В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.
- Примеры распространённых лексических ошибок
- Нарушение лексической сочетаемости слов
- Ошибки в похожих словах
- Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
- Ошибки из-за невнимательности
- Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
- Словари сочетаемости
- 1. Gufo
- 2. КартаСлов.ру
- 3. Грамота.ру
- Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
- 4. Орфограммка
- 5. Текст.ру
- 6. LanguageTool
- 7. Тургенев
- 8. Главред
- Небольшой тест
- Выводы
Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).
В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.
Примеры распространённых лексических ошибок
На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.
Теперь разберём детальнее самые популярные из них.
Нарушение лексической сочетаемости слов
Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.
Типичным примером таких ошибок являются фразы:
- Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
- Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
- Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.
Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:
- Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.
- Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».
- Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.
- «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.
Ошибки в похожих словах
Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:
- Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
- Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
- Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
- Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
- Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.
Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.
- Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».
Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.
Неправильно:
Правильно:
- Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».
«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.
Неправильно:
Правильно:
Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».
С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.
Ошибки из-за невнимательности
Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:
- «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
- «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.
Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.
Словари сочетаемости
По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.
1. Gufo
Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.
Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:
2. КартаСлов.ру
Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.
Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.
3. Грамота.ру
Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.
Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.
Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:
Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.
4. Орфограммка
Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.
Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.
Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:
- Грамотность — для исправления всех видов ошибок.
- Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.
- Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.
В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.
5. Текст.ру
Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.
В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.
Зато иногда Word ошибается в пунктуации:
А Advego – в согласовании числительного и существительного:
У text.ru таких грехов нет.
В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.
6. LanguageTool
Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.
Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.
Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.
7. Тургенев
Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).
Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.
В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).
8. Главред
Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.
Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).
Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.
А в примерах предложений заметил только канцеляризм.
Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.
Небольшой тест
Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.
Выводы
Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.
Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.
Еще по теме:
- Как писать статьи для сайтов разных тематик
- Как раскусить горе-копирайтера и оптимизировать работу на бирже
- Advego VS плагиат. Как одно слово делает текст «уникальным»
- Текст для пользователя и Яндекса. 5 «НЕ» для копирайтера – о наболевшем
- 7 мифов о копирайтерах
Подготовка Получение ТЗ от SEO-специалиста Изучение сайта и страницы, на которой будет размещён текст Получение информации от владельца/контент-менеджера сайта Анализ информации в интернете Написание Проверка…
Вы подготовили ТЗ копирайтеру, разместили его на бирже и теперь не знаете, как выбрать хорошего автора. Есть ряд нюансов, благодаря которым можно определить, насколько хорошо…
Вторая часть нашего исследования программ и сервисов проверки уникальности текстов. На этот раз по просьбам многих читателей мы проверяли Advego Plagiatus. Результаты небольшого эксперимента для…
Основываясь на опыте, хотим дать несколько советов. Как писать текст так, чтобы он подходил и оптимизатору, который в первую очередь ориентируется на алгоритмы поисковых систем,…
Интернет-портал Psychologies.ru характеризует стереотип как «относительно устойчивый и упрощённый образ социальной группы, человека, события или явления». И ведь да, такова человеческая природа — всё упрощать…
Есть вопросы?
Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.
Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.
Основные причины речевых ошибок:
- Непонимание значения слова
- Лексическая сочетаемость
- Употребление синонимов
- Употребление омонимов
- Употребление многозначных слов
- Многословие
- Лексическая неполнота высказывания
- Новые слова
- Устаревшие слова
- Слова иноязычного происхождения
- Диалектизмы
- Разговорные и просторечные слова
- Профессиональные жаргонизмы
- Фразеологизмы
- Клише и штампы
1. Непонимание значения слова.
1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении.
Пример: Костер все больше и больше распалялся, пылал. Ошибка заключается в неверном выборе слова:
Распаляться – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным чувством.
Разгораться – начинать сильно или хорошо, ровно гореть.
1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
Пример: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.
В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.
1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика).
Пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний.
Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на алкоголизм. Алкоголик – тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм – болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.
1.4. Неправильное употребление паронимов.
Пример: Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение.
Праздный и праздничный – очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное: праздничный – прилагательное к праздник (праздничный ужин, праздничное настроение); праздный – не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами.
2. Лексическая сочетаемость.
При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т. д.
Пример: Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным. Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для подражания.
Пример: Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена. Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая – крепкая дружба.
Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо… В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.
В сложных случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или иные слова, необходимо пользоваться словарем сочетаемости
3. Употребление синонимов.
Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет, оплошность, погрешность – стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха, накладка – просторечные; оплошка – разговорное; ляп – профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.
Пример: Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.
При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами.
Различаясь оттенками лексического значения, синонимы могут выражать разную степень проявления признака, действия. Но, даже обозначая одно и то же, взаимозаменяясь в одних случаях, в других синонимы заменяться не могут – это ведет к речевой ошибке.
Пример: Вчера мне было печально. Синоним грустно сюда вполне подходит: Вчера мне было грустно. Но в двусоставных предложениях эти синонимы взаимозаменяются. Печально я гляжу на наше поколенье…
4. Употребление омонимов.
Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
Пример: Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж – это повозка или команда? Само слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст.
Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов, совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах). Так что, выбирая слова для какой-либо фразы, мы должны обращать внимание и на контекст, который в некоторых речевых ситуациях призван раскрывать смысл слов.
5. Употребление многозначных слов.
Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе.
Пример: Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.
6. Многословие.
Встречаются следующие виды многословия:
6.1. Плеоназм (от греч. pleonasmos – избыток, чрезмерность) – употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.
Пример: Все гости получили памятные сувениры. Сувенир – подарок на память, поэтому памятные в этом предложении – лишнее слово. Разновидностью плеоназмов являются выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т. п. Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака.
6.2. Использование лишних слов. Лишних не потому, что свойственное им лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не нужны в данном тексте.
Пример: Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, 11 апреля об этом позаботится книжный магазин «Дружба».
6.3. Тавтология (от греч. tauto – то же самое logos – слово) – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологическими ошибками «пестрят» не только сочинения учащихся, но и газеты и журналы.
Пример: Руководители предприятий настроены на деловой настрой.
6.4. Расщепление сказуемого. Это замена глагольного сказуемого синонимичным глагольно-именным сочетанием: бороться – вести борьбу, убирать – производить уборку.
Пример: Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора. Может быть, в официально-деловом стиле такие выражения уместны, но в речевой ситуации лучше: Ученики решили убрать школьный двор.
6.5. Слова-паразиты. Такие слова засоряют речь, особенно устную. Это разнообразные частицы, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, не оправданные содержанием и структурой высказывания: вот, ну, это и т. п.; словечки типа: знаете ли, так сказать, фактически, вообще, честно говоря и т. п. Но эта речевая ошибка, встречающаяся сплошь и рядом в устной речи, иногда просачивается и на страницы печатных изданий.
Пример: В небольших дешевых кафе, ну, куда ходят люди из своего квартала, обычно нет свободных мест.
7. Лексическая неполнота высказывания.
Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Или: «…не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные разжечь межнациональную вражду». Так получается – «страница телевидения».
При выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста.
8. Новые слова.
Неудачно образованные неологизмы являются речевыми ошибками. Пример: А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: «ямочный ремонт» – это ремонт ям.
9. Устаревшие слова.
Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, – должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.
Пример: Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.
Среди слов, вышедших из активного употребления, выделяются еще и историзмы. Историзмы – слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий: армяк, камзол, бурса, опричник и т. п. Ошибки в употреблении историзмов часто связаны с незнанием их лексического значения.
Пример: Крестьяне не выдерживают своей тяжелой жизни и идут к главному губернатору города. Губернатор – начальник какой-нибудь области (например, губернии в царской России, штата в США). Следовательно, главный губернатор – нелепость, к тому же в губернии мог быть только один губернатор, а его помощник назывался вице-губернатором.
10. Слова иноязычного происхождения.
Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.
Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих специалистов. Лимитировать – установить лимит чего-нибудь, ограничить. Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами: идет медленнее, приостановилась и т. п.
11. Диалектизмы.
Диалектизмы – слова или устойчивые сочетания, которые не входят в лексическую систему литературного языка и являются принадлежностью одного или нескольких говоров русского общенационального языка. Диалектизмы оправданны в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка.
Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка – соседка. Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания.
12. Разговорные и просторечные слова.
Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но употребляются преимущественно в устной речи, главным образом в сфере повседневного общения. Просторечие – слово, грамматическая форма или оборот преимущественно устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая непринужденная речь, содержащая такие слова, формы и обороты. Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной), употребляется в речи всего народа.
Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) – дырявый, испорченный (худой сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом.
13. Профессиональные жаргонизмы.
Профессионализмы выступают как принятые в определенной профессиональной группе просторечные эквиваленты терминов: опечатка – в речи журналистов ляп; руль – в речи шоферов баранка.
Но немотивированное перенесение профессионализмов в общелитературную речь нежелательно. Такие профессионализмы, как пошить, пошив, заслушать и другие, портят литературную речь.
По ограниченности употребления и характеру экспрессии (шутливая, сниженная и т. п.) профессионализмы сходны с жаргонизмами и являются составной частью жаргонов – своеобразных социальных диалектов, свойственных профессиональным или возрастным группам людей (жаргоны спортсменов, моряков, охотников, студентов, школьников). Жаргонизмы – это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная сниженной экспрессией и характеризующая- ся социально ограниченным употреблением.
