтаксической
    конструкции

    14. Построение
    синтаксической конструкции, начало
    и конец которой представляют части
    (т.е. имеют признаки) предложений разных
    типов: Как говорят в народе, что не
    место красит человека, а человек –
    место.
    (Ср.:Как говорят в народе,
    не место красит…; В народе говорят:
    не место красит человека…
    ).

    15.
    Смешение (совмещение) прямой и косвенной
    речи

    15. Построение
    синтаксической конструкции, в которой
    совмещены признаки предложений
    указанных типов: Базаров говорит,
    что и мой дед пахал землю.
    (Ср.:Базаров
    говорит: «И мой дед пахал землю»
    илиБазаров говорит, что его
    дед пахал землю
    ).

    16.
    Немотивированный (ошибочный) выбор
    союза или союзного слова

    16. а) Когда Мурке
    надоело возиться с котятами, и она
    ушла поспать;
    б) Я взял в библиотеке
    книгу, где рассказывается о диких
    животных Африки.
    (Ср.:в которой)

    17.
    Синтаксический плеоназм:

    а)
    дублирование союзных средств разных
    типов;

    б)
    дублирование синонимических союзов.

    17. а) Неоправданное
    одновременное использование
    сочинительных и подчинительных союзов
    в ССП или СПП: Когда Владимира
    Дубровского втолкнули к медведю в
    тёмную комнату,
    и он не
    растерялся и убил медведя
    (лишним
    является союзи);

    б) Ошибочное
    употребление в одной конструкции
    союзов, относящихся к одной и той же
    группе по значению и употреблению:
    Приятель сказал мне, что будто
    бы
    уже прочитал эту книгу.

    18.
    Нарушение порядка следования частей
    составного сопоставительного союза

    18. Ошибочное
    расположение частей составного
    сопоставительного союза в разных
    рядах однородных членов предложения:
    Мы собрали не только
    много
    грибов и ягод, но
    и поймали
    ежа. (Ср.:Мы не
    только собрали
    много грибов и
    ягод,
    но и поймали ежа).

    19.
    Ошибочное употребление соотносительного
    слова в главной части СПП:

    а)
    немотивированное включение
    соотносительного слова;

    б)
    немотивированный пропуск нужного
    соотносительного слова

    19. а) Мы смотрели
    на
    те звёзды, которые усеяли
    всё небо;

    б) У нас часто
    недолюбливают, которые слишком
    навязчиво ведут себя.
    (Ср.: …тех,
    кто слишком навязчиво ведёт себя
    ).

    20.
    Нарушение структуры СПП

    20. Нарушение
    порядка следования (расположения)
    предикативных частей СПП: (Так
    что можно ужинать
    ), [отец
    вернулся с работы
    ]. (Ср.:Отец
    вернулся с работы, так что можно
    ужинать).

    21.
    Неоправданное нагромождение однотипных
    придаточных предложений в структуре
    СПП

    21. Я мечтаю,
    чтобы в школе были только интересные
    предметы, чтобы по ним у меня были
    только одни пятёрки, чтобы не задавали
    много домашних заданий, чтобы на
    перемене мальчишки не дрались.

    22.
    Нарушение одноструктурности
    (разноструктурность) предикативных
    частей БСП

    22. Об ответе
    Николаева можно сказать следующее:
    ответ его не вполне соответствует
    плану, желательно в нём использовать
    больше примеров, не чувствуется
    собственного отношения к теме.

    23.
    Нарушение правил координации
    грамматических форм главных членов
    предложения

    23. В комедии
    Н.В. Гоголя описано ряд чиновников.
    (Ср.:В комедии Н.В. Гоголя описан
    ряд чиновников).

    Координация – лат. «согласование»

    24.
    Смешение причастного и деепричастного
    оборотов

    Неразграничение
    в употреблении оборотов с двумя особыми
    глагольными формами, связанными с
    главными словами разными типами
    подчинительной связи – согласования
    и примыкания: Павка гладил щенка,
    виляя хвостом.
    (Ср.:Павка гладил
    щенка, виляющего хвостом
    )

    25.
    Нанизывание однородных падежных форм

    25. Творческая
    обработка образа дворового идёт по
    линии усиления трагизма его судьбы

    Разламывает связь между словами, чем затрудняет чтение и понимание.

    Тема изменений по падежу весьма обширна. В школе мы осваивали шесть падежей русского языка, но раньше в языке их насчитывалось побольше. Слышали про звательный падеж? Лишительный? Превратительный? Если нет, ничего страшного. Ограничимся работой с традиционными шестью, хотя многие проблемы с их различением — именно от того, что они поглотили устаревшие падежи.

    Как вы помните, определить падеж слова помогают вопросы, которые можно поставить на место слова.

    Именительный — кто? что? Падеж.
    Родительный — кого? чего? Падежа.
    Дательный — кому? чему? Падежу.
    Винительный — кого? что? Падеж.
    Творительный — кем? чем? Падежом.
    Предложный — о ком? о чём? О падеже.

    Он избегает тревожное событие.

    Он избегает тревожного события.

    Не именительный падеж, а родительный.

    Вы молодая, красивая и переполненная амбиций.

    Вы молодая, красивая и переполненная амбициями.

    Не родительный, а творительный.

    Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявке.

    Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявки.

    Не дательный, а родительный. Да, «поддерживать что? заявку», но «поддержка чего? заявки» (ох уж этот русский!).

    На станциях, забитых солдатами и одетых кто во что горазд людьми.

    На станциях, забитых солдатами и одетыми кто во что горазд людьми.

    Не все падежные ошибки примитивны. Здесь все существительные — в правильных падежах, а ошибка — в слове «одетых». Оно последовало форме слова «забитых», но то относится к «станциях» (предложный падеж), а качество одежды относится к «людьми» (творительный падеж).

    Родственная ошибка случается в так называемом «глагольном управлении» — когда глагол присоединяет существительное не тем предлогом, которым ему положено присоединять. Иногда это неоправданно изменяет падеж существительного.

    Высказывайте ваше мнение на происходящие новости.

    Высказывайте ваше мнение о происходящих новостях.

    Да, конечно, новости не «происходят», происходят события.

    И адресуют свои проблемы не к государству, а к банкам.

    И адресуют свои проблемы не государству, а банкам.

    Если бы полицейские следовали по инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

    Если бы полицейские следовали инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

    Даже зная падежную систему, можно ошибаться в правописании окончаний. Фрагмент из «Стилистики русского языка» Ирины Голуб:

    «Вариантные окончания могут иметь особые оттенки в значении падежной формы: В лесу раздавался топор дровосека (Н.) — окончание  указывает на место действия; Актер прославился исполнением главной роли в “Лесе” Островского — окончание  указывает на объект…»

    Это очередное напоминание: язык подкидывает непростые задачи даже грамотным людям (и тогда им нужно обращаться к справочникам и учебникам). Но к изучению тонкостей стоит переходить только когда вы уже перестали делать очевидные падежные ошибки.

    Как побороть ошибку?

    1. Эта ошибка очень живуча — чтобы её искоренить, нужно время и терпение. В учебниках про падежи написано много (см. список ниже), увы, разовое чтение правил мало что даст. Читайте теорию, запоминайте, перечитывайте, заучивайте и проверяйте склонения в своих и чужих текстах.

    2. Рекомендуется редакторская помощь, чтобы определить, где вы ошибаетесь и какие правила вам нужно повторять в первую очередь

    Что ещё прочесть?

    1. Описание нескольких утраченных в русском падежей (и немного полезной информации).
       