Пример: Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет. Хибара – дом.
14. Фразеологизмы.
Нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая нашу речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот – при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.
14.1. Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
- Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые могут восприниматься как свободные объединения слов.
- Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма.
Пример: Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Здесь фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение «напрасно говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого», употреблен неверно – в значении «выдумывать, плести небылицы».
14.2. Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
- Грамматическое видоизменение фразеологизма.
Пример: Я привык отдавать себе полные отчеты. Здесь изменена форма числа. Существует фразеологизм отдавать отчет.
Пример: Он постоянно сидит сложив руки. Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову, очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного вида с суффиксом -а (-я).
В некоторых фразеологизмах употребляются краткие формы прилагательных, замена их полными формами ошибочна.
- Лексическое видоизменение фразеологизма.
Пример: Пора уже тебе взяться за свой ум. Большая часть фразеологизмов является непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу.
Пример: Ну хоть бейся об стенку! Пропуск компонента фразеологизма также является речевой ошибкой.
Пример: Все возвращается на спирали своя!.. Есть фразеологизм на круги своя. Замена слова недопустима.
14.3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
Пример: Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии этой, еще молодой науки. Произошло смешение двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение. Можно сказать так: вопросы имеют большое значение… или вопросы играют большую роль.
15. Клише и штампы.
Канцеляризмы – слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем, но в других стилях речи они неуместны, являются штампами.
Пример: Имеет место отсутствие запасных частей.
Штампы – это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают первоначальную образность.
Пример: При голосовании поднялся лес рук.
Разновидностью штампов являются универсальные слова. Это слова, которые употребляются в самых общих и неопределенных значениях: вопрос, задача, поднять, обеспечить и т. д. Обычно универсальные слова сопровождаются трафаретными привесками: работа – повседневная, уровень – высокий, поддержка – горячая. Многочисленны публицистические штампы (труженики полей, город на Волге), литературоведческие (волнующий образ, гневный протест).
Клише – речевые стереотипы, готовые обороты, используемые в качестве легко воспроизводимого в определенных условиях и контекстах стандарта, – являются конструктивными единицами речи и, несмотря на частое употребление, сохраняют свою семантику. Клише используют в официально-деловых документах (встреча на высшем уровне); в научной литературе (требуется доказать); в публицистике (наш собственный корреспондент сообщает из); в разных ситуациях разговорно-бытовой речи (Здравствуйте! До свидания! Kmо последний?).
Лексические ошибки
Задание 20 ЕГЭ
2 варианта Формулировки задания 20 ЕГЭ 2018: исключение и замена
- Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
- В конце 17 столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
В районе южного полюса Юпитера астроном заметил темное пятно и вначале принял его за погодный необычный феномен, ведь а этой планете часто бушуют бури.
Основные виды лексических ошибок
- Плеоназм – смысловая (речевая) избыточность: полный аншлаг, памятный сувенир, впервые дебютировал, главный приоритет, самый оптимальный. Разновидностью плеоназма являются многословие , или «сорные слова», — ничего не значащие слова, устранение которых только усилит действенность текста. Часто излишне употребляются местоимения: Перед своей смертью преступник покаялся.
- Тавтология – повтор одного и того же слова, омонимов или однокоренных слов: красивые украшения, получить получку, последнее время Мадонна много времени уделяла писательской карьере.
- Нарушение лексической сочетаемости. Контаминация – нарушение устойчивых сочетаний слов: играть значение, морил голод.
- Неправильное употребление слова: Я не успел подготовиться к вашим занятиям, но у меня есть алиби (нельзя давать иное значение — уважительная причина, оправдание). Сотрудниками милиции была задержана плеяда распоясавшихся хулиганов.
- Употребление слова без учета его стилистической окрашенности: Совершив косяк, директор завода сразу же стал его исправлять
Алгоритм выполнения задания
- Найти смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
- Распознать возможную ошибку, определить её вид (не смешивать со средствами выразительности).
- Если это ошибка, исправить её в зависимости от условия задания: выписать слово, которое нужно убрать из предложения, или записать замену слову, которое нужно исправить
Плеоназм: Исправьте предложения, в которых наблюдается речевая избыточность, исключив лишнее слово
- 1) Я подпрыгнул вверх и сорвал вишню.
- 2) От стыда парнишка опустил голову вниз и молчал.
- 3) Сергей – настоящий меломан пения и музыки.
- 4) Врач обнаружил нарушение двигательной моторики желудка.
- 5) Он крепко держал в своих руках штурвал руля.
- 6)Все гости получили памятные сувениры
- 1) Я подпрыгнул и сорвал вишню.
- 2) От стыда парнишка опустил голову и молчал.
- 3) Сергей – настоящий меломан.
- 4) Врач обнаружил нарушение моторики желудка.
- 5) Он крепко держал в своих руках штурвал.
- 6)Все гости получили сувениры
Тренировочные упражнения. Укажите, какое слово лишнее. Выпишите его
- Птенцы падают вниз на землю.
- Начало в 19 часов вечера.
- В декабре было отмечено шесть самовольных прогулов.
- Проработал пять лет, не получая ни копейки денег.
- По моему личному мнению, выставка не вызвала повышенного интереса.
- Не задирайте нос кверху!
- В самые ближайшие дни мы это выясним.
- Взаимоотношения между супругами улучшились.
- Ошибки чтеца неприятно резали слух.
- В литературном наследии писателя большое и видное место занимает разоблачение ложных эстетических установок.
- Вольнолюбивая тема является основным лейтмотивом всего творчества Некрасова.
- На самом деле Хлестаков — человек, очень оторванный от жизненной реальности.
- Птенцы падают на землю. (вниз)
- Начало в 19 часов. ( вечера)
- В декабре было отмечено шесть прогулов. (самовольных)
- Проработал пять лет, не получая ни копейки. (денег)
- По моему мнению, выставка не вызвала повышенного интереса.
- Не задирайте нос! (кверху)
- В ближайшие дни мы это выясним.( самые)
- Отношения между супругами улучшились. (взаимоотношения)
- Ошибки чтеца резали слух.( неприятно)
- В литературном наследии писателя видное место занимает разоблачение ложных эстетических установок. (большое)
- Вольнолюбивая тема является лейтмотивом всего творчества Некрасова ( основным)
- На самом деле Хлестаков — человек, оторванный от реальности . (очень)
Нарушение лексической сочетаемости (контаминация)
- При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются значением слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и др.
- Например, неудачной следует признать такую фразу: Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду . Существительное вражда может сочетаться с прилагательным открытая , но не с прилагательным – сильная.
- Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания:
- не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз );
- уютное впечатление (правильно: приятное впечатление; впечатление уюта );
- встреча созвана (правильно: встреча состоялась );
- повысить кругозор (правильно: расширить кругозор ).
Нарушение лексической сочетаемости (контаминация)
- Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.
- Например, такую ошибку содержит фраза: Разрешите поднять тост за нашего юбиляра. В ситуации застолья у нас традиционно используются два словосочетания: поднять бокал и произнести тост . В данном случае мы имеем дело с неправомерной заменой одного члена сочетаний другим.
- Смешение внешне похожих словосочетаний – одна из самых распространённых в речи ошибок.
- Так, уже традиционной стала ошибка типа: Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту. Уровень может возрасти, повыситься, а улучшиться может качество. Поэтому корректной будет фраза: Улучшилось качество (повысился уровень) обслуживания пассажиров в нашем аэропорту
Сравните предложения в левой и правой колонках. Объясните, чем вызвана необходимость стилистической правки предложений из левой колонки.
Эти функции поручаются отделам рекламы.
В музее выставлены реликвии, преподнесённые делегациями.
Эти функции возлагаются на отделы рекламы.
В музее выставлены подарки, преподнесённые делегациями.
Главная сила Сибири – в её обильной минерально-сырьевой базе.
Сила Сибири – в её богатейшей минерально-сырьевой базе.
Они работают как самые отъявленные специалисты.
Они работают как самые опытные специалисты.
Объединение «Заря» дало на выставку пять девичьих платьев.
В шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не воспринимали мороза.
Объединение «Заря» представило на выставку пять женских платьев молодёжного покроя.
В шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не замечали мороза.
Выиграв этот матч, «Зенит» сделал шаг вверх на одну ступеньку пьедестала почёта.
Выиграв этот матч, «Зенит» поднялся на одну ступеньку на пьедестале почёта.
Сейчас наши дети начинают постигать первые школьные трудности.
Сейчас наши дети начинают преодолевать первые школьные трудности.
Под тенистыми деревьями удобно примостились пенсионеры.
Под тенистыми деревьями удобно разместились пенсионеры.
Постарайтесь объяснить, почему выделенные сочетания являются ошибочными.
- Особое внимание губернатор обратил на достигнутые недостатки .
- Серьёзные проблемы обрушились на молодых предпринимателей врасплох .
- Этой проблеме мы придаём особое внимание .
- В Токио примут старт спортсмены из многих стран.
- Большое внимание было оказано благоустройству города.
- Премьеру балета почтили вниманием президент и премьер-министр.
- Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа.
- В последние годы наблюдается буйный рост нашей кинематографии .
- Наша теплица уже несколько десятилетий обеспечивает город молодыми овощами .