    2. Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и стилистике. § 37, 148–157, 198–199 (о предлогах), 200–205.
       
    3. И. Б. Голуб. Стилистика русского языка. 5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм.
       
    4. Русская грамматика. Подчинительные связи глагола. Читать стоит только самым любопытным: ведь невозможно быстро выучить по учебнику все возможные сочетания глаголов с предлогами. Этот объём мы осваиваем в детстве, годами активно используя язык.

    Дополнительные примеры (потренируйтесь на них)

    Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был пополнен фото с других супер-туристических городов.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был заполнен фото из других супертуристических городов.

    Предпосылки этому явлению в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Предпосылки этого явления в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

    Вот красивая балерина выкладывает фото о своей новой балетной студии.

    Нашли ошибку? Проверьте

    Вот красивая балерина выкладывает фото своей новой балетной студии.

    Самые распространённые способы избежать аэрофобию: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

    Нашли ошибку? Проверьте

    Самые распространённые способы избежать аэрофобии: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

    Родственные ошибки:

    Содержание

    • 1 Что такое речевая ошибка
      • 1.1 Лексико-стилистические ошибки
      • 1.2 Морфолого-стилистические ошибки
      • 1.3 Синтаксисо-стилистические ошибки
    • 2 Причины речевых ошибок
    • 3 Как избежать ошибок в речи
    • 4 Так ли важно соблюдать культуру речи

    Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.

    Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.

    О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.

    Что такое речевая ошибка

    Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

    Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

    Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

    Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

    Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

    Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

    • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
    • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
    • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
    • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
    • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
    • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
    • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

    Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

    Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

    Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

    Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

    • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
    • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
    • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
    • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

    Примеры речевых ошибок

    В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

    Лексико-стилистические ошибки

    К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

    • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
    • Мама одела плащ и пошла на работу.
    • Полкан плелся взади.

    Морфолого-стилистические ошибки

    В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

    • он хотит;
    • это ихний;
    • работают малярщики;
    • идут трудящие;
    • крыша текет;
    • много делов.

    Синтаксисо-стилистические ошибки

    Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

    • Только под ногами шелестела листва.
    • Вся компания дружно встретили Новый Год.
    • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
    • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

    Причины речевых ошибок

    Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

    Речевые ошибки - это

    Причинами речевых ошибок принято считать:

    • влияние среды;
    • низкий уровень речевых навыков;
    • индивидуальные особенности речи.

    Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

    Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

    Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

    Как избежать ошибок в речи

    Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

    1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
    2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
    3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
    4. Больше читайте художественную литературу.
    5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

    Виды ошибок речи

    А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

    Так ли важно соблюдать культуру речи

    Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

    И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

    Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

    Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂

    Классификация
    ошибок.

    Русский
    язык.

    Содержание

    I.  
     Типичные ошибки. Классификация
    II.    Речевые ошибки

    1.    Непонимание
      значения слова. Лексическая сочетаемость
    2.    Употребление
      синонимов, омонимов, многозначных слов
    3.    Многословие.
      Лексическая неполнота высказывания. Новые слова
    4.    Устаревшие слова.
      Слова иноязычного происхождения
    5.    Диалектизмы.
      Разговорные и просторечные слова. Жаргонизмы
    6.    Фразеологизмы.
      Клише и штампы

    III.  
     Фактические ошибки
    IV.    Логические ошибки
    V.    Грамматические ошибки
    VI.    Синтаксические ошибки

    I.  
     Типичные ошибки. Классификация

    Под
    коммуникативной грамотностью понимается умение создавать тексты разных
    функционально-смысловых типов речи в форме разных функциональных стилей.
    Сочинения и изложения — основные формы проверки умения правильно и
    последовательно излагать мысли в соответствии с темой и замыслом, проверки
    уровня речевой подготовки. Они используются одновременно для проверки
    орфографических и пунктуационных умений и навыков и оцениваются, во-первых, со
    стороны содержания и структуры (последовательности изложения) и, во-вторых, со
    стороны языкового оформления.
    Большинство ошибок, возникающих при выполнении письменных работ учащихся,
    являются характерными и для письменной деятельности другого рода, будь то
    написание деловой бумаги (заявления, приказа, договора и т. п.), подготовка
    доклада, статьи или текстового материала для WEB-страниц. Поэтому анализ ошибок
    такого рода имеет большое значение и для повседневной деятельности.

     
    Среди типичных ошибок можно выделить следующие группы:

    Речевые ошибки
    Нарушение правильности передачи фактического материала
    Логические ошибки
    Грамматические ошибки
    Синтаксические ошибки

    II.  
     Речевые ошибки

    Слово —
    важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает
    все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет
    или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.
    И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую
    окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение
    хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

    Основные причины речевых ошибок:
    1.    Непонимание значения слова
    2.    Лексическая сочетаемость
    3.    Употребление синонимов
    4.    Употребление омонимов
    5.    Употребление многозначных слов
    6.    Многословие
    7.    Лексическая неполнота высказывания
    8.    Новые слова
    9.    Устаревшие слова
    10.    Слова иноязычного происхождения
    11.    Диалектизмы
    12.    Разговорные и просторечные слова
    13.    Профессиональные жаргонизмы
    14.    Фразеологизмы
    15.    Клише и штампы

    1. Непонимание значения слова.
    1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении.
    Пример:
    Костер все больше и больше распалялся, пылал. Ошибка заключается в неверном
    выборе слова:
    Распаляться — 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2.
    (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным
    чувством.
    Разгораться — начинать сильно или хорошо, ровно гореть.

    1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
    Пример:
    Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.
    В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую
    связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда
    говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь
    помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога
    от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует
    заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

    1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и
    отвлеченная лексика).
    Пример:
    Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний.
    Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на
    алкоголизм. Алкоголик — тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм —
    болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.

     
    1.4. Неправильное употребление паронимов.
    Пример:  
    Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение.
    Праздный и праздничный — очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют
    разное: праздничный — прилагательное к праздник (праздничный ужин, праздничное
    настроение); праздный — не заполненный, не занятый делом, работой (праздная
    жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова
    местами.

    2. Лексическая сочетаемость.
    При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в
    литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут
    сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются
    семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской,
    грамматическими свойствами и т. д.
    Пример:  
    Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.
    Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для
    подражания.
    Пример:  
    Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена.
    Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая — крепкая дружба.
    Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы,
    несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо… В этом случае
    перед нами один из видов тропов — оксюморон.
    В сложных случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или
    иные слова, необходимо пользоваться словарем сочетаемости.

    3. Употребление синонимов.
    Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть
    разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет,
    оплошность, погрешность — стилистически нейтральны, общеупотребительны;
    проруха, накладка — просторечные; оплошка — разговорное; ляп — профессионально-жаргонное.
    Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может
    привести к речевой ошибке.
    Пример:  
    Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.
    При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в
    большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами.
    Различаясь оттенками лексического значения, синонимы могут выражать разную
    степень проявления признака, действия. Но, даже обозначая одно и то же,
    взаимозаменяясь в одних случаях, в других синонимы заменяться не могут — это
    ведет к речевой ошибке.
    Пример:  
    Вчера мне было печально. Синоним грустно сюда вполне подходит: Вчера мне было
    грустно. Но в двусоставных предложениях эти синонимы взаимозаменяются. Печально
    я гляжу на наше поколенье…

    4. Употребление омонимов.
    Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в
    определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
    Пример:  
    Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж — это повозка или команда? Само
    слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова
    необходимо расширить контекст.
    Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной)
    омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов,
    совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах). Так что, выбирая слова
    для какой-либо фразы, мы должны обращать внимание и на контекст, который в
    некоторых речевых ситуациях призван раскрывать смысл слов.

    5. Употребление многозначных слов.
    Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны,
    должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в
    этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении
    омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное
    значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в
    смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в
    него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе.
    Пример:
    Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое
    время, начал петь свободно, легко.

    6. Многословие.
    Встречаются следующие виды многословия:
    1). Плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в
    речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.
    Пример:
    Все гости получили памятные сувениры. Сувенир — подарок на память, поэтому
    памятные в этом предложении — лишнее слово. Разновидностью плеоназмов являются
    выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т. п.
    Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно
    слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака.
    2). Использование лишних слов. Лишних не потому, что свойственное им
    лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не
    нужны в данном тексте.
    Пример:
    Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, 11 апреля об этом позаботится книжный
    магазин «Дружба».
    3). Тавтология (от греч. tauto- то же самое logos — слово) — повторение
    однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологическими ошибками
    «пестрят» не только сочинения учащихся, но и газеты и журналы.
    Пример:
    Руководители предприятий настроены на деловой настрой.
    4). Расщепление сказуемого. Это замена глагольного сказуемого синонимичным
    глагольно-именным сочетанием: бороться — вести борьбу, убирать — производить
    уборку.
    Пример:
    Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора. Может быть, в
    официально-деловом стиле такие выражения уместны, но в речевой ситуации лучше:
    Ученики решили убрать школьный двор.
    5). Слова-паразиты. Такие слова засоряют речь, особенно устную. Это
    разнообразные частицы, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, не оправданные
    содержанием и структурой высказывания: вот, ну, это и т. п.; словечки типа:
    знаете ли, так сказать, фактически, вообще, честно говоря и т. п. Но эта
    речевая ошибка, встречающаяся сплошь и рядом в устной речи, иногда
    просачивается и на страницы печатных изданий.
    Пример:
    В небольших дешевых кафе, ну, куда ходят люди из своего квартала, обычно нет
    свободных мест.  

    7. Лексическая неполнота высказывания.
    Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания
    заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
    Пример:
    Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего
    лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Или:
    «… не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные
    разжечь межнациональную вражду». Так получается — «страница
    телевидения».
    При выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую,
    стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения.
    Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические
    новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения,
    профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано
    условиями контекста.

    8. Новые слова.
    Неудачно образованные неологизмы являются речевыми ошибками.
    Пример:
    А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23
    тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: «ямочный
    ремонт» — это ремонт ям.

    9. Устаревшие слова.
    Архаизмы — слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо
    причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, —
    должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.
    Пример:
    Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне
    (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.
    Среди слов, вышедших из активного употребления, выделяются еще и историзмы.
    Историзмы — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением
    обозначавшихся ими понятий: армяк, камзол, бурса, опричник и т. п. Ошибки в
    употреблении историзмов часто связаны с незнанием их лексического значения.
    Пример:
    Крестьяне не выдерживают своей тяжелой жизни и идут к главному губернатору
    города. Губернатор — начальник какой-нибудь области (например, губернии в
    царской России, штата в США). Следовательно, главный губернатор — нелепость, к
    тому же в губернии мог быть только один губернатор, а его помощник назывался
    вице-губернатором.

    10. Слова иноязычного происхождения.
    Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их
    точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.
    Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих
    специалистов.  Лимитировать — установить лимит чего-нибудь, ограничить.
    Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами:
    идет медленнее, приостановилась и т. п.

    11. Диалектизмы.
    Диалектизмы — слова или устойчивые сочетания, которые не входят в лексическую
    систему литературного языка и являются принадлежностью одного или нескольких
    говоров русского общенационального языка. Диалектизмы оправданны в
    художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик
    героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном
    владении нормами литературного языка.
    Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка — соседка.
    Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой
    текста, ни целью высказывания.

    12. Разговорные и просторечные слова.  
    Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но
    употребляются преимущественно в устной речи, главным образом в сфере
    повседневного общения. Просторечие — слово, грамматическая форма или оборот
    преимущественно устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях
    сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая
    непринужденная речь, содержащая такие слова, формы и обороты. Разговорная и
    просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной), употребляется в речи
    всего народа.
    Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) — дырявый, испорченный (худой
    сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и
    просторечных слов не мотивировано контекстом.

    13. Профессиональные жаргонизмы.
    Профессионализмы выступают как принятые в определенной профессиональной группе
    просторечные эквиваленты терминов: опечатка — в речи журналистов ляп; руль — в
    речи шоферов баранка.
    Но немотивированное перенесение профессионализмов в общелитературную речь
    нежелательно. Такие профессионализмы, как пошить, пошив, заслушать и другие,
    портят литературную речь.
    По ограниченности употребления и характеру экспрессии (шутливая, сниженная и т.
    п.) профессионализмы сходны с жаргонизмами и являются составной частью жаргонов
    — своеобразных социальных диалектов, свойственных профессиональным или
    возрастным группам людей (жаргоны спортсменов, моряков, охотников, студентов,
    школьников). Жаргонизмы — это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная
    сниженной экспрессией и характеризующаяся социально ограниченным употреблением.

    Пример: Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет. Хибара —
    дом.

    14. Фразеологизмы.
    Нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая нашу
    речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют
    нам и немало хлопот — при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.
    1). Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
     a) Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые
    могут восприниматься как свободные объединения слов.
     b) Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма.
    Пример:
    Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Здесь
    фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение «напрасно
    говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять
    этого», употреблен неверно — в значении «выдумывать, плести
    небылицы».
    2). Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
     a) Грамматическое видоизменение фразеологизма.
    Пример:
    Я привык отдавать себе полные отчеты. Здесь изменена форма числа. Существует
    фразеологизм отдавать отчет.
    Пример:
    Он постоянно сидит сложив руки. Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову,
    очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного
    вида с суффиксом -а (-я).
    В некоторых фразеологизмах употребляются краткие формы прилагательных, замена
    их полными формами ошибочна.
     b) Лексическое видоизменение фразеологизма.
    Пример:
    Пора уже тебе взяться за свой ум. Большая часть фразеологизмов является
    непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу.
    Пример:
    Ну хоть бейся об стенку! Пропуск компонента фразеологизма также является
    речевой ошибкой.
    Пример:
    Все возвращается на спирали своя!.. Есть фразеологизм на круги своя. Замена
    слова недопустима.
    3). Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
    Пример:
    Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии этой, еще молодой науки.
    Произошло смешение двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение.
    Можно сказать так: вопросы имеют большое значение… или вопросы играют большую
    роль.

    15. Клише и штампы.
    Канцеляризмы — слова и выражения, употребление которых закреплено за
    официально-деловым стилем, но в других стилях речи они неуместны, являются
    штампами.
    Пример:
    Имеет место отсутствие запасных частей.
    Штампы — это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой
    экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые
    предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые
    средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают
    первоначальную образность.
    Пример:
    При голосовании поднялся лес рук.
    Разновидностью штампов являются универсальные слова. Это слова, которые
    употребляются в самых общих и неопределенных значениях: вопрос, задача,
    поднять, обеспечить и т. д. Обычно универсальные слова сопровождаются
    трафаретными привесками: работа — повседневная, уровень — высокий, поддержка —
    горячая. Многочисленны публицистические штампы (труженики полей, город на
    Волге), литературоведческие (волнующий образ, гневный протест).
    Клише — речевые стереотипы, готовые обороты, используемые в качестве легко
    воспроизводимого в определенных условиях и контекстах стандарта, — являются
    конструктивными единицами речи и, несмотря на частое употребление, сохраняют
    свою семантику. Клише используют в официально-деловых документах (встреча на
    высшем уровне); в научной литературе (требуется доказать); в публицистике (наш
    собственный корреспондент сообщает из); в разных ситуациях разговорно-бытовой
    речи (Здравствуйте! До свидания! Kmо последний?).