- Уже в глубокой юности А.С. Пушкин начал писать стихи.
- Крупную роль в подготовке к чемпионату имели товарищеские матчи сборной с командами Украины и Словении.
Лексическая сочетаемость: Тренировочные упражнения. Учитывая оттенки лексического значения слов, составьте словосочетания
- Аморфный, бесформенный, расплывчатый;
- Вещество, требование, определение, масса, формулировка
- Музыка, командировка, корабль, пресса, валюта, делегация;
- Развитие, темпы, течение, рост, бег, танец, шаг, марш, поезд, движение;
- Земля, вода, истина, забота, участие, класс, лекарство, мороженое;
- Темпы, контроль, потенциал, влияние, доходы;
- Шорох, звук, смех, шаги, всплеск, весна, разговор, ночь, движение, мотор, ученик
- Иностранный, заграничный, зарубежный;
- Быстрый, стремительный, скорый;
- Часть, доля, доза, порция;
- Увеличить, усилить, ускорить;
- Тихий, безмолвный, беззвучный, бесшумный;
Лексическая сочетаемость: Тренировочные упражнения. Образуйте словосочетания, которые раскрывали бы оттенки значений слов
- Надоедливый, назойливый, навязчивый, неотвязный, докучный;
- Однородный, тождественный, адекватный, одинаковый;
- Наклониться, нагнуться, накрениться;
- Оцепенеть, остолбенеть, окаменеть, окостенеть, окоченеть, замереть, застыть, одеревенеть;
- Удачный, успешный, удачливый, преуспевающий
Лексическая сочетаемость: Тренировочные упражнения. Перепишите, вставляя вместо точек подходящее слово из стоящего в скобках синонимического ряда
У многих из нас есть…( дурная , скверная, плохая , негодная , порочная ) привычка…( фиксировать, отмечать, записывать ) свои мысли, впечатления и номера телефонов на папиросных коробках. Потом,… ( как водится, как всегда, как правило , как обычно, по обыкновению ), коробки эти… ( исчезают, пропадают , теряются ), а с ними…( пропадают, теряются, исчезают ) из памяти целые дни нашей жизни. День жизни – это совсем не так мало, как может…( показаться, представиться ). Попробуйте вспомнить…( каждый, любой, всякий)…(ваш, свой ) день минута за минутой: все …(свидания, встречи ), мысли, поступки, все … ( события, случаи, происшествия )и душевные состояния, свои и чужие, и вы… ( убедитесь, уверитесь, удостоверитесь ), что …(восстановить, воспроизвести ) все, весь этот поток времени можно, только написав новую книгу (По К. Паустовскому)
Лексическая сочетаемость: Тренировочные упражнения. Укажите ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости
- Сын его работал подпольщиком.
- Надо было возводить разрушенное хозяйство.
- Некоторые вопросы не выполнены из-за нашей неорганизованности.
- Подвиги люди делают не только во время войны, но и в мирное время.
- Единогласно они воскликнули: «Давно пора!»
- После войны произошел Варшавский договор.
- Нужно учиться строить предложения так, чтобы мысль была выражена полно, точно, благозвучно.
Тренировочные упражнения, связанные с употреблением фразеологизмов
- Вспомните фразеологические обороты, начало которых дано в тексте
- На садовом участке ребята работали дружно, старались не ударить …
- Бросились искать приезжего, а его и след …
- У Сережи с Мишей дружба крепкая: их водой …
- Ты всегда преувеличиваешь, делаешь из мухи …
- Мы его расспрашиваем, а он словно воды …
- Обиделся Петя на замечания товарищей, надулся как …
Тренировочные упражнения, связанные с употреблением фразеологизмов.
- В каком предложении нет фразеологического оборота?
- Сам я стараюсь держаться с ними не на дружеской ноге, а в пределах служебного приличия.
- Он объявил им, что ноги его не будет в этом доме.
- Девочка сидела на диване, поджав ноги.
- Можно было подумать, что еще нога не ступала в этих диких местах.
Тренировочные упражнения, связанные с употреблением фразеологизмов
- В каком ряду НЕ все фразеологические обороты являются синонимами ?
- Важная птица, птица высокого полета, сильные мира сего;
- В мгновение ока, в два счета, одним духом;
- Во весь голос, во всю ивановскую, во время оно;
- Сломя голову, что есть мочи, во все лопатки.
Тренировочные упражнения, связанные с употреблением фразеологизмов
- Какая пара фразеологизмов не является антонимами?
- Рукой подать, за три девять земель;
- Семи пядей во лбу, звезд с неба не хватает;
- Раз-два и обчелся, как с гуся вода;
- Прежде всего, в последнюю очередь.
Тренировочные упражнения, связанные с употреблением фразеологизмов
Какой фразеологизм имеет значение «наиболее уязвимое место»?
Какой фразеологизм имеет значение «мера, под которую насильственно подгоняют что-то»?
- Тришкин кафтан
- Прокрустово ложе
- Дамоклов меч
- Пиррова победа
- Авгиевы конюшни
- Вавилонское столпотворение
- Ахиллесова пята
- Филькина грамота
- предпринять меры (принять меры — предпринять шаги);
- заслужил известность (приобрел известность — заслужил уважение);
- неослабная помощь (постоянная помощь — неослабное внимание);
- не играет значения (не играет роли — не имеет значения);
- Одержать успехи (одержать победу -добиться успехов)
- Тратить нервы (тратить силы – трепать нервы- портить нервы)
- Производить воздействие (производить действие – оказывать воздействие)
- Внушать сомнения (внушать опасения – вызывать сомнение)
- Заслужить известность (добиться известности)
- Показывать образец (показывать пример – быть образцом)
- Поднять тост (провозгласить тост – поднять бокал)
- Пока суть да дело (пока суд да дело)
- Результаты не замедлили себя ждать (результаты не заставили себя ждать, не замедлили сказаться)
ПАМЯТКА
О вкусах не спорят:
Одни уважают урюк в рассоле,
Другие любят с горчицей варенье.
Но все это не имеет роли
И, кроме того, не играет значенья.
(Е. Свистунов)
Памятка!!! Обратите внимание на следующие пары словосочетаний (в речи частотно смешение их компонентов — контаминация)
- удовлетворять требованиям – отвечать потребностям ;
- возместить ущерб – взыскать деньги, штраф ;
- принять меры – предпринять шаги ;
- приобрести известность – заслужить уважение ;
- постоянная помощь – неослабное внимание ;
- играть роль – иметь значение .
Поиск ответа
Всего найдено: 2
Здравствуйте, как правильно следует говорить » удовлетворять потребностям и» или «удовлетвоять потребности». Или же со словом «потребности» это выражение вообще не употребляется, и следует говорить исключительно «удовлетворять требованиями»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы употребляете эти слова в значении «соответствовать каким-л. требованиям, условиям», то верно: удовлетворять потребностям , удовлетворять требованиям . Если в значении «утолять желание (есть, пить, самовыражаться и т. д.)», то верно: удовлетворять потребности.
Дубль два. Начало нового делового года – это каждый раз повод наметить стратегию и тактику будущего развития. Вот и журнал решил внести кардинальные изменения в редакционную политику и структуру журнала, с тем, чтобы и в дальнейшем идти в ногу со временем и удовлетворять потребности наших читателей.(или же удовлетворять потребностям ?)
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _ удовлетворять потребностям _.
Стремительно ползём: что вы знаете о лексической несочетаемости?
Если вы предпринимаете меры, уделяете значение и улучшаете свой уровень, вам стоит прочитать эту статью и избавиться наконец от речевых ошибок.
Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?
Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой — нарушением лексической сочетаемости слов.
Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением, не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения.
Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.
Предпринять шаги, принять меры — только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой.
Лексическая сочетаемость — это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность.
С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык — это живая материя.
Читайте также :
Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо.
Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.
Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем — язык учёл их пожелания и закрепил это как норму.
Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами.
Приведём примеры наиболее часто встречающихся ошибок:
играть значение, уделять значение иметь значение, уделять вниманиене имеет роли не играет ролипостигать навыки приобретать навыкиповысить кругозор расширить кругозорподнять тост произнести тост, поднять бокал за…дать поддержку оказать поддержкуодержать первенство одержать победу, завоевать первенствопристально слушать внимательно слушатьбыть в поле внимания быть в поле зрениястремительно ползёт вверх/вниз стремительно поднимается/опускаетсядешёвые цены низкие ценыоплатить штраф заплатить, выплатить штрафповышение имиджа повышение престижа, формирование положительного имиджаповысить выпуск продукции увеличить выпуск продукцииулучшить уровень благосостояния повысить уровень благосостояниярост экономики рост экономических показателейоказать заботу проявить заботуулучшился уровень обслуживания улучшилось качество обслуживанияодержать поражение потерпеть поражениеприобрести уважение заслужить уважениеглубокая весна поздняя веснаоказать впечатление произвести впечатление
Откуда мы узнаем о способности слова к сочетаемости? В науке это называется валентность (от лат. valentia — сила, способность). Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг.
Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов. Это слова с низкой валентностью. Почему можно сказать «глубокая осень», а вот «глубокая весна» — это уже ошибка? Причины уходят корнями в далёкое прошлое.