    III.  
     Фактические ошибки

    Нарушение
    требования правильности передачи фактического материала вызывает фактические
    ошибки.
           Фактические ошибки представляют собой
    искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей,
    например: «В зимнем лесу звонко куковала кукушка». или «Входят
    купцы Бобчинский и Добчинский».
           Фактические ошибки могут быть обнаружены в
    том случае, если читающему работу известна фактическая сторона дела и он может
    оценить каждый факт с позиции его достоверности. Причина фактических ошибок —
    недостаточное знание описываемых событий, бедность жизненного опыта, неверная
    оценка поступков и характеров героев.
           В изложении к фактическим ошибкам можно
    отнести различного рода неточности:
    1) ошибки в обозначении места и времени события ;
    2) в передаче последовательности действий, причинно-следственных отношений и т.
    д., например: вместо «Кировский проспект» — в работе «Киевский
    проспект» или «Кировский поселок».

           В сочинении фактические ошибки — это
    1) искажение жизненной правды;
    2) неточное воспроизведение книжных источников;
    3) имен собственных;
    4) дат;
    5) мест событий,
    например: «Чадский», «у Нагульного и Разметного».
          Примеры типичных фактических ошибок.
    •    «Образом Онегина Пушкин в русской литературе открыл
    галерею «лишних людей»: Обломов, Печорин, Базаров. Лишний человек
    должен обладать двумя качествами: отвергать идеалы общества и не видеть смысла
    своего существования». В приведенном примере Обломов и Базаров явно
    выпадают из предложенной цепочки.
    •    «Литература классицизма (Ломоносов, Державин,
    Фонвизин, Карамзин и др.) оказала большое влияние на творчество А. С. Грибоедова».
    Здесь сразу две ошибки. Первая: Фонвизин действительно «оказал большое
    влияние» на «Горе от ума», говорить же о влиянии Ломоносова и
    Державина вряд ли возможно. Автор путает факты и роды художественной
    литературы. Вторая фактическая неточность заключается в том, что Карамзин —
    представитель культуры сентиментализма.

    IV.  
     Логические ошибки

     Нарушение
    последовательности (логики) изложения приводит к появлению логических ошибок.
          Логические ошибки состоят в нарушении правил
    логического мышления. К этому типу ошибок относятся следующие недочеты в
    содержании работы:
    1) нарушения последовательности высказывания;
    2) отсутствие связи между частями и предложениями;
    3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
    4) раздробление одной микротемы другой микротемой;
    5) несоразмерность частей высказывания;
    6) отсутствие необходимых частей;
    7) перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к изложению);
    8) неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например,
    сначала от первого, затем от третьего лица).

    V.  
     Грамматические ошибки

    Грамматические
    ошибки — это неcоблюдение норм слово- и формообразования, норм синтаксической
    связи между словами в словосочетании и предложении.

    Грамматические ошибки могут быть двух видов:
    1.    Словообразовательные.
    Нарушена структура слова: «беспощадство», «бессмертность»,
    «заместо», «публицизм».
    2.    Морфологические.
    Ошибки, связанные с ненормативным образованием форм слова.
    К этому виду ошибок относятся:
    а) ошибки в образовании форм существительных: «облеки»,
    «англичаны», «два знамя», «на мосте»,
    «Гринев жил недорослью», «Он не боялся опасностей и
    рисков», «Во дворе построили большую качель».
    б) ошибки в образовании форм прилагательных: «Один брат был богатей
    другого», «Эта книга более интереснее».
    в) ошибки в образовании местоимений: «Я пошел к ему», «ихний
    дом».
    г) ошибки в образовании глагола: «Он ни разу не ошибился», «Мама
    всегда радовается гостям», «Вышев на середину комнаты, он
    заговорил», «В дальнем углу сидел улыбающий ребенок».
    д) неправильное конструирование видовой пары, чаще всего парного глагола
    несовершенного вида: «Мы с братом отпиляем все лишние ветки, ставим елку
    на середину комнаты и украшиваем ее».

    VI.  
     Синтаксические ошибки

    Синтаксические ошибки заключаются в
    неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных
    и сложных предложений.

    Ошибки в структуре словосочетаний:
    1.    Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и
    падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым
    числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном
    Заволжье».
    2.    Нарушение управления.
    Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в
    жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».
    3.    Неправильный выбор падежа при правильно выбранном
    предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».
    4.    Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за
    штурвал, поехал (?) поле».
    5.    Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».
    6.    Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова
    садиться в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?)
    ехать».

    Ошибки в строении и значении предложения:
    1.    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не
    вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы
    вернулись».
    2.    Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение
    его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».
    3.    Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта
    сбылась, они (рыбаки) вернулись».
    4.    Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе
    предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

    Ошибки в простом двусоставном предложении:
    •    Подлежащее:
    — Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой
    опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».
    — Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в
    другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон
    опасностей».
    •    Сказуемое:
    — Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».
    — Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным
    собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием,
    вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались
    дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».
    — Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать
    несколько раз».
    •    Определение:
    — Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят
    светильник и мой портрет из садика».
    — Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к
    одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и
    наших сверстников открывается в миллионах книг».
    — Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на
    столе» (за столом).

    Ошибки в односоставном предложении:
    1.    Использование двусоставных конструкций на месте
    односоставных.
    2.    Использование деепричастного оборота в безличном
    предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

    Предложения с однородными членами:
    1.    Использование разных частей речи в роли однородных членов
    предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая,
    чистая».
    2.    Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные
    понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

    3.    Неправильное использование сочинительных союзов для
    соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».
    4.    Неверное присоединение к одному главному члену логически
    неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат
    газеты и стеклянная посуда».
    5.    Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым:
    «Тревога и тоска застыла в ее глазах».
    6.    Нарушения в области однородных сказуемых:
    а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после
    шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;
    б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых:
    использование разных падежных форм именной части однородных составных именных
    сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»;
    присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется
    лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»;
    употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части:
    «Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».
    7.    Объединение членов и частей разных предложений на правах
    однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной».
    «Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

     
    Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:
    1.    Неправильный выбор вводного слова: «Девочки
    напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится
    лодка».
    2.    Использование такого вводного слова, которое приводит к
    двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь
    штиль».
    3.    Употребление вводного предложения как самостоятельного:
    «Книга — источник знаний. Как утверждают многие».

    Предложения с обособленными членами:
    1.    Нарушение порядка слов в предложениях с причастным
    оборотом.
    — Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять
    произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».
    — Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек
    устремленный взгляд в море».
    2.    Нарушение правил построения причастного оборота.
    — Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На
    картине изображена девочка, которая только вставшая».
    — Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз,
    возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».
    3.    Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами,
    выраженными деепричастным оборотом : «Отдыхая в кресле, передо мной висит
    картина «Март».

    Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:
    1.    Объединение прямой речи и слов автора: «Перед войной
    отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».
    2.    Употребление прямой речи без слов автора: «Девочки увидели
    баркас: «Папа!».
    3.    Смешение прямой косвенной речи: «Дедушка сказал, что
    в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что
    сделано было своими руками».
    4.    Ошибки при введении цитат: «К. Паустовский говорил,
    что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

    Сложные предложения:
    1.    Нарушение логико-грамматической связи между частями
    сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но
    он умер».
    2.    Использование местоимения во второй части
    сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть
    надежды сбудутся, и они вернутся».
    3.    Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:
    а) соединительных — для связи частей сложносочиненного предложения при
    отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и
    сегодня все кругом было спокойно».
    б) противительных — для соединения частей сложносочиненного предложения при
    отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет
    береза, но на ней тоже набухают почки»;
    в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки
    разбитой лодки плывут по морю»;
    г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную
    точку, и у них появилась надежда»;
    д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра
    была старше».

    Сложноподчиненные предложения:
    1.    Несоответствие вида придаточного предложения значению
    главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно
    должны ждать на берегу».
    2.    Использование сочинения и подчинения для связи частей в
    сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он
    быстро стареет».
    3.    Утяжеления конструкций за счет «нанизывания»
    придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о
    том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих
    родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».
    4.    Пропуск необходимого указательного слова: «Мама
    всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».
    5.    Неоправданное употребление указательного слова: «У
    меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».
    6.    Неправильное использование союзов и союзных слов при
    правильном их выборе:
    а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения:
    «В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю
    развлекательные передачи»;
    б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым
    или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках —
    художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».
    7.    Использование однотипных придаточных предложений при
    последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух
    девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх
    килем».
    8.    Использование придаточного предложения как
    самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так
    печально глядят они в даль».

    Бессоюзное сложное предложение:
    1.    Нарушение единства конструкций однородных частей в составе
    бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро,
    только встает солнце».
    2.    Разложение частей бессоюзного сложного предложения на
    самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые
    платья. На голове у старшей платок».
    3.    Одновременное использование бессоюзной и союзной связи:
    «Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей
    юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей
    кофточке».

    Сложное предложение с различными видами связи:
    1.    Нарушение порядка следования частей предложения:
    «Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем
    море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».
    2.    Использование местоимений, приводящих к двусмысленности:
    «Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что
    девочка только что встала».

    Обновлено: 23.06.2023

    Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

    Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

    Виды синтаксических ошибок

    Синтаксические ошибки возникают из-за нарушения структуры словосочетания и предложения.

    Ошибки в словосочетаниях

    Словосочетания в русском языке строятся на основе трех типов подчинительных связей: согласования, управления и примыкания. Примыкают только неизменные части речи и формы, этот тип связи основывается лишь на смысловых отношениях главного и зависимого слова, поэтому грамматических ошибок в таких словосочетаниях быть не может. Таким образом, синтаксические ошибки в структуре словосочетания бывают двух типов: ошибки в согласовании и ошибки в управлении.

    Типы ошибок в словосочетании

    1. Ошибки в согласовании. Чаще всего ошибки в согласовании возникают вследствие невнимательности при переписывании текста, особенно если грамматическая структура фразы была изменена при редактировании. Увеличивает шансы на появление таких ошибок и чрезмерное усложнение фразы, особенно если определение выражено причастным оборотом и включено в однородный ряд.

    1) Согласование определения и определяемого слова.

    Растет интерес к творчеству писателей, подвергшихся гонениям. ( писателей каких? подвергающихся гонениям).

    Кутузов предстает перед нами человеком большого ума, умеющего видеть и признавать свои ошибки ( человеком каким? умеющим видеть…).

    2) Согласование приложения и определяемого слова.

    2. Ошибки в управлении. Управление — такой вид связи, при котором главное слово требует от зависимого определенной падежной формы. Ошибки в управлении связаны с неверным выбором формы падежа или предлога, пропуском необходимого предлога или употреблением предлога в словосочетании, где его быть не должно. Часто ошибки в управлении возникают под влиянием аналогии (синонимы ил однокоренные слова, требующие разных предложно-падежных форм). Иногда ошибки в управлении возникают вследствие изменения первоначального замысла и редактирования предложения.

    1) Выбор неверной предложно-падежной формы управляемого слова.

    Статуи, дворцы навевают в поэтессе грусть об ушедшем времени. (Ср.: навевают на кого?)

    И по сей день мы преклоняемся честности и благородству Чацкого. (Ср.: преклоняться перед чем?)

    Читатель не может не испытывать обаяния героинь произведений Пушкина (…испытывать ( чего?) обаяния ( кого? ) героинь ( чего?) произведений ( кого? ) Пушкина).

    3) Неверные смысловые связи из-за неудачного порядка слов.

    Мы читали описание фашистских зверств Ильи Эренбурга.

    Нельзя не восхищаться женским характером Пушкина.

    Ошибки в предложении

    Ошибки в предложении группируются в соответствии со структурными типами предложений. Выделяются ошибки в простом предложении, в сложном предложении и ошибки в предложениях с цитатами.

    Типы ошибок в простом неосложненном предложении

    1. Ошибки в согласовании подлежащего и сказуемого в числе:

    Ошибочное согласование в результате недостатка внимания

    Фамусову неважно, соответствует ли его родственник служебному месту, главное, чтобы его люди были пристроены (вм. родственник соответствует ).

    — Подлежащее — собирательное существительное

    Современная молодежь, к сожалению, не читают классическую литературу (вм. молодежь не читает. Сказуемое при подлежащем — собирательном существительном ставится в единственном числе).

    Подлежащее со словами большинство, часть

    Большинство сейчас предпочитают классике любовные романы. (вм. большинство предпочитает ).

    Подлежащее — вопросительное, относительное или неопределенное местоимение (кто, кто-то)

    Те, кто встали на путь зла, обречены на поражение. (вм. кто встал . Подлежащее требует сказуемого в единственном числе).

    Подлежащее с уточняющими или сравнительными оборотами

    Мы можем заметить, что Молчалин , как и Скалозуб, и Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, ровесники Чацкого и вполне могли бы явиться сторонниками его идей. (вм . Молчалин… мог бы явиться… Сказуемое согласуется только с подлежащим, а не с однородными членами внутри сравнительного оборота).

    2) Ошибочное согласование подлежащего и составного именного сказуемого в роде.

    Для Чацкого становится очевидным собственная неприязнь ко всем этим людям ( вм. становится очевидной неприязнь)

    3) Неверное построение грамматической основы в результате смешения двух разных структур.

    Развязкой конфликта общественного в комедии происходит в 21 явлении (Ср.: развязка происходит в 21 явлении + развязкой становится сцена в 21 явлении .)

    2. Пропуск обязательного члена предложения.

    1) пропуск подлежащего

    И все же, я думаю, не напрасно — голос Чацкого получил резонанс (не напрасно — что?).

    2) Пропуск сказуемого

    3) Пропуск определения

    Теперь Чацкий понимает, кому он обязан вымыслом о сумасшествии ( о сумасшествии чьем ?)

    4) Пропуск дополнения

    Пущенная Софьей и подхваченная сплетня стремительно распространяется среди гостей, не вызывая почти ни в ком тени сомнения ( подхваченная кем?)

    5 ) Пропуск обстоятельства

    С первых минут своего пребывания он (Чацкий) начинает отпускать колкости в адрес гостей ( пребывания где?).

    3. Неверный порядок слов в предложении

    1) Перестановка членов предложения.

    Что мещало Татьяне оставить старого лысого мужа-инвалида и завести себе любовника в качестве Онегина? (Без комментариев)

    2) Разрыв цельной грамматической конструкции

    Это образ любящей, страдающей молодой женщины от неразделенной любви ( страдающей от неразделенной любви — причастный оборот, который должен стоять до или после определяемого слова женщины).

    3) Неверное расположение частиц

    Великий трагик бывал у актрисы в гостях и даже посвятил ей стихотворение. (вм. даже посвятил ей стихотворение ).

    4) Парцелляция. Это оформление части предложения как самостоятельного предложения. Парцелляция возможна как в простом, так и сложном предложении. Чаще всего отрывается от предложения:

    а) однородные сказуемые:

    Все это Толстой сделал, чтобы современник открыл для себя личность Петра I , понял его реформы. По достоинству оценил.

    б) сравнительные обороты:

    Отказ Онегина был бы смертельным ударом для Татьяны. Если бы не ее мужество.

    Типы ошибок в простом осложненном предложении

    1. Ошибки в предложениях с однородными членами

    1) объединение в ряд однородных членов логически несопоставимых понятий

    Объединение в однородный ряд слов, обозначающих родовые и видовые отношения.

    В восстановлении разрушенного хозяйства больших успехов добились рабочие фабрик, заводов и промышленных предприятий. ( Фабрики и заводы — это и есть промышленные предприятия)

    — Объединения слов, далеких по значению.

    Взобравшись на курган, Пьер увидел свиту Кутузова и красоту зрелища.

    2) Неодинаковое морфологическое оформление одно родных членов

    — Неверный падеж одного из однородных дополнений

    Рассогласование однородных членов с обобщающим словом.

    Автор наделяет Кутузова редкими душевными качествами : справедливость, благородство, простота . (вм . справедливостью, благородством, простотой)

    Однородные дополнения — существительные и инфинитив

    Татьяна Ларина любила природу и читать французские романы.

    Однородные именные части сказуемых — краткие и полные прилагательные

    Он был тоненький, худенький и несколько глуповат.

    Однородные именные части сказуемых — существительное и прилагательное

    Во всех своих рассказах Чехов высмеивал тех, кто был хамелеоном и тщеславен.

    — Однородные обстоятельства — деепричастия и наречия

    Чацкий любит Софью страстно и не задумываясь над ее чувствами к нему.

    3) Неверное употребление союзов, соединяющих однородные члены

    Пропуск необходимой части повторяющегося или двойного союза

    Двойной союз, соединяющий неоднородные понятия

    Не только героизм Корчагина проявляется в бою, но и в мирные дни. ( вм. не только в бою, но и в мирные дни).

    4) Нарушение норм синтаксической сочетаемости однородных членов с общим зависимым компонентом

    Тихон избавиться от чувства страха и зависимости перед женой. (Ср.: страха перед кем? зависимости — от кого?).

    5) Неодинаковое синтаксическое оформление однородных членов.

    Мне бы хотелось раскрыть образ Чацкого и почему его можно считать героем нашего времени.

    6) Смешение ряда однородных членов и обособленных предложений

    Чацкий является представителем типического меньшинства, к которому можно присоединить князя Федора, химика-ботаника, двоюродного брата Скалозуба. (Так сколько героев можно отнести к представителям типического меньшинства?)

    2. Ошибки в предложениях с обособленными членами

    1) Ошибки в предложениях с причастными оборотами

    Нарушение согласования причастия с определяемым словом

    Отрыв обособленного определения, выраженного причастным оборотом, от определяемого слова.

    Но сколько нечестных людей работают в органах власти, получивших прекрасное образование.

    Включение определяемого слова в середину причастного оборота.

    Жителям пострадавшего района от засухи была оказана помощь. (вм. района, пострадавшего от засухи или пострадавшего от засухи района).

    2) Ошибки в предложениях с деепричастными оборотами

    Деепричастные обороты, не соотнесенные по смыслу с подлежащим

    Переводя на другой язык афоризмы Грибоедова, они потеряют свою остроту . ( Деепричастие должно обозначать действие того же субъекта, который выполняет действие, обозначенное глаголом — сказуемым, Ср.: потеряют афоризмы; переводят — ?)

    — Деепричастные обороты, не соотнесенные по смыслу со сказуемым

    Синтаксические нормы языка — это нормы построения словосочетания и предложения.

    Такие нормы связаны, например,

    не видеть ошибку — не видеть ошибки

    (Нормативно переходные глаголы при отрицании требуют постановки существительного в Р.п.), т.е. нормативным будет вариант — не видеть ошибок,

    Созданный роман Лермонтовым дает представление о герое нашего времени. (Нормативно причастный оборот ставится или перед или после определяемого слова) , т.е. правильным будут варианты:

    Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает представление о герое нашего времени;

    • использованием причастных и деепричастных оборотов

    Приехав работать в маленький город, люди ему посоветовали посетить семью Туркиных.

    По правилам деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город, люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;

    Чехов был знаменитым прозаиком и новеллистом.
    Нормативно нельзя соединять в качестве однородных членов родовое и видовое понятия: слово прозаик является родовым (более широким по значению) по отношению к слову новеллист, т.е. нужно было написать: Чехов был знаменитым прозаиком.

    Первое, на что хочу обратить внимание, — это на экономическом положении.

    (По синтаксическим нормам сказуемое, выраженное существительным, употребляется в Им.п.)

    Правильным будет предложение: Первое, на что хочу обратить внимание, — это экономическое положение

    Типы синтаксических ошибок

    Наиболее характерные нарушения здесь — это:

    На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках.

    (Нужно: На стендах представлены афиши на немецком,французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя.)

    В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность,

    а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово:
    О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.
    (Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1)

    б) нарушение управления при синонимичных словах

    — уверенность в победу.

    Синонимичные слова уверенность — вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;

    в) нарушение управления при однородных членах предложения

    — покрывает и потворствует дурным наклонностям.

    Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему? )им;

    г) нанизывание падежей

    — располагает составленным агентом списком.

    (Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом).

    • ошибки в употреблении однородных членов предложения:

    а) неверное соединение

    • в качестве однородных членов вещественно неоднородных понятий: учебная и перспективная задача;
    • видовых и родовых понятий: апельсины и фрукты;
    • перекрещивающихся понятий: молодежь и девушки;
    • существительного и неопределенной формы глагола: желаю удачи и оставаться с нами;
    • причастного и деепричастного оборотов: отдающий все силы и стремясь…;
    • причастного оборота и придаточного определительного: который сдал работу и получивший…;

    б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд:

    Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья.;

    из-за несочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя — окружить помощью);

    в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения:

    детский комплекс на Черном море и Подмосковье — нужно: на Черном море и в Подмосковье;

    прочитал не только книги, но и законспектировал их, — нужно: не только прочитал, но и ….

    а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма):

    по пути, начертанном великим Глинкой (в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому? ) начертанному;

    б) неверный порядок слов:

    На столе лежала отредактированная рукопись редактором.

    Нужно: Рукопись, отредактированная редактором,… или отредактированная редактором рукопись.

    • неверное употребление деепричастного оборота:

    а) не учитывается вид деепричастия:

    Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

    Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

    б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

    Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно.

    Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.

    а) загромождение предложения однотипными придаточными:

    б) разнотипность частей сложного предложения:

    Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту.

    Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.

    в) смещение конструкции:

    Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете фактора адресата.

    Нужно: Главное, на чем настаивал оратор, — это учет фактора адресата.

    г) неверное употребление союзов и союзных слов:

    Но однако тем не менее мы должны сказать.

    Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.

    д) неправильный порядок слов в сложном предложении:

    Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене.

    Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

    Наша презентация

    Предлагаем разгадать онлайн кроссворд и видекроссворд по речевым ошибкам — здесь

    Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.

    Ошибки в структуре словосочетаний:

    Ошибки в строении и значении предложения:

    Ошибки в простом двусоставном предложении:

    Ошибки в односоставном предложении:

    1. Использование двусоставных конструкций на месте односоставных.

    Предложения с однородными членами:

    6. Нарушения в области однородных сказуемых:

    Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:

    Предложения с обособленными членами:

    1. Нарушение порядка слов в предложениях с причастным оборотом.

    2. Нарушение правил построения причастного оборота.

    Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:

    Сложные предложения:

    3. Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:

    Сложноподчиненные предложения:

    6. Неправильное использование союзов и союзных слов при правильном их выборе:

    Бессоюзное сложное предложение:

    Сложное предложение с различными видами связи:

    Синтаксис является составной единицей грамматической основы русского языка. Синтаксическая ошибка — это неправильное образование сочетаний слов в предложениях и построении фраз. Знаковой задачей синтаксических норм русского языка является образование логических связей между частями сложных предложений.

    Виды синтаксических ошибок в русском языке

    Разновидности ошибок

    Чтобы понимать, что представляют собой такие нарушения речи, важно видеть разницу. Существует несколько видов ошибок, которые отличаются в зависимости от неверных формулировок, неправильного использования времен глаголов, построения предложения в целом и много другого.

    Нарушения структуры сочетания слов:

    Нарушения структуры сочетания слов

    • неправильное использование правил согласования;
    • неверное применение способов синтаксического управления;
    • ошибки при выборе падежных окончаний;
    • немотивированное употребление предлогов;
    • использования предлогов там, где они неуместны;
    • пропуск зависимого члена в составной структуре.

    Построение блоков с потерей смысловой нагрузки:

    1. Сказуемое и подлежащее не имеют логической связи.
    2. Составление незаконченных самостоятельных единиц текста.
    3. Построение предложений, где любая из частей может обладать господствующим значением (двузначность).
    4. Неправильное сопоставление времен глаголов.

    Неверное формирование простых двусоставных структур:

    Неверное формирование простых двусоставных структур

    1. Повторное указание подлежащего с помощью местоимения.
    2. Несогласованность местоимения и подлежащего во взаимосвязанных образованиях.
    3. Замена сказуемого на прилагательное.
    4. Отсутствие родовой и числительной связи между подлежащим и сказуемым.
    5. Некорректное использование нескольких местоимений, обозначающих подлежащее.
    6. Неверное употребление определений без их согласования.
    7. Неуместное применение большого количества определений обоих видов.
    8. Искажение формы обстоятельства при указании места действия.

    Неправильное построение предложений с одним главным членом:

    1. Употребление двух главных членов в односоставной конструкции.
    2. Применение деепричастных словосочетаний в конструкции, описывающей независимое действие или обстоятельство.
    3. Ошибочное использование различных по свойствам классов речи в качестве однородных членов.
    4. Употребление разнородных определений как однородных частей предложения.
    5. Неверный выбор союзов для объединения однородных членов.
    6. Ошибочное образование взаимосвязи между главным и второстепенными членами.
    7. Отсутствие логической связи между подлежащим и сказуемым.
    8. Использование разнородных сказуемых как однородных частей.
    9. Разночтение падежных окончаний именных сказуемых.

    Ошибки при образовании вводных слов и композиций:

    • использование вводной конструкции в качестве самостоятельного элемента;
    • некорректный подбор вводного слова;
    • применение вводных композиций, приводящих к возможности двойственного толкования.

    Построение неверных конструкций с синтаксически самостоятельными членами:

    Построение неверных конструкций

    1. Разрыв связи между причастием и словом, которое оно определяет.
    2. Объединение определения и причастной конструкции.
    3. Использование блока придаточного типа в качестве причастного оборота.
    4. Применение деепричастной конструкции как причастного оборота.
    5. Нарушение построения предложений с обстоятельствами, обладающими изолированными определениями, которые описываются с помощью деепричастия.

    Ошибки при отображении прямой и косвенной речи:

    1. Совместное употребление прямой и авторской речи в одном образовании.
    2. Отсутствие вводной конструкции от автора при использовании прямой речи.
    3. Неуместное связывание своего и чужого повествования в одном блоке.
    4. Неверное формулирование при цитировании высказываний.

    Неправильное формирование композиций с несколькими главными членами:

    Неправильное формирование композиций с несколькими главными членами

    1. Смысловые несоответствия грамматического сочетания в сложносочинённых конструкциях.
    2. Вставка местоимений во вторую половину сложносочинённого блока.
    3. Неверный выбор соединительного союза для образования взаимосвязи между составляющими сложносочинённого блока.
    4. Неверный выбор противительного союза.
    5. Некорректное введение дополнительных и повторяющихся союзов.
    6. Немотивированное применение одинаковых союзов в одном предложении.
    7. Ошибочный подбор союза.

    Неверное составление конструкций сложноподчинённого типа:

    • неправильное сочетание главной и зависимой частей;
    • увеличение объема из-за неоправданного количества подчиненных сегментов;
    • отсутствие указательного блока;
    • выделение зависимой части композиции в самостоятельную единицу текста;
    • вставка неуместного указательного оборота;
    • разрыв смыслового значения между заместительным союзом подчинённой части и определением в основной части;
    • неверное местоположение союзного слова в зависимом предложении;
    • неоправданное употребление нескольких зависимых конструкций одного типа.

    Ошибочное составление сложных блоков без союзов и союзных слов:

    Ошибочное составление сложных блоков без союзов и союзных слов

    1. Отсутствие взаимосвязи между отдельными частями бессоюзного образования сложного вида.
    2. Употребление частей сложной бессоюзной конструкции как самостоятельных единиц текста.
    3. Смешение союзных и бессоюзных способов образования сложных структур.

    Неправильное формирование сложных блоков с применением связующих способов разного типа:

    1. Искаженная последовательность элементов сложной конструкции.
    2. Нарушение взаимосвязи составляющих сложного предложения из-за некорректной вставки местоимений.

    Чтобы исключить из текста или речи ошибки такого рода, нужно знать и применять на практике установленные нормы и правила.

    Способы исправления

    Список методов исправления ошибок:

    Соблюдать грамматически верную расстановку слов

    Применять только принципы образования бессоюзных конструкций

    1. Соблюдать грамматически верную расстановку слов во всех видах предложений.
    2. Построение структуры без нарушения ее границ, с логически верным внутренним содержанием.
    3. Формируя двусоставные единицы, правильно использовать местоимения, не заменять сказуемые прилагательными. Не нарушать связи между частями предложения. Применять определения без потери смысловой нагрузки. Корректно согласовывать сказуемое и подлежащее, учитывая число и род.
    4. Запрещается составлять односоставные композиции по типу двусоставных моделей и вставлять деепричастные словосочетания без указания лица действия.
    5. Нельзя использовать вводные слова и конструкции как самостоятельные части речи.
    6. Правильно составлять причастные блоки и следить за логической последовательностью их в предложении.
    7. Грамматически верно сочетать прямую и косвенную речь.
    8. Соблюдение смысловых связей между составляющими сложных структур. Правильное употребление союзов сложносочинённого типа.
    9. Следить за смысловой и грамматической взаимосвязью частей. Избегать ненужного увеличение объема и не использовать подчиненные составляющие как самостоятельные элементы текста.
    10. Применять только принципы образования бессоюзных конструкций и воздерживаться от потери смысловой связи между сегментами.