Вся информация о валентности, помимо лексического значения, заложена в каждом слове изначально. Фактически каждое слово в языке имеет свой запрограммированный индивидуальный код лексической сочетаемости. У одних слов способность к сочетаемости высокая, а у других — минимальная.
Носители языка считывают эту информацию интуитивно. Возраст и уровень речевой культуры всё дальше отдаляют нас от лексических ошибок. Это нарабатывается годами, именно поэтому работники СМИ должны пристально следить за своей речью, так как они в ответе за формирование и закрепление речевых норм у своих слушателей и зрителей.
В школьных сочинениях порой можно встретить такие «перлы»:
- Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.
- Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в князе Андрее.
- Из глаз Сони беззвучно текли слезы.
- Уж топтался на одном месте: он не мог взлететь.
- Любимые герои Толстого далеко не идеальны, они впадают в свои кризисы…
Кстати, нарушение лексической сочетаемости — это бич не только детей. Эта лингвистическая тонкость является буквально проклятьем для тех, кто изучает иностранные языки. Представляете, сколько должно пройти времени, чтобы иностранцу научиться тому, что проезд можно оплатить, а штраф — нет? Штраф можно уплатить.
Здесь мы столкнулись с паронимами. О них есть смысл подробно поговорить в следующей статье.
Если вы хотите наглядно увидеть, как иностранные студенты буквально тонут в лексических ошибках при написании сочинений и изложений на русском языке, советуем почитать работы ставшего уже по-настоящему легендарным вьетнамского студента Ли Вон Яна.
Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется объединением (контаминацией) похожих словосочетаний. Вот часто встречаемые пары:
- удовлетворять требования — отвечать потребностям
- беседа проведена — лекция прочитана
- возместить ущерб — взыскать деньги, штраф
- принять меры — предпринять шаги
- повысить уровень — улучшить качество
- приобрести известность — заслужить уважение
- играть роль — иметь значение
Бывают ли случаи, когда семантическая или лексическая сочетаемость оправдана? Конечно. Любое исключение из правил в руках истинного мастера слова превращается в настоящую жемчужину. Оцените сами.
В романе «Золотой телёнок» авторы придумали чудесное выражение «резиновая мысль» для описания изобретения чиновника Полыхаева:
А в романе «12 стульев» Илья Ильф и Евгений Петров употребляют дивное по своей образности выражение «табунчик девушек»:
Лексическая сочетаемость слов играет особо важную роль в художественной речи. Как в прозаической, так и в поэтической. Изучая черновики рукописей, можно в этом убедиться наглядно. В 1961 году «Моснаучфильм» снял потрясающую документальную ленту под названием «Рукописи Пушкина». В ней наглядно продемонстрировано, как поэт при создании поэмы «Медный всадник» подбирал каждое слово.
Этот чёрно-белый фильм без какой-либо сложной анимации и спецэффектов позволяет буквально следить за рукой Александра Сергеевича. Именно при таком скрупулезном анализе становится очевидным, насколько важна лексическая сочетаемость слов в контексте художественного творчества.
Большие мастера художественного слова в состоянии расширить привычные границы сочетаемости, но работа эта поистине ювелирная, иначе есть большой риск скатиться до банальной речевой ошибки. Надо быть настоящим профессионалом, чтобы подобные эксперименты порождали яркие метафоры, неожиданные образы и выражали необходимую экспрессию.
В конце разговора по традиции проверим себя с помощью теста на внимательность и речевую грамотность. Посмотрите видео и попробуйте найти ошибки:
Если количество правильных ответов стремительно ползёт вверх увеличивается, значит, будем и дальше повышать расширять кругозор и говорить предметно о речевых ошибках.
Лексическая несочетаемость слов
Причины нарушения лексической сочетаемости:
Нарушение лексической сочетаемости является одним из видов речевых ошибок: противоречивость, несовместимость, стилистическая разнородность.
Слова противоречат друг другу
высоченный домик вместо высоченный дом или маленький домик
Несовместимы (одно употребляется в приложении к плохому, а другое означает нечто хорошее) крепкая ненависть можно крепкая дружба
лютая дружба можно лютая ненависть
одержать поражение можно одержать победу или терпеть поражение
постигать трудности можно преодолевать трудности
благодаря болезни можно из-за болезни
Причиной ошибок является контаминация . Она возникает при путанице похожих словосочетаний. Так, из «удовлетворять требования» и «отвечать потребностям» появилось «удовлетворять потребностям» » (вместо «удовлетворять ЧТО? – потребности»). Шаблонные «повысить качество» и «поднять уровень» привели к появлению фразы «улучшить уровень», поднять бокал + сказать тост = поднять тост, уделять внимание + проявлять заботу = уделять заботу.
Разнородны стилистически
изречь глупость можно изречь истину (книжн.) говорить глупости (нейтр.) (книж.)
тщетно артачиться можно тщетно упорствовать зря артачиться (разг.)
Несовместимы по традиции
предпринять меры можно принять меры или предпринять шаги
сделать подвиг можно совершить подвиг
Существует много выражений, неправильных с точки зрения логики, но при этом закрепившихся в языке: профилактика здоровья (профилактика — предупредительные мероприятия = профилактика заболеваний), громоотвод (металлический стержень, соединенный с землей для отвода молнии, а не грома), выгодный кредит (выгода – доход, прибыль, а кредит предполагает дополнительный расход в виде процента). Их употребляют по привычке. Сейчас уже невозможно объяснить, почему ночь и осень могут быть глубокими, а день и весна – нет.
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексическая сочетаемость
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Лексические нормы
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную
© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.
источники:
http://newtonew.com:81/lifehack/lexical-incompatibility
http://grammatika-rus.ru/leksicheskaya-nesochetaemost-slov/
Всего найдено: 24
Подскажите правильность расстановки запятых? Оставшиеся 9 тыс. записей-дублей не заблокированы, так как, по данным SAP ERP, записи имеют остатки и потребности (заказы/заявки).
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация корректна.
Подскажите, где нужны запятые в предложении « Я могу выявлять задачи и страхи клиента понять где боль и сформировать стратегию продажи под потребности.»
Ответ справочной службы русского языка
Корректная пунктуация: Я могу выявлять задачи и страхи клиента, понять, где боль, и сформировать стратегию продажи под потребности. Но стилистически предложение небезупречно.
Здравствуйте, посмотрите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания На конференции выступающие говорили о том, что потребности рынка труда меняются, и, что мы должны это учитывать
Ответ справочной службы русского языка
Есть пара лишних запятых. Верно: На конференции выступающие говорили о том, что потребности рынка труда меняются и что мы должны это учитывать.
Здравствуйте! У нас в редакции возник спор по двум моментам, и мы обращаемся к вам за помощью. 1. Верно ли склонение названия федеральной сети «Красное&Белое» с таким же знаком между словами: сотрудники «Красного&Белого». Если не верно, то какой вариант будет правильным? 2. Ни один ваш онлайн-словарь не показывает наличие слова «правоохранение». Более того, многие специализированные словари тоже не дают такого варианта, только «правоохрана». Тем не менее в словарях находится слово «правоохранительный». Так есть или нет слово «правоохранение»? Как можно исправить предложение: «Российское правоохранение чутко реагирует на потребности общества».
Ответ справочной службы русского языка
1. Склонять нужно, несмотря на нерегламентированное написание знака & в названии.
2. Такое слово может быть образовано, однако в указанном контексте следует заменить его сочетанием правоохранительные органы.
Здравствуйте! Возможно ли сочетание слов «обслуживать потребности» в предложении «Русский язык способен обслуживать все потребности — не только национальные, но и общечеловеческие»?
Ответ справочной службы русского языка
Такое употребление не противоречит правилам. Но насколько эта формулировка уместна, зависит от контекста.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания: Определено, что удовлетворение потребности … возможно только при условии …, в противоположном случае необходимые для энерегетики объемы угольной продукции должны обеспечиваться за счет импортированного угля. Как выделяется «в противоположном случае»? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно. Слова в противоположном случае не требуют постановки знаков препинания.
Нужна ли запятая в скобках?
Не в полном объеме были учтены потребности учреждений здравоохранения в проведении мероприятий по внедрению информационных систем(,) и требуется их дальнейшее финансирование.
Ответ справочной службы русского языка
Указанная запятая нужна.
ПРИМАК, -а; м. Разг.
Муж, принятый в семью жены и живущий в её доме. Пойти в примаки.
___
Я пытался найти в Интернете:
?????????? — жена, принятая в семью мужа и живущая в его доме.Но не нашёл. Я хотел бы знать это слово, если оно есть.
Ответ справочной службы русского языка
Насколько нам известно, такого слова нет – видимо, ввиду отсутствия потребности в нем у носителей русского языка. Ведь эта ситуация – когда молодая жена приходила в дом мужа – была обычной, традиционной, зачем же обозначать ее каким-то отдельным словом? Специальное слово появилось именно для обозначения особенного, необычного положения вещей – когда муж живет в семье жены (прежде это было редкостью).
Здравствуйте, подскажите , пожалуйста, как правильно сказать отправить нужду, справить нужду или оправить нужду. Заранее спасибо..
Ответ справочной службы русского языка
Данное значение можно выразить несколькими способами: справить нужду, отправить естественные надобности (потребности), оправиться.
Допустима ли в письменной речи: как на селе удовлетворять духовные потребности?(или только «в селе»)
Ответ справочной службы русского языка
В селе = в сельском населенном пункте. На селе = вообще в сельской местности.
Здравствуйте.
1. Недавно в журнале «Мое здоровье прочитала» такое предложение «Для обеспечения суточной потребности организма в кальциЕ…». Разве не И в окончании слова должно быть?
2. Обязательно ли оформлять прямой речью предложение «Да, отвечают психологи и т.д.»? Можно ли без кавычек, если вопрос поставлен в заголовке, а текст начинается с этого предложения?
Ответ справочной службы русского языка
1. Правильно: в кальции. Вероятно, недосмотр корректора.
2. Такое оформление возможно.
Здравствуйте, как правильно следует говорить «удовлетворять потребностями» или «удовлетвоять потребности«. Или же со словом «потребности» это выражение вообще не употребляется, и следует говорить исключительно «удовлетворять требованиями»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы употребляете эти слова в значении «соответствовать каким-л. требованиям, условиям», то верно: удовлетворять потребностям, удовлетворять требованиям. Если в значении «утолять желание (есть, пить, самовыражаться и т. д.)», то верно: удовлетворять потребности.
1. к вопросу № 243410. Вы пишете ЖИРНОКИСЛОТНЫЙ. А в Словаре для школьников: Слитно, раздельно, через дефис/Сост. Е.П.Владимирова.-М.:РИПОЛ классик, 2005 — ЖИРНО-КИСЛОТНЫЙ. Кто прав?
2. даже потребности самой («) капризной(,) кожи.. Нужны ли кавычки? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
1. Прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер, пишутся слитно. 2. Кавычки не нужны.
Скажите, пожалуйста, как лучше: Мы сделали все возможное, чтобы наша обувь в полной мере удовлетворяла Вашим потребностям, а ее качество соответствовало лучшим мировым стандартам танцевальной обуви? или … удовлетворяла Ваши потребности? Не можем определиться, помогите, пожалуйста. Если можно, ответьте, пожалуйста, быстрее. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильное управление – в первом варианте.
корректно ли «обеспечить потребности«? или лучше «удовлетворить потребности«? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Второй вариант предпочтителен.
Введение
Основой любой организации является система управления, без этой системы ни одна организация просто не может существовать. Система управления должна определять частные цели всем структурным подразделениям и всем членам организации (дифференциация), и направлять деятельность всех членов организации, всех структурных подразделений на достижение целей организации (интеграция). При этом цели всегда должны быть измеримыми: управлять можно только тем, что можно измерить.
Первыми были созданы системы управления по показателям: Tableau de Bord — Бортовое табло (1932), Management by Objectives — система управления по целям (точнее – целевым показателям – прим. авт.) Питера Друкера (1954), а в 60-х годах прошлого века в менеджменте стали развиваться системы стратегического управления, основанные на разработке стратегии — программ достижения поставленных целей – достижения конечного результата. Однако Уильям Кичел, автор многих статей на тему стратегий в журнале Fortune по вопросам стратегического управления, считает, что пока только 10% сформулированных стратегий реализуются организациями на практике (цифра, которую Том Питерс назвал «чрезмерно раздутой»!) . И Генри Мицберг так отметил одну из причин неудач: «Скажите, кто способен оказать большее влияние на стратегию, как не пехотинец на передней линии огня и таким образом находящийся ближе всех к месту решающих событий?» .
В 1992 г. Каплан и Нортон представили новую систему управления Balanced Scorecard – BSC (система сбалансированных показателей – СПП), которая, по их замыслу, должна трансформировать стратегию в оперативные задачи и показатели, согласовать цели и задачи подразделения и каждого работника со стратегией компании . Однако, несмотря на провозглашенные возможности, по некоторым данным, результаты внедрения концепции Каплана и Нортона в Северной Америке во многих случаях оказались хуже ожидаемых (в Канаде лишь 10% пользователей утверждают, что их сбалансированные системы показателей дают положительные результаты), а в Европе и Южной Америке – вообще неудовлетворительными .
Таким образом, вопрос эффективной системы управления организацией открыт и требует дальнейшего рассмотрения, далее мы и рассмотрим системы управления по показателям и по конечному результату. Предварительно рассмотрим понятие «цели», которое имеет ключевое значение во многих областях: философии, психологии, кибернетике, менеджменте. Категория «показатель» также широко используется, но разные авторы дают свои определения этим терминам, порой смешивают их, поэтому предварительно рассмотрим вопрос значения данных слов.
Принципы Маслоу, характеризующие природу человека
В своих теориях Маслоу изложил свое понимание того, как функционируют механизмы поведения человека. Маслоу исследовал мотивацию, и выдвинул мнение, что она свойственна человеку в любом состоянии, она может меняться, но оставаться двигателем деятельности человека.
Для вас подарок! В свободном доступе до21 августа
61 проверенный канал из закрытой подборки по поиску работы в IT
Гарантированно найдете выгодную работу за 1-2 дня
Гарантированно найдете выгодную работу за 1-2 дня
Чтобы получить подарок, заполните информацию в открывшемся окне
Скачать файл
Так, изучая мотивацию, Маслоу выдвинул основные принципы:
- Человек не может полностью удовлетворить свои потребности.
- Неудовлетворенная нужда мотивирует человека к действию, или удовлетворению этой потребности,
- Из этого следует, что мотиватором являются не сами потребности, а уровень их удовлетворения.
- Потребности людей можно разделить на несколько уровней в рамках иерархии.
- Потребности нового уровня беспокоят человека лишь после удовлетворения потребностей текущего.
- Базовые, или биологические нужды заложены в человеке изначально, что раскрывает их название.
- Высшие потребности – духовные, эстетические и потребность в самореализации – не одинаковые для всех людей. На них влияет личность человека, то как, она формировалась, и условия, в которых он находится.
Настраиваем цифровой терморегулятор W1209 под Ваши потребности
После правильного подключения термостата W1209 (можно посмотреть в этой статье), мы переходим к установке температуры и прочих настроек.
В зависимости от того что нам нужно нагревать или охлаждать (при заданной температуре реле будет либо замыкать либо размыкать контакты), устанавливаем один из двух режимов: охлаждение или нагрев. Для этого нажимаем и удерживаем кнопку “SET” более двух секунд, на дисплее отобразится “Р0”, это означает, что мы зашли в программное меню. Кнопками “+” и “-” осуществляется навигация по программному меню, но в нашем случае мы находимся на нужном значении “Р0”, поэтому нажимаем еще раз кнопку “SET” и выбираем нужный режим: “С” это охлаждение, а “Н” нагрев.
Следующая настройка в меню “Р1” – гистерезис, это разница температур при которой включится или выключится термостат, (заводская настройка 2°C). Например, терморегулятор выставлен на отключение при +40°C, при достижении этой температуры реле разомкнется. А включится только тогда, когда температура опустится на выставленный гистерезис, то есть при +38°C.
Следующие два пункта меню:
- “Р2” верхний предел установки поддерживаемой температуры (заводская установка +110°C).
- “Р3” нижний предел установки поддерживаемой температуры (заводская установка -55°C). При достижении этих температур терморегулятор W1209 будет выключен.
Дальше в меню идет коррекция температуры “Р4”, можно откалибровать показания температуры до одной десятой градуса (по умолчанию 0°C).
Пункт меню “Р5” отвечает за задержку времени включения реле, можно выставить до 10 мин. (установка по умолчанию 0 мин).
Последний пункт “Р6” позволяет управлять защитой от перегрева. OFF –защита выключена, ON – защита включена.
Установка температуры: нажимаем кнопку “SET”, индикатор начнет моргать, кнопками “+” и “-” устанавливаем нужную температуру.
Для сброса на заводские настройки необходимо:
- отключить питание
- нажать и удерживать кнопки “+” и “-»
- подать питание на терморегулятор
На LED дисплее появится надпись “888”, после чего отобразится текущая температура.
Потребности людей и психология
Если потребности существуют, то их надо удовлетворять, а для этого совершать целенаправленные действия. Когда у человека появляется потребность, он направляет в свои силы на ее удовлетворение. Захотелось есть – покупает продукты, и готовит какое-то блюдо. Есть желание создать семью – ищет партнера.
Но, к сожалению, не всегда человек способен удовлетворить свои желания. Более того, он не всегда может понять, чего именно он хочет. А ведь именно от этого зависит его душевное равновесие и счастье. Поэтому психология много внимания уделяет изучению потребностей людей. Психологи подметили несколько интересных особенностей, касающихся потребностей и их удовлетворения.
Желание и влечение
Если человек не осознает к чему тянется, психологи используют термин «влечение». То есть он не может достичь комфортного состояния поскольку его мучит потребность, которой он не осознает и не понимает. Когда он начинает понимать, что ему надо на самом деле, это называется желанием. Когда появляется желание, возникает мотивация.
Мотивы, цели, потребности
Что такое мотивация? Это движение человека к цели. Он осознал, чего хочет, и к этому стремиться, у него появляется мотив. Например, у девушки есть цель – похудение. Она начинает совершать определенные действия: садится на диету, бегает по утрам и т.п. У нее появляется мотив – чтобы на нее больше обращали внимания парни. Тогда она начнет чувствовать себя востребованной, то есть реализует свою потребность.
Потребности и эмоции
Сильные потребности влекут за собой сильные эмоции. Если человек испытывает сильное раздражение, следовательно, какая-то из его потребностей не удовлетворена, и он жаждет получить что-то
Поэтому важно понять, чего именно хочется: хорошего мужа, славы, денег, возникает желание купить большой дом или поехать в Париж. В принципе, ничего невозможного нет
Главное понять, чего вы хотите на самом деле
Может быть просто, чтобы на вас обратил внимание симпатичный сосед
Если потребностей больше одной
Порой люди имеют две и более потребностей одновременно. В этом случае надо не только понять, что это за потребности, но и расставить приоритеты, чтобы удовлетворить их одну за другой. Когда речь идет о базовых потребностях, решение, как правило, находится быстро. К примеру, человек приехал из командировки, страшно устал и голоден. Он может сразу лечь спать, а уже потом поесть. Таким образом обе потребности будут удовлетворены в порядке очередности. Но можно поступить и по-другому. Съесть пару бутербродов, а затем спокойно лечь спать, то есть все вопросы тоже будут решены.
Подобные ситуации напоминают притчу о Буридановом осле, который стоял между двумя стогами сена, но так и не смог выбрать к какому из них подойти. В итоге он умер от голода.
В природе вряд ли встретишь осла, который бы умер голодной смертью при наличии корма. Не умрет от голода и человек, когда у него есть возможность насытится. Но что касается психики, то внутренний конфликт – характерен для большого количества людей, которые не могут на что-то решится. Но выбор, каким бы ни был, всегда прекрасен. Сделав его, вы удовлетворите одну из своих потребностей. Если его не удается сделать, лучше обратиться к специалисту-психологу.
Читайте еще: Пирамида потребностей Маслоу: составляющие и степень необходимости
Какие есть виды потерь в бережливом производстве
В производстве выделяют семь видов потерь:
- перепроизводство;
- временные;
- транспортировка;
- лишние этапы обработки;
- бесполезные перемещения;
- выпуск продукции с браком или дефектами.
Часто к этим потерям добавляют нереализованный креативный потенциал сотрудников и их перегрузку. Мы считаем это важными потерями, так как часто именно креативные решения сотрудников помогают максимально эффективно оптимизировать производство.
Все эти потери необходимо своевременно выявлять и устранять. Эффективно выявить все эти потери позволяют все инструменты, перечисленные выше
Если ваш бизнес связан с производством каких-либо товаров, уделите особое внимание именно картированию производственного процесса.
Часто, особенно если производство большое, многие процессы могут быть неочевидны. Особенно, если вы руководитель и не принимаете самого непосредственного участия в производстве.
Фото/blog.ganttpro.com
Краткое определение
Субъективно она ощущается как дискомфорт, напряжение, “внутренний зуд”. В момент удовлетворения эти неприятные ощущения сменяются чувством удовольствия и расслабления, которые служат наградой человеку за его старания.
Человек постоянно испытывает на себе действие нескольких потребностей. Для обеспечения нормальной жизнедеятельности нам необходимы еда, вода, свежий воздух, комфортные условия проживания и т. п. Эти нужды являются базовыми, первичными. Невозможность удовлетворить их ведет к серьезным проблемам со здоровьем и даже к смерти.
Есть и другая группа – вторичные. Они возникают, только когда у человека “закрыты” все базовые нужды. Сюда относятся духовные, социальные и экзистенциальные потребности. Подробнее о них мы поговорим, когда будем рассматривать пирамиду А. Маслоу.
Потребности могут быть осознаваемыми и неосознаваемыми. Осознаваемые превращаются в мотивы и определяют деятельность человека. Неосознаваемые скрыты в подсознании и иногда прорываются наружу в виде сильных эмоций.
Теории о потребностях
В теории психологии выработаны и рассмотрены множество классификаций потребностей. По-другому они называются – теории о потребностях. В настоящий момент их смысл сводится к разделению потребностей по различным основаниям. Любая из теорий может показаться вам довольно абсурдной, однако все собранные здесь являются основными в теории психологии. Давайте отбросим предрассудки и объективно посмотрим на каждую. Наверняка, вы встречались хотя бы с одной из них.
Самая известная теория – Пирамида Маслоу
Данная теория является основополагающей для многих отраслей знаний. Ее рассматривают в рамках медицины, психологии, юриспруденции. Данная теория стала вполне конформистской и общепринятой в социуме. Но что она собой представляет? Давайте разбираться:
- Во-первых, пирамида Маслоу названа так в честь одноименного исследователя – Маслоу;
- Во-вторых, суть этой теории сводится к тому, что потребности разделяются на первичные потребности и вторичные;
- В-третьих, она предполагает, что у человека выстраивается особая иерархия потребностей. Которые выступают некоторым приоритетом для человека.
Пирамида потребностей по теории А. Маслоу
Первичные потребности
По теории Абрахама Маслоу, первичные потребности это те, которые связаны с физиологией человека. К ним относят следующие потребности:
- Еда;
- Вода;
- Воспроизводство рода (размножение);
- Жилище;
- Сон.
Вторичные потребности
К вторичным потребностям как раз-таки относятся социальные, духовные и иные виды. Они означают, что их удовлетворение возможно только после удовлетворения базовых (первичных). Что к ним можно отнести:
- Общение;
- Власть;
- Самореализация;
- Творчество;
- Безопасность;
- Признание.
По теории Маслоу выделяются первичные и вторичные потребности
Теория Альдерфера
Теория данного ученого исходит из аналогичных позиций. Однако является более конкретизированной. Она выделяет три группы возможных потребностей человека. Давайте рассмотрим каждую из них.
Потребности существования
Логично, что к данному виду относятся те желания, которые составляют основу человеческого существования и жизни. Так, к ним будут относиться: сон, еда, вода, безопасность. Проще говоря, это те же биологические потребности, или первичные по теории Маслоу
Потребность связи
Простыми словами, это необходимость в социальных связях (социализации) и общении. Помимо этого, в данную группа Альдерфер относит и “высокие” (духовные) потребности – самореализация, власть, творчество и другие.
Потребность роста
Такая группа больше связана с факультативными, или же дополнительными стремлениями человека, которые мы рассмотрели ранее. Например, к этой группе могут относиться стремления человека к саморазвитию, самообучению и образованию.
Теория Фромма
Эрих Фромм – известный ученый-психолог. Он посвятил свою жизнь изучению человеческой личности. Поэтому в его трудах также моно встретить теории о стремлениях человека. Они разделяются на пять основных категорий.
Группа | |
---|---|
Установление связей | В данной группе потребностей Фромм подразумевает, что каждый человек своей целью видит выстраивание социальных связей и контактов с другими людьми. Например, дружба или построение семьи. |
Преодоление | По теории Фромма каждый человек – это изначально животное, а только потом личность. Поэтому основная потребность людей – это преодоление своих животных инстинктов. |
Корни | Человек – существо социальное. Следовательно, каждый хочет ощущать себя частью мира, общества, небольшой группы. Каждый стремиться оставить после себя определенного рода “наследие”. |
Идентичность | По-другому – самоидентификация. То есть каждая личность стремиться не быть похожей на остальных. В процессе роста и жизни каждый пытается идентифицировать себя среди миллиардов других людей. |
Система взглядов | Вся жизнь человека – это потребность в построении собственных идеалов, устоев и ценностей. |
Теория Эриха Фромма о потребностях человека
Как мы видим, Фромм исходит больше с психологической точки зрения и внутреннего содержания личности. Другими совами, Фромм выделил особые психологические потребности человека.
Теория приобретаемых потребностей Мак Келланда
Дэвид Мак Кэлланд в 20 веке выделил особую группу стремлений – приобретаемых в процессе жизни. При этом, он не отрицал верности иных существующих теорий. Так, по Мак Келланду выделяются следующие виды приобретаемых потребностей:
- Потребность во власти;
- В причастности;
- В успехе.
Выделяется множество психологических теорий о потребностях
Работа с microDS18B20
Без адресации
В этом режиме на один пин МК подключается один датчик, для работы с ним не требуется предварительного чтения адреса и записи его в программу. Можно подключить несколько датчиков, каждому указать свой пин, см. пример one_pin_one_sensor.
MicroDS18B20<пин1> sensor1; MicroDS18B20<пин2> sensor2; // ... и так далее
С адресацией
В этом режиме можно подключить сколько угодно датчиков на один пин МК, но для работы с ними понадобится занести в программу уникальные адреса датчиков. В момент чтения адреса к пину должен быть подключен только один датчик! Пример – address_read. Для дальнейшей работы адреса хранятся в массивах на стороне программы и передаются датчикам при инициализации, пин указывается один и тот же:
uint8_t addr1[] = {0x28, 0xFF, 0xCD, 0x59, 0x51, 0x17, 0x4, 0xFE}; uint8_t addr2[] = {0x28, 0xFF, 0x36, 0x94, 0x65, 0x15, 0x2, 0x80}; MicroDS18B20<пин, addr1> sensor1; MicroDS18B20<пин, addr2> sensor2; // ... и так далее
Также адрес можно сменить во время работы программы, см. документацию.
Чтение температуры
Чтение температуры делится на два этапа – запрос и получение данных. Запрос делается функцией . После получения запроса датчик начинает измерение температуры, которое длится от 90 до 750 мс в зависимости от настроенной точности (по умолчанию точность максимальная, преобразование длится 750 мс). Если прочитать температуру до окончания преобразования – датчик вернёт результат предыдущего измерения, поэтому в примерах используется задержка или опрос по таймеру на 1 секунду. Получить температуру можно при помощи или . Если принятые данные повреждены или датчик отсутствует на линии – функция вернёт предыдущее успешно прочитанное значение температуры.
Примечание: при повторных вызовах getTemp() не запрашивает с датчика новую температуру (долгое выполнение функции), вместо этого она просто возвращает предыдущий результат до тех пор, пока не будет сделан новый запрос requestTemp().
В версии библиотеки 3.5 появилась возможность отдельно запросить температуру и определить корректность полученных данных, чтобы только после этого их прочитать и применить в программе – функция . Также это позволяет определить состояние подключения и всё ли в порядке с датчиком. Для чтения температуры рекомендуется использовать конструкцию вида:
if (sensor.readTemp()) value = sensor.getTemp(); // else отработка ошибки
где запрашивает данные с датчика и возвращает , если они прочитаны корректно. После этого можно забрать текущую температуру из , которая уже не запрашивает температуру с датчика, а отдаёт прочитанный в результат.
Развитие потребности
Как уже говорилось, потребности личности развиваются и формируются в течение всей жизни. Поэтому они проходят определенные этапы развития. Их выделяют два:
- Первая стадия непосредственно связана с тем, что для осуществления какой-либо деятельности у человека формируется идеал или образ. Далее этот образ становится скрытым мотивом человеческое деятельности;
- Вторая стадия характеризуется тем, что человеческая потребность укрепляется, конкретизируется и полноценно формируется. К примеру, изначально у человека может сформироваться желание в заботе. Он будет осознавать эту потребность. Далее, после того, как она конкретизировалась, личность будет искать предмет потребности в заботе. Например, человека, о котором можно позаботиться, или же – человека, который может позаботиться о нем самом.
Фактически на втором этапе сменяются так называемый фазы потребностей. Если на первой стадии сначала возникает предмет потребности. То на второй все происходит ровным счетом наоборот.
Цель – предвидимый результат
Цель — это достижимый предвидимый результат, представляемый и осознаваемый человеком, исходный пункт любой деятельности. Однако цель никогда не возникает сама по себе, и деятельность человека определяется цепочкой потребность-мотив-цель . Прибыль, например, – это одна из потребностей организации, без удовлетворения которой она не может существовать и развиваться, так же, как и человек без пищи. Мотив – это предмет, который может удовлетворить потребность. А осознание и ясное представление этого предмета (мотива), условий его получения, удовлетворения им потребности, и определяет цель — последующую деятельность и получаемый результат.
Финальные цели организации, как и любой живой системы, — это развитие и превосходство, которое может быть достигнуто только созданием востребуемого обществом продукта организации, его выпуска и реализации, созданием самой организации, способной выпускать этот продукт. И эти цели создания продукта и организации рождают целую иерархию целей: создания нового продукта, создание нового производственного участка, проведение новой рекламной компании и т.д. А для реализации целей разрабатываются соответствующие программы и проекты, включающие необходимые пункты и этапы: разработка эскизной документации нового продукта, создание действующего макета, разработка рабочей документации, создание нового производственного участка, изготовление опытной партии и т.д. По каждому пункту и этапу фиксируются плановые сроки и выделенные ресурсы. Таким образом, мы получаем иерархию целей. Цель организации – создание продуктов, обеспечивающего экономический результат, цели структурных подразделений на всех уровнях иерархии – создание компонент продукта и обеспечения деятельности, и, аналогично, цели каждого члена организации. А далее управление организацией, направленное на достижение поставленных целей, мотивация коллектива на достижение поставленных целей – формирование соответствующей организационной культуры. При этом факт достижения целей полностью объективен – получен результат или нет. Это система стратегического управления, которая начала развиваться с 60-х годов прошлого века с пионерской статьи Альфреда Чандлера .
Низкую же практическую реализуемость стратегий на практике Рам Каран и Джеффри Кольвин в передовой статье журнала Fortune «Почему терпят неудачу руководители бизнесов» (21 июня 1999 г.) объясняют тем, что неуспешные администраторы придают деловой стратегии большее значение, чем качествам ее исполнителей. Успешные администраторы блистают не в области планирования и финансов, а в области эмоциональных способностей. Они демонстрируют честность, знание людей, уверенность в себе, эффективность общения и внушающее доверие поведение . И «роль четкой постановки целей, ради которой должна работать , в формировании новой практики не так уже велика. Образность — вот что создает понимание, настоятельную моральную необходимость того, чтобы новый путь оказался верным…» .
Цель — это предвидение конечного результата – его образ. Мы можем начинать действовать только тогда, когда «видим» конечный результат, «видим» организацию, которая может дать этот результат (эффективная развивающаяся организация – это тоже конечный результат нашей деятельности), «видим» в комплексе и в перспективе, с согласованной и последовательной линией развития. И когда полученный результат (точнее, один из промежуточных результатов) соответствует нашему предвидению, и когда его принял Заказчик, только тогда цель и будет достигнута.
Вся сложность такого подхода именно в том, чтобы создать эти образы, образы требуемого результата и организации, которая может дать этот результат. Но, с другой стороны, если мы не создадим эти образы, не получим такое «видение», то что же мы будем делать, в каком направлении действовать?
Жизненный цикл
Давайте рассмотрим, как потребность возникает, развивается и реализуется. На начальном этапе она ощущается как смутно осознаваемая и неоформленная нужда в чем-то. Она выступает в виде внутреннего скрытого условия для деятельности, в виде некого идеала.
Далее нужда опредмечивается и конкретизируется, обрастает подробностями и становится движущей силой деятельности человека. Например, индивид открывает в себе тягу к любви и начинает искать партнера для отношений.
Из потребностей рождаются мотивы, которые впоследствии трансформируются в цели. Совокупность всех мотивов формирует направленность личности.
Чем дольше нужда остается нереализованной, тем сильнее внутреннее напряжение и дискомфорт
Он заставляет внимание течь в сторону объекта и побуждает человека совершать активные действия
Если вы сильно голодны, то внимание будет выхватывать из окружающей реальности образы, связанные с едой.
В момент реализации человек испытывает эмоциональную разрядку и чувство удовлетворения от достигнутой цели. Происходит выброс гормонов радости – серотонина и эндорфина. Это своего рода вознаграждение за проделанную работу и поощрение к новым достижениям.
Естественно, не каждая нужда оказывается реализованной. Нереализованная может привести к следующим последствиям:
- Гибели человека. Если дело касается базовых биологических нужд.
- Фрустрации. Это сильное переживание вследствие неудовлетворения важнейшей для человека нужды, граничащее с нервным расстройством.
- Сублимации. Это преобразование чувства неудовлетворенности в созидательную энергию.
Все вышесказанное означает, что человеку стоит быть внимательным к своим внутренним побуждениям: осознавать, принимать и не пытаться подавлять их. Это необходимое условие для психологического здоровья личности.
Способ четвертый: прикоснитесь к удовольствию!
Наши ощущения, связанные с осязанием также способны улучшить наше состояние и настроение в ходе рабочего дня. Известно, что прикосновение к разным поверхностям и фактурам влияет на наше состояние, так же, как и длительное нахождение тела в определенном положении. Наши тактильные ощущения могут придать нам уверенности, основательности или, напротив, привести к раздражению и усталости.
Поэтому, прежде всего, стоит позаботиться о комфорте своего рабочего места, удобном порядке расположения вещей на нем. В течение рабочего дня чаще меняйте положение тела, если работа сидячая, делайте небольшую разминку или потягивания.
Окружите себя несколькими предметами, прикосновение к которым вам приятно: мягкая игрушка «антистресс», деревянная или каменная фигурка с выразительной фактурой и прочие подобные вещи. Если ваша работа связана с постоянным перемещением, стоит позаботиться о максимальном удобстве одежды, обуви, транспортного средства, найти возможность иногда давать отдых ногам.
Особенности монтажа
По своей сути капиллярный регулятор температуры очень хрупкий элемент. При его монтаже нужно соблюдать следующие правила:
Капиллярная колба должна располагаться рядом с нагреваемым устройством. Если конструкцией предусмотрен радиатор, то прямо на ребрах радиатора. Если колба находится в коробе воздуховода, то расположение должно быть строго по пути следования воздушного потока.
Колба должна быть установлена вниз своим концом. Жидкость не будет реагировать на изменение температуры, если перетечет в другой конец системы.
Запрещается гнуть капиллярную трубку под прямым углом. Это нарушит воздействие давления жидкости на мембрану.
Длину трубки можно сократить только за счет изгиба в форме колец.
Для устройств бытового назначения длина трубки не должна превышать 35 сантиметров.
Запрещается воздействовать на мембрану посторонними предметами.
Если регулятор в открытом исполнении корпуса, то необходимо периодически чистить его струей воздуха от скопившейся пыли и насекомых.
Стоит серьезно отнестись к подключению термостата к электрической цепи. Плохой контакт может вызвать плавление клемм, нагрев мембраны. При нагреве металл мембраны теряет свои свойства, за счет чего теряется коэффициент упругости.
При замене неисправного элемента необходимо подбирать его точный аналог
Это особо важно для приборов, нагревающих воду. Замедление в разрыве электрической цепи, может привести к образованию пара, с последующей разгерметизацией корпуса.
Полное соблюдение правил монтажа и эксплуатации капиллярного терморегулятора позволит значительно продлить срок его службы.
Другие классификации потребностей человека
Интересно, что на протяжении истории человечества философы и ученые выдвигали разные классификации потребностей.
Так древнегреческий философ Эпикур подразделяет их на три вида:
- Потребности без которых жить невозможно, назвав их естественными и обязательными.
- Потребности естественные, но необязательные. Например, если семья из пяти человек ютится в однокомнатной квартире, у нее есть потребность в расширении жилья, но в сущности она в состоянии выжить и в таких условиях.
- Потребности неестественные и необязательные. В этом случае можно рассматривать прихоти, которые не являются естественными. К примеру «хочу жить в лесу, подальше от всех», «Хочу, чтобы моим мужем стал конь» и т.п.
Еще одна интересная классификация потребностей принадлежит психоаналитику Эриху Фромму.
- На первое место он ставил любовь и дружбу, относя их к основным, в которых нуждается человек.
- На втором месте находится самоутверждение и ощущение собственной с значимости.
- На третьем – необходимость в принадлежности к какой-либо социальной группе, религии, культуре.
- Четвертое место по Фромму занимает творчество и желание человека что-то создавать.
- И, наконец, пятое – познание мира, который окружает человека.
Виды потребностей
В психологии достаточно часто потребности разделяются на группы. Они характеризуются и объединяются по определенным признакам и факторам. Давайте рассмотрим каждую такую группу более подробно.
Основные потребности человека подразделяются на конкретные группы и виды потребностей
Биологические потребности
Такие потребности часто называют “базовые потребности” или “физические потребности человека”. Это означает, что такой набор желаний и представлений характерен абсолютно для каждой личности. В данном случае не имеет значения, какой характер у человека, или какие у него ценности. К биологическим потребностям относят:
- Еда. Как и любому другому живому существу человеку необходима пища для продолжения своей жизни и функционирования;
- Вода. Еще одна необходимость, без которой человек физически не сможет функционировать;
- Сон – хороший отдых для организма является важнейшим фактором для жизнедеятельности.
Материальные потребности
Многие исследователи включают в состав материальных потребностей также и биологические. Хотя это не совсем верный подход. Конечно, с помощью предметов материального мира можно удовлетворить естественные потребности. Однако их удовлетворение не является предметом материальных.
Что же включается в состав материальных потребностей? Мы можем выделить следующие виды:
- Покупка вещей, техники, мебели;
- Приобретение дома, недвижимости;
- Потребность в наличии материального достатка.
Можно сказать, что материальные потребности – это то, с помощью чего удовлетворяются базовые и более высшие уровни потребностей человека.
Социальные потребности
Общение и социализация – это двигатель нашего прогресса и развития. Поэтому практически с рождения. ребенка появляется твердая необходимость во взаимодействии. Например, маленький ребёнок до 3-4 лет привязан к своей матери. То есть его развитие зависит от привязанности к матери и удовлетворения его социальных потребностей.
В группу социальных потребностей включаются следующие элементы:
В общении
Дружба
Взаимопонимание
Поддержка
Во взаимодействии
Таким образом, группа социальных потребностей сохраняется с человеком всю его жизнь. Например, вряд ли хоть один индивид сможет прожить в полной изоляции и отсутствии общения.
Духовные потребности
Потребности человека также бывают духовными. Что это значит? Во-первых, они носят фундаментальный характер. То есть они формируют нашу личность и наше мировоззрение. Во-вторых, духовные потребности связаны с тем, как мы воспринимаем себя и окружающий нас мир. Проще говоря, духовные желания нашей личности связаны с чувством эстетики и восторга.
В структуру этой группы входят следующие виды потребностей:
- Искусство;
- Вера;
- Карьера и образование;
- Самореализация.
Таким образом, можно сказать, что они олицетворяют душевную гармонию человека с самим собой. То есть это те желания, которые делают человека счастливее.
Возможность творческой (духовной) самореализации – является необходимой для человеческой личности
Обзор модуля термостата W 1209
Размеры модуля следующие: 50x40x16 мм Качественная машинная пайка, плата внешне чистая. После пристального осмотра плата чуть чуть попросила спирта на протирку.
W1209 с тыльной стороны
Похоже в магазины идет один из вариантов модуля и не совсем удобный для встраивания. На плате размещены выступающие выше индикатора и кнопок элементы клемм, разъема и само реле. Причем реле только с одним контактом на замыкание. Кроме того продавец скромно обходит параметры коммутируемого напряжения и делает упор на ток. На реле указано напряжение коммутации 125 Вольт при токе 20А.
Параметры коммутации реле
Модуль позволяет поддерживать необходимую температуру в диапазоне от -50ºС +110ºС. Можете смело покупать модуль и как термометр для бани или котла. На плате модуля размещен светодиодный трехразрядный индикатор размером 22×10 мм. Это дает возможность отображать температуру десятых долей градуса. В диапазоне ниже -10ºС и выше 100ºС температура отображается только целыми числами. На плате установлен красный светодиод для сигнализации включения реле. Модуль настраивается при помощи трех кнопок: set, «+»,»-«. Кнопка set — выбирает режим настройки параметров. Кнопки «+» и «-» изменяют цифровые уставки и задаваемые параметры. Модуль можно настроить на один из режимов работы — охлаждение или нагрев.
В режиме «охлаждение» реле в модуле выключено, пока температура ниже заданного значения. При достижении заданной температуры реле включится и останется включенным до снижения температуры на величину заданного гистерезиса (а гистерезис настраивается!).
Горит светодиод включения реле
В режиме «нагрев» модуль работает в обратном порядке
Термодатчик сопротивлением 10 кОм подключен к модулю через разъем. Термодатчик герметичный, что очень удобно. Кабель термодатчика можно удлинить, что тоже хорошо. Настройка модуля по ниже изложенной инструкции проблем не вызовет.
В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.
- Примеры распространённых лексических ошибок
- Нарушение лексической сочетаемости слов
- Ошибки в похожих словах
- Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
- Ошибки из-за невнимательности
- Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
- Словари сочетаемости
- 1. Gufo
- 2. КартаСлов.ру
- 3. Грамота.ру
- Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
- 4. Орфограммка
- 5. Текст.ру
- 6. LanguageTool
- 7. Тургенев
- 8. Главред
- Небольшой тест
- Выводы
Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).
В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.
Примеры распространённых лексических ошибок
На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.
Теперь разберём детальнее самые популярные из них.
Нарушение лексической сочетаемости слов
Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.
Типичным примером таких ошибок являются фразы:
- Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
- Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
- Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.
Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:
- Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.
- Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».
- Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.
- «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.
Ошибки в похожих словах
Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:
- Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
- Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
- Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
- Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
- Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.
Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.
- Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».
Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.
Неправильно:
Правильно:
- Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».
«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.
Неправильно:
Правильно:
Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».
С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.
Ошибки из-за невнимательности
Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:
- «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
- «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.
Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.
Словари сочетаемости
По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.
1. Gufo
Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.
Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:
2. КартаСлов.ру
Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.
Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.
3. Грамота.ру
Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.
Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.
Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:
Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.
4. Орфограммка
Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.
Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.
Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:
- Грамотность — для исправления всех видов ошибок.
- Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.
- Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.
В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.
5. Текст.ру
Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.
В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.
Зато иногда Word ошибается в пунктуации:
А Advego – в согласовании числительного и существительного:
У text.ru таких грехов нет.
В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.
6. LanguageTool
Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.
Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.
Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.
7. Тургенев
Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).
Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.
В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).
8. Главред
Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.
Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).
Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.
А в примерах предложений заметил только канцеляризм.
Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.
Небольшой тест
Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.
Выводы
Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.
Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.
Еще по теме:
- Как составить ТЗ копирайтеру, чтобы статья попала в ТОП без ссылок?
- Здесь должен быть заголовок. Что делать, когда не знаешь, как назвать статью?
- Писать нельзя молчать: 7 самых глупых ошибок копирайтеров
- Новогодняя подборка: перлы копирайтинга — 2013
- Текст для пользователя и Яндекса. 5 «НЕ» для копирайтера – о наболевшем
Вопрос о том, как готовить качественные статьи, приносящие позиции и поисковый трафик, уже давно волнует контент-проекты и коммерческие сайты с инфоразделами. Случаи, когда статьи по…
Очень часто написание заголовка к статье становится довольно мучительным процессом. В сети много советов по созданию заголовков. В данной статье мы остановимся на тех рекомендациях,…
За 8 месяцев работы в компании я получила и отредактировала более 300 статей (без учёта аудитов, КП и других важных документов). Бывают статьи, которые меня…
У всех бывают промахи, и у копирайтеров тоже. Но в канун Нового года хочется с улыбкой вспомнить творчество копирайтеров, пусть иногда и абсурдное, но очень…
Основываясь на опыте, хотим дать несколько советов. Как писать текст так, чтобы он подходил и оптимизатору, который в первую очередь ориентируется на алгоритмы поисковых систем,…
Есть вопросы?
Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.
Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.
Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог
Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).
Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
- Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
- Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
- Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
- Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
- Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
- Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.
- Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
- Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
- Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
- Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».
Орфографические ошибки
Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.
Стилистические ошибки
Этой теме мы посвятили отдельный материал.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.
Подробнее Купить сейчас
Источники
- Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
- Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
- Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
- Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
- Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.
Отзывы и комментарии
А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.