    Кроме того, нельзя допускать нарушение логической последовательности частей при образовании сложных элементов текста.

    Примеры допущенных погрешностей

    Наглядные модели предложений, содержащих синтаксические нарушения, помогают более глубоко понять правила русского языка и не позволяют допустить погрешность.

    Синтаксические ошибки, примеры:

    Примеры допущенных погрешностей

    Виды синтаксических ошибок и способы их исправления можно изучить более подробно по многочисленным таблицам, широко представленным в специализированной литературе, а также пройти пробное задание.

    Использование языковых норм в русском языке очень важно, так как это помогает выстроить грамматически правильные предложения, а также может показать культуру человека и его грамотность.

    Языковые нормы — это правила использования языковых средств в конкретный период развития писательско-словесного (литературного) языка, то есть правила произношения, словоупотребления, грамматики, правописания.

    К характерным чертам языковых норм относят:

    • относительную устойчивость;
    • общеупотребительность;
    • распространенность;
    • общеобязательность;

    Основные источники языковой нормы:

    • произведения современных писателей, которые продолжают классические традиции;
    • публикации СМИ (средств массовой информации);
    • произведения писателей-классиков;
    • данные лингвистических исследований;

    Языковые нормы делятся на:

    1. Директивные (императивные) — обязательные предложения к употреблению для всех членов.
    2. Вариативные — варианты, допускающие для написания и произнесения: твóрог — творóг.

    Классификация языковых норм:

    Орфоэпические нормы — это нормы произношения и ударения. Орфоэпические нормы основаны на правильной постановке ударения в словах, их произношении.

    Лексические нормы — это такие нормы языка, определяющие корректность выбора слова, а также употребление его в тех смыслах, которые оно имеет в литературном языке.

    К типичным ошибкам в этой группе относятся:

    Морфологические нормы — это нормы верного создания грамматических форм слов частей речи. Это правила, согласно которым происходит образование грамматических форм частей речи.

    Синтаксические нормы регулируют правила построения предложений и словосочетаний.

    Пунктуационные нормы — это правила, указывающие применение или не применение при письме тех или иных знаков препинания. Иногда от постановки знаков препинания зависит смысл предложения.

    Орфографические нормы — нормы написания слов. Нужная орфограмма всегда выбирается с учетом лексической и грамматической характеристики слова (часть речи, лексическое значение, морфема, грамматическая категория слова).

    Стилистические нормы — комплекс исторически сложившихся и вместе с тем обоснованно развивающихся установленных реализаций заложенных в языке стилистических возможностей. За каждым стилем языка закреплен определенный набор слов, форм слов, предложений.

    Нормы синтаксиса в русском языке

    Существует три типа связи между словами в словосочетании: согласование, управление и примыкание.

    Существует такое понятие как нормы управления. Обратимся к определению:

    Норма управления — это вид подчинительной связи, отражающей особенность построения словосочетания, при которой требуется постановка зависимого имени главного слова в определенном падеже.

    Нормы управления делятся на:

    1. Глагольные.
    2. Именные.
    3. Предложные.

    Обратимся к таблице ниже:

    Падеж Предлоги Примеры
    Именительный
    Винительный через, за, про, на, в, под через сквер, про друга, на столе, под дождем, в машине
    Родительный до, из, возле, около, от, с, у, без, подле возле дома, из коробки, до реки, около подъезда, от города, с тобой, у дяди, без решения
    Дательный к, по к маме, по шоссе
    Творительный между, под, с, за, над между стульями, под подушкой, над пропастью
    Предложный при, об, о, в, на на гамаке, в деревне

    Нормы согласования

    Согласование — грамматическая связь, в которой, зная тип главного слова, можно назвать форму зависимого слова, и в таком случае можно не обращаться к лексическому значению какого-либо из компонентов связи.

    Главным словом при согласовании считается та форма, в которой определяется смысл, исключительно передаваемый в высказывании; форма зависимого слова выбирается еще и в соответствии с формой главного слова.

    Согласование является слабой связью, поскольку не существует таких главных слов, которые всегда требовали бы согласованных с ними зависимых в качестве необходимого условия своего употребления. Однако это не исключает наличия случаев, когда зависимое слово обязательно.

    Согласование может быть неполным и полным. При неполном согласовании сопоставление зависимых слов главному происходит не по всем имеющимся у них одноименным категориям.

    Обычно в описаниях языковых грамматик согласование представляется как единство грамматического значения (или его определенных элементов, например числа, падежа или рода) и связанного с ним слова и существительного.

    Нормы синтаксиса сложного предложения

    Когда происходит построение сложного предложения не нужно добавлять в него слишком много придаточных.

    Следует обратить внимание на неподходящую вставку или, наоборот, отсутствие указательных слов (то, тот, такой и др.)

    Нарушение синтаксических норм

    Нарушение порядка слов:

    Часто встречается ошибка употребления однородных членов предложения.

    Неправильное употребление союзов и предлогов при однородных членах предложения:

    • видовых и родовых понятий: медведь и животное;
    • в качестве однородных членов вещественно-неоднородных понятий: толковая и логичная цель;
    • неопределенной формы глагола и существительного: желаю здоровья и оставаться с нами;
    • причастного и деепричастного оборотов: отдающий все силы и стремясь…;
    • перекрещивающихся понятий: подруги и девушки;

    Нарушение норм управления:

    • нарушение управления при синонимичных словах: уверенность в завтрашний день.

    Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему?) им.

    Ошибки при построении сложного предложения

    • загромождение предложения однотипными придаточными:

    Он высказал теорию, что его неверно поняли поклонники, сказав, что ему представляется совершенно иная точка зрения.

    Нужно: Он высказал теорию, что его неверно поняли поклонники, потому что его точка зрения совершенно иная.

    Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для записей, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка книг по алфавиту.

    Правильно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для записей, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещать список книг по алфавиту.

    Главное, на чем настаивал диктор, — это на учете фактора адресата.

    Нужно: Главное, на чем настаивал диктор, — это учет фактора адресата.

    Но однако тем не менее мы должны сказать.

    Нужно: Тем не менее мы должны сказать. Или: Однако мы должны сказать. Или: Но мы должны сказать.

    • неправильный порядок слов в сложном предложении:

    Перед нами были кони казаков, морды которых были в грязи.

    Нужно: Перед нами были казачьи кони, морды которых были в грязи.

    Неверное употребление деепричастного оборота

    Подъезжая к озеру, мы остановили повозку лошадей и бросились купаться в воду.

    Нужно: Подъехав к озеру, мы остановили повозку лошадей и бросились купаться в воду.

    • не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

    Подбежав к станции, автобус уже уехал. Приехав в поселок, было еще светло.

    Нужно: Когда мы подбежали к станции, автобус уже уехал. Когда мы приехали в поселок, было еще светло.

    Читайте также:

    • Первая помощь при солнечном ожоге кратко
    • Строительство уссурийской железной дороги кратко
    • Теория берна кратко 5 предложений
    • Карл линней интересные факты кратко
    • Значение слова кафтан кратко

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Интересное по теме:

  • Разъяснение решения исправление описок опечаток и арифметических ошибок
  • Раневская про ошибки
  • Разрешен только прямой доступ 0x20 код ошибки 403
  • Разъяснение решения исправление описок и явных арифметических ошибок
  • Раневская отказывается на предложение вырубить сад ошибка

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: