Он потерпел полное фиаско речевая ошибка

Одна небольшая речевая ошибка может иметь огромные последствия. Особенно если ты на публичном мероприятии или важной встрече. Но что делать, если из-за неверно произнесенного слова совершенно рушится все твои планы и стремления?

Это история о человеке, который нарушил все свои инструкции и бросил вызов своей судьбе. Был представлен важный проект, который мог повлиять на дальнейшую карьеру. В комнате собрались высокопоставленные чиновники, бизнесмены и представители СМИ. С некоторыми из них знакомство уже состоялось, но большинство были новые лица.

Проект был сложным и требовал множества точных расчетов и анализов. Автору статьи присвоили честь быть первым кто докладывал.

Он начал свою речь, упруго сжав подлокотники кресла. Он выдержал первые несколько минут, восхищая своей ясностью и аргументацией. Но вот в самый ответственный момент, когда он говорил о главном результате и выходе проекта, случилось невероятное.

Его голос дрогнул, слова застряли в горле. Внезапная речевая ошибка прозвучала на весь зал. Он попытался исправиться, но было уже поздно. Все присутствующие обратились к мобильным телефонам, своим делам и другим людям. Возможно, многие из них даже забыли о проекте и авторе стать предложенную идею. Несчастный парень потерял свою последнюю возможность.

Содержание

  1. Как речевая ошибка привела к полному фиаско
  2. Неправильное произношение слов
  3. Ошибочное ударение в предложениях
  4. Неверный выбор речевых оборотов
  5. Путаница в звуковых комбинациях
  6. Словесные недосказы
  7. Постоянные смысловые сдвиги

Как речевая ошибка привела к полному фиаско

Одна маленькая речевая ошибка может иметь серьезные последствия и привести к настоящему фиаско. Вот история, которая показывает, как такая ошибка привела к полному провалу.

В одном крупном международном конференц-зале собрались представители различных стран, чтобы обсудить важные мировые проблемы. Один из спикеров — ученый, известный своей эрудицией и глубокими знаниями, — пришел выступить на очень важной теме.

Когда пришло время его выступления, он начал говорить о том, как нужно сохранять запасы природных ресурсов и использовать их бережно. В своей речи он использовал термин «устойчивое развитие». Вместо этого он ошибочно произнес две буквы в этом словосочетании и сказал «устойчивое рушение».

Такая речевая ошибка мгновенно привлекла внимание всего зала. Люди начали шептать между собой и смеяться, потому что такая формулировка полностью искажала смысл речи ученого. Он был в полнейшем недоумении, не понимая, почему его слова вызвали такой неадекватный отклик.

После выступления он был шокирован, узнав, что его маленькая речевая ошибка привела к тому, что его выступление было расценено как смешное и непрофессиональное. Его заявление о «устойчивом рушении» означало, что аморальное поведение человека может привести к разрушению окружающей среды и, в конечном счете, к экологическим катастрофам.

Вместо того, чтобы получить признание и поддержку, ученый стал объектом насмешек и критики. Его репутация была серьезно пострадала, и его научные исследования были подвергнуты сомнению. Это полное фиаско было результатом всего одной речевой ошибки, которую он сделал на публичном мероприятии.

История этого ученого наглядно демонстрирует, как важно быть внимательным к своему выбору слов и избегать речевых ошибок, особенно в таких важных и ответственных ситуациях. Одна неправильно произнесенная фраза может иметь непредсказуемые последствия и разрушить карьеру или репутацию человека.

Неправильное произношение слов

Ошибки в произношении слов — это распространенное явление, которое может привести к недоразумениям и непониманию собеседника. Неправильное произношение слов может возникнуть по разным причинам, включая недостаточную практику и знание языка, диалектные особенности и физиологические аспекты.

1. Фонетические ошибки

Некоторые слова могут быть неправильно произнесены из-за проблем с произношением конкретных звуков. Например, сложные звуки, такие как «р» или «л», могут вызывать проблемы у некоторых людей. Часто это связано с физиологическими особенностями организма, такими как форма губ или положение языка. Практика и тренировка могут помочь исправить подобные ошибки.

2. Несоответствие произношения и написания

Иногда неправильное произношение слов связано с несоответствием произношения и написания, что характерно для многих языков. Изучение правил произношения и практика помогут избежать подобных ошибок. Кроме того, стоит отметить, что некоторые слова имеют разное произношение в зависимости от контекста или региона. Поэтому важно учить слова в контексте и обращать внимание на особенности речи окружающих.

3. Слова с иностранным происхождением

Неправильное произношение может возникнуть при попытке произнести слова с иностранным происхождением, особенно если в языке говорящего отсутствуют аналогичные звуки или комбинации звуков. В таких случаях рекомендуется обращаться к словарям или аудио материалам, чтобы ознакомиться с правильным произношением.

4. Произношение и артикуляция

Правильная артикуляция — один из основных аспектов правильного проговаривания слов. Некоторые ошибки могут возникнуть из-за неправильного положения органов речи, таких как язык, губы или зубы. Тренировка правильной артикуляции может помочь исправить эти ошибки и улучшить произношение.

Важно понимать, что неправильное произношение слов не должно быть источником стеснения или ограничения в общении. Делая упор на практику и обращая внимание на особенности языка, можно улучшить свои навыки и избежать недоразумений в коммуникации.

Ошибочное ударение в предложениях

Ошибочное ударение в предложениях является одной из наиболее распространенных речевых ошибок. Это такая ситуация, когда ударение в слове ставится неправильно, что может приводить к смешным или нелепым интерпретациям высказывания. Даже небольшая ошибка в ударении может сильно изменить смысл предложения и вызвать недоразумения или непонимание собеседника.

Например, в предложении «Я пригласил друга на ЧАЙ» ошибочно поставлено ударение на первом слоге слова «чай». В результате предложение может быть проинтерпретировано как «я пригласил друга на чай — напиток». Вместо того, чтобы пригласить друга на встречу или посиделку, автор сообщения приглашает его на чашечку чая.

Ошибочное ударение может возникнуть не только из-за незнания правил стресса, но и из-за привычки использования неправильного ударения в повседневной речи. Для исправления данной ошибки необходимо уделить внимание произношению и непрерывно работать над совершенствованием навыка правильного ударения в словах.

Ошибочное ударение может привести к множеству неудачных ситуаций и оскорблений, поэтому важно учиться правильно ставить ударение в словах и контролировать свою речь. Серьезное знание и понимание правил ударения поможет избежать неловких ситуаций и сделает речь более ясной и понятной для вашего собеседника.

Неверный выбор речевых оборотов

Один из важных аспектов коммуникации — умение правильно подобрать и использовать речевые обороты. К сожалению, даже небольшая ошибка в выборе слов может привести к непредсказуемым последствиям. В данном случае речевая ошибка привела к полному фиаско и негативным результатам.

1. Ошибочное использование идиом и фразеологизмов

Использование идиом и фразеологизмов может придать речи более выразительности и яркости. Однако неправильное применение таких оборотов может привести к недопониманию и смешным ситуациям. В данном случае говорящий использовал идиому, которая на самом деле имеет отрицательное значение, хотя имел в виду положительный эффект. Это привело к неправильному восприятию его высказывания и создало впечатление, что он делает что-то неправильно.

2. Неверный тон и интонация

Помимо выбора слов, важным фактором является тон и интонация, с которыми высказывается речь. Неверный тон или неправильная интонация могут повлиять на восприятие сказанного и создать негативное впечатление. В данном случае говорящий использовал слишком эмоциональный и агрессивный тон, что вызвало неудовольствие и неприятие со стороны аудитории.

3. Отсутствие адекватности и соответствия контексту

Когда выбираются речевые обороты, важно учитывать контекст и адекватность высказывания. Использование неуместных или несоответствующих ситуации оборотов может привести к конфузу и недопониманию. В данном случае говорящий использовал оборот, который не соответствовал контексту беседы и создал ощущение нелепости и несоответствия.

Ошибки в выборе речевых оборотов могут иметь серьезные последствия не только на персональном уровне, но и в профессиональной сфере. Чтобы избежать подобных ситуаций, важно ознакомиться с правилами и нюансами использования речевых оборотов и постоянно совершенствовать свои коммуникативные навыки. Только так можно избежать неловких ситуаций и добиться эффективного общения с окружающими.

Путаница в звуковых комбинациях

Одна из самых распространенных причин речевых ошибок – путаница в звуковых комбинациях. В таких случаях говорящий заменяет один звук другим или путает два звука между собой. Это может привести к неправильному произношению слов или к полному непониманию собеседников.

Часто путанице подвержены звуки, которые имеют похожие артикуляционные точки. Например, звуки [ш] и [щ], [с] и [ш], [р] и [л], [б] и [п], [м] и [н] – это только некоторые комбинации, которые могут вызвать затруднения.

Примеры путаницы:

  1. Замена звука [щ] на звук [ш]:

    — Человек – шеловек

    — Дощь – шошь

  2. Замена звуков [с] и [ш]:

    — Самолит – шамолит

    — Сахар – шахар

  3. Замена звуков [р] и [л]:

    — Ручка – лучка

    — Рыло – лыло

Путаница в звуковых комбинациях может возникнуть из-за недостаточного владения артикуляцией или же из-за невнимательности говорящего. Однако, это может стать серьезной преградой для правильного и понятного общения.

Избежать путаницы в звуковых комбинациях поможет систематическая тренировка артикуляции и фонетического слуха, а также внимательное и корректное произношение слов в повседневном общении.

Важно отметить, что путаница в звуковых комбинациях может быть одной из причин речевых ошибок, но не является единственной. Для комплексного улучшения речи необходимо обратить внимание и на другие аспекты, такие как лексика, грамматика и интонация.

Словесные недосказы

Словесные недосказы — это особый тип речевых ошибок, при которых говорящий не заканчивает высказывание или не полностью передает свою мысль. Такие ошибки могут происходить по разным причинам: недостаточная ясность мысли, нервозность, непрофессионализм или подвисший язык.

Словесные недосказы могут привести к комическим ситуациям или создать путаницу в коммуникации, особенно если выступления проходят перед большой аудиторией или транслируются на телевидении. Однако, они также могут создать неприятные последствия и вызвать недоумение или негативные эмоции у слушателей.

Часто словесные недосказы происходят из-за строгого плана выступления, где говорящий забывает о конкретной формулировке или пропускает звуки. Это особенно важно для профессиональных ораторов и журналистов, которые должны быть вежливыми в отношении слушателей и всегда говорить цельно и понятно.

Если вы стремитесь избежать словесных недосказов, следует внимательно планировать свои речи, составить четкий план и тренироваться в публичных выступлениях. Также можно использовать специальные техники ораторского мастерства, такие как слайды или карты мыслей, чтобы сохранить концентрацию и ясность мысли.

В итоге, словесные недосказы — это неизбежный элемент коммуникации, который может произойти у любого человека. Однако, с правильной подготовкой и практикой, можно минимизировать вероятность таких ошибок и стать более уверенным и профессиональным в общении с окружающими.

Постоянные смысловые сдвиги

Речевые ошибки могут приводить к серьезным последствиям и даже полным фиаско в различных ситуациях. Одним из наиболее распространенных типов речевых ошибок являются смысловые сдвиги. Это когда слово или фраза воспринимается не так, как задумывалось говорящим, и приводит к путанице и неправильному пониманию.

Смысловые сдвиги могут возникать из-за перехода от одного значения слова или фразы к другому, а также из-за использования неоднозначного языка или игры слов. Например, если говорить о «большом ящике», а затем резко переходить к «большому уколу», это может вызывать смешанные эмоции у слушателей.

Еще одним примером смыслового сдвига может быть использование двусмысленной фразы, которая может иметь как прямой, так и переносный смысл. Например, фраза «Он катастрофически потерял голову» может быть понята буквально, что человек и в самом деле потерял свою голову, или переносно, что он был очень сильно испуган или впал в панику.

Смысловые сдвиги могут возникать не только в речи, но и в письменной форме. При написании текста также важно учитывать потенциальную неоднозначность слов и фраз. Разные люди могут возможно понять одно и то же выражение по-разному, основываясь на своих предпочтениях, знаниях и опыте.

Важно быть внимательным и предоставлять достаточный контекст в своей речи или тексте, чтобы избежать смысловых сдвигов. Также стоит помнить, что каждый человек имеет свой уникальный набор знаний и опыта, и то, что кажется нам очевидным и понятным, может быть не таким для других людей. Поэтому важно быть ясным и понятным, чтобы избежать недоразумений и неприятных последствий.

А вы тоже боитесь потерпеть «полное фиаско»?

10 выражений, которым не место в вашем лексиконе

Вы наверняка не раз слышали выражения вроде «свободная вакансия» или «коллега по работе». И скорее всего, чувствовали, что с ними что‑то не так. Вы были абсолютно правы: это плеоназмы — речевые излишества, словосочетания, в которых слова дублируются по смыслу. Они загрязняют текст, делая его более водянистым и увеличивая время чтения. Так что от плеоназмов нужно безжалостно избавляться. Вот некоторые из них.

Эту статью можно не только прочитать, но и послушать. Если вам так удобнее — включайте подкаст.

1. Главный приоритет

Слово «приоритет» уже подразумевает главенство. Ведь значение лексемы — «первенство, преимущественное право на что‑то». Приоритет не может быть, например, второстепенным — это уже будет оксюморон. Значит, лексему «главный» из этого словосочетания нужно выкинуть.

2. Ценные сокровища

Давайте заглянем словарь и посмотрим значение слова «сокровище»: «драгоценность, дорогая вещь, деньги». Мы ведь не говорим «ценная драгоценность» или «ценные деньги». Поэтому и рядом с «сокровищем» это прилагательное ставить не нужно. Зато вполне можно сказать «бесценное сокровище» — то есть такое, что не имеет цены.

3. Полное фиаско

«Фиаско» означает полную неудачу. Нельзя сказать «полная полная неудача». Значит, и «полное фиаско» такая же бессмыслица. А вот провал вполне может быть полным, абсолютным, феерическим.

4. Необычный феномен

Тут похожая история. Феномен — это уже что‑то необычное. Поэтому, если вам хочется усилить эффект, говорите «редкое явление», «удивительный случай» или «диковинное событие».

5. Неожиданный сюрприз

Лексема «сюрприз» образована от французского surprendre — удивлять. Словарное значение — неожиданный подарок. И дублировать прилагательное «неожиданный» явно ни к чему.

6. Наиболее оптимальный

Так и хочется вставить для баланса дополнительное слово и подчеркнуть, что вариант или выбор действительно лучший. Точно‑точно. Но делать этого не стоит — «оптимальный» уже означает «наиболее приемлемый, благоприятный». Так что определитесь: или оптимальный, или наиболее удачный.

7. Государственный чиновник

Возможно, мы используем плеоназмы, потому что хотим придать словам веса и значимости. «Государственный чиновник» звучит куда важнее, но если заглянуть в словарь, можно сразу увидеть, что это абсурд. Чиновник по определению государственный служащий, и указывать на это ещё раз не нужно.

8. Госпитализировать в стационар

Этот оборот очень любят новостные журналисты. «У актёра был диагностирован сердечный приступ, после чего он был экстренно госпитализирован в стационар». Знакомо? Но «госпитализировать» и так означает «поместить в больницу». Поэтому нужно выбрать что‑то одно — или «госпитализировать», или «положить в стационар».

9. Временная отсрочка

Говоря так, мы словно хотим заверить собеседника — например, начальника или учителя — что, хоть мы и не справились с задачей вовремя, очень скоро мы это исправим. Поэтому делаем дополнительный акцент, чтобы ещё раз подчеркнуть, что отсрочка — ненадолго. Но «отсрочить» уже означает «выполнить что‑нибудь позднее назначенного времени». Так что избегайте повтора и сразу обозначайте сроки — «пожалуйста, дайте мне отсрочку на неделю».

10. Инкриминировать вину

Снова новостной штамп, да ещё и с лексической ошибкой. Инкриминировать — предъявлять обвинение. Поэтому вместо «ему инкриминировали вину в получении взятки» нужно говорить просто «ему инкриминировали взятку».

Исправьте речевые ошибки а) Сегодня холодно, поэтому я надела шубу. б) В магазин завезли моющиеся обои. в) Врач выписала мне лекарство. г) Библиотеку перевели в помещение по хуже. д) В личной жизни я потерпел полное фиаско. Определите род имен существительных Хиппи, денди, какаду, атташе, архитектор, авеню, салями, громила, спагетти, жалюзи, алиби, депо, пальто, метро, манто, сластена, бездарь, жертва, портье, крупье, визави, недотрога, библиотекарь, бухгалтер, свинья.

Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Исправьте речевые ошибки а) Сегодня холодно, поэтому я надела шубу. б) В магазин завезли моющиеся обои. в) Врач выписала мне лекарство. г) …» по предмету 📕 Русский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!

Найти готовые ответы

Главная » Русский язык » Исправьте речевые ошибки а) Сегодня холодно, поэтому я надела шубу. б) В магазин завезли моющиеся обои. в) Врач выписала мне лекарство. г) Библиотеку перевели в помещение по хуже. д) В личной жизни я потерпел полное фиаско.

Ошибки в употреблении фразеологизмов

Фразеология
(от frasis
– выражение, logos
– учение) – наука о сложных по составу
языковых единицах, имеющих устойчивый
характер; а также совокупность сложных
по составу устойчивых словосочетаний,
или фразеологизмов.
Основные свойства фразеологизмов в
отличие от свободных словосочетаний –
сложность по составу
(в ус не дует, стыд и срам, белены объелся
);
нерасчлененность значения, которое
можно выразить одним словом (днем
с огнем

– никогда, скрепя
сердце

– терпеливо, чесать
языком

– болтать, не
видать ни зги

– темно); постоянство состава и
непроницаемость структуры большинства
фразеологизмов (нельзя сказать: метать
бисер перед козлами

или баранами,
тертая
булка, лебедь лапчатый, тяжел на помине,

грустная
лебединая песня, водить пальцами за
нос, взять быка за острые рога

и т.д.), устойчивость грамматической
формы (нельзя сказать: слюнка
течет, в усы не дует, бить баклушу и
т.д.)
;

Речевые
ошибки здесь, как правило, вызваны
невниманием к перечисленным свойствам
фразеологизмов и пренебрежением их
стилистической принадлежностью.
Рассмотрим их.

  1. Употребление
    фразеологизма

    без
    учета его семантики
    :
    Его
    попытка оправдаться прозвучала как
    лебединая
    песня

    этого отпетого негодяя.

    Фразеологизм лебединая
    песня

    употребляется в значении «последнее
    проявление таланта»
    и,
    кроме того, имеет положительную
    эмоциональную окраску. Поэтому его
    употребление в данном контексте
    неуместно.
    Один из возможных
    вариантов

    его замены: Последняя
    попытка

    оправдаться этому негодяю не удалась.

    Ещё пример: Спасибо
    устроителям выставки цветов за
    путешествие
    в мир иной
    ,
    где отдыхаешь душой!

    (путешествие в мир иной – это путешествие
    в загробный мир, поэтому лучше
    сказать: путешествие
    в
    чудесный

    или волшебный
    мир
    ,
    где отдыхаешь душой
    );
    Услышав шум, он выскочил в коридор
    в
    чем мать родила,

    в
    одних трусах и майке

    (Вероятно:
    Услышав
    шум, он выскочил в коридор
    в
    трусах и майке
    ).

  1. Стиль
    фразеологизма вступает
    в конфликт

    со
    стилем или содержанием текста, например:
    Председатель
    осыпал меня золотым дождем

    на
    сумму восемьдесят тысяч рублей.
    Верный
    вариант этого предложения зависит от
    выбора стиля,
    например:
    Председатель осыпал меня золотым дождем

    или Председатель
    выдал мне восемьдесят тысяч рублей
    .
    Другой
    пример: Счастлив
    тот, кто и жить торопится и чувствовать
    спешит по большому счету
    .
    Один из возможных
    вариантов: Счастлив
    тот, кто живёт полнокровной жизнью
    .
    Но могут, конечно, быть и другие в
    зависимости от контекста.

  1. Неоправданное
    изменение

    фразеологизма:

а)
расширение:
После
приезда Ольги жизнь стала у нас
бить
другим ключом

(надо:
После приезда Ольги жизнь у нас
бьёт
ключом
);
Со
всех своих
длинных
ног она бросилась бежать

(надо:
Со
всех ног она бросилась бежать
);
Главным
гвоздем программы было мое выступление
(надо:
Моё выступление было гвоздём программы
);
Он погиб от
случайной
шальной пули
(надо:
Он
погиб от шальной пули
);
Бендер потерпел
полное
фиаско
(надо:
Бендер
потерпел фиаско
).
В этих примерах нарушается непроницаемость
и постоянство состава фразеологизма,
а в последних трёх предложениях из-за
его расширения появляется плеоназм;
подчеркнутые, лишние слова нужно просто
убрать.

б)
сужение
фразеологизма, которое создаёт
недостаточность
высказывания:
Валя
ведёт
хорошо
,
а Петя – плохо

(надо:
Валя
ведёт
себя хорошо
);
Не
надо нам тут

делать
хорошую
мину

(надо:
Не
надо делать

хорошую
мину

при
плохой игре
);
Я
взглянул на город
с
птичьего полета

(надо:
Я взглянул на город
с
высоты птичьего полёта
).

в)
искажение
лексического состава

фразеологизма: Вы
сами плюнули
в
ведро меда каплю дегтя

(возможно:
Вы
сами добавили
в
бочку мёда ложку дёгтя
);
Она всегда
мягко
стелет, а спать неудобно

(надо:
Она
мягко
стелет, да жёстко спать
);
Из-за
жажды богатства они
кровь
лили
,
а кое-кто и
кости
сложил

(надо:
Из-за
жажды богатства они
кровь
проливали
,
а кто-то и
голову
сложил
);
Ну, что? Начнём жизнь
с
белого листа
?
(надо:
Начнём
жизнь

с
чистого листа
).

г)
изменение
грамматической формы

элементов фразеологизма: На
привале пионеры
заморили
червячков
бутербродами
(надо:
На привале пионеры
заморили
червячка

или
На привале пионеры
поели
бутербродов
);
Непонятно, как это удалось сделать двум
человекам, даже
семи
пядей во лбах
(надо:
семи
пядей во лбу
,
а можно заменить фразеологизм синонимами:
умные, находчивые, талантливые
и
т.п. )
Уже сорок лет

переступает порог

нашей школы Тамара Ивановна
(надо:
Сорок
лет назад Тамара Ивановна
переступила
порог нашей школы
);
Хоть
он и
не
из робкой десятки
,
тут он не мог не испугаться
(надо:
не
из робкого десятка
);
Все
они отдали Кубе
частицы
души

(надо:
частицу
души
).

  1. Нередко
    приходится сталкиваться со случаями
    искажения
    образного значения

    фразеологизма. В приводимых примерах
    фразеологизмы воспринимаются не в
    переносном значении, а буквально, что
    зачастую вызывает комический эффект,
    как, например, в рекламном тексте:
    Совершенно
    гладкие
    ноги
    – без сучка и задоринки
    !
    вторая
    часть текста здесь, очевидно, неуместна.
    Или:
    Жизнь
    нашей семьи проходит
    на
    людях, как на ладони

    (возможно:
    Жизнь
    нашей семьи проходит у всех на виду
    или
    на глазах у людей
    );
    «Мартышкин
    труд» –
    не
    менее крылатое выражение
    ,
    чем «Сизифов труд»
    (возможно:
    «Мартышкин» труд
    не
    менее известное выражение
    ,
    чем «Сизифов труд»
    ).

  1. Контаминация
    – очень распространённая речевая
    ошибка, она встречается не только при
    употреблении фразеологизмов; с ней мы
    встретимся и в разделе, посвящённом
    грамматическим ошибкам. Контаминация
    – это смешение,
    в данном случае, элементов
    различных фразеологизмов: Рука
    не поворачивается

    сделать это

    здесь произошло смешение фразеологизмов:
    Рука не поднимается
    и
    язык не поворачивается;
    надо:
    Рука
    не поднимается

    сделать это. Искренняя любовь к детям
    играет
    первостепенное значение

    в воспитании –
    часто
    встречающееся смешение устойчивых
    сочетаний
    имеет значение
    и
    играет
    роль,
    поэтому
    надо:
    играет
    первостепенную роль
    ,
    или
    имеет
    первостепенное значение
    .
    Пора, наконец,
    предпринять
    меры
    !
    неверно,
    предпринимают
    шаги,
    а
    меры
    принимают,
    в
    данном случае уместнее принять
    меры
    .
    Так и остался
    я
    за бортом разбитого корыта

    (надо:
    у
    разбитого корыта

    или
    за
    бортом корабля
    ).
    Кто
    на что горазд
    (надо:
    Кто во что горазд
    или
    Кто на что способен
    );
    Не сморозил ли я горячку?
    (смешано
    с фразеологизмом
    пороть горячку,
    надо:
    Не сморозил ли я чепуху?
    ).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Дирекция театра потерпела полное фиаско с юридической стороны и вынуждена была выдать артисту жалованье за второй месяц.

Уверенный в себе император, проводящий разумную политику, продемонстрировал бы снисходительность к людям, отрёкшимся от своих убеждений и потерпевшим полное фиаско в своей попытке совершить государственный переворот.

Конечно, открыв подобное заведение, его владелец получит полное фиаско

Но, будучи сильно обескуражен и предвидя полное фиаско, тираж назначил мизерный – всего лишь тысячу экземпляров.

Надеюсь, наша затея не обернётся полным фиаско.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: из носу — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Чаще всего эти попытки оканчиваются полным фиаско.

Первые пару идей означали полное фиаско с «Комдексом» осени 2000 года.

Дискуссии часто заканчивались полным фиаско преподавателя, который затаил злобу против неординарного студента.

При этом он терпит полное фиаско, демонстрируя, куда приводит неспособность принимать решения.

Некоторые женщины в отношениях с мужчинами ведут себя таким образом, что их ждёт полное фиаско и взаимная деградация всего-навсего из-за наличия розовых очков – психической реальности, построенной на ложных убеждениях.

Попытка подняться увенчалась полным фиаско. Сел наполовину, как снова навалилась удушающая темнота, мир закружился, и я рухнул обратно.

Апофеозом его жениховства была попытка побить меня в компании то ли друзей, то ли помощников, закончившаяся полным фиаско.

За что только я не принимался в жизни, и всё кончалось полным фиаско!

Обучение, сказал таксист, радостно смеясь, оказалось полным фиаско.

Представители позитивного позитивизма потерпели полное фиаско силою самого хода эволюции позитивной науки, как мы это показали в начале настоящего предисловия.

Именно неучитывание глубинных слоёв мировоззрения, менталитета, этнических, культурных и исторических архетипов приводит подчас не в меру ретивых социальных инженеров к полному фиаско проводимой ими политики.

Их ждал полный крах, полное фиаско коммерческой деятельности.

Тогда их предприятие постигло полное фиаско: в середине процесса объект был признан национальным культурным памятником и продажу затормозили.

И всякий раз спрашивали читателей: «Как поступить героям, чтобы избежать полного фиаско?» Очень интересный практикум для ума.

Через девяносто дней он нашёл способ преодолеть полное фиаско и начать снова жить.

От полного фиаско переговоры спас юный советник герцога.

Более того, им светило полное фиаско.

Но все попытки закончились для немцев полным фиаско.

То, что является успехом для одного, может быть полным фиаско для другого.

Полное фиаско везде, куда ни посмотри!

После полного фиаско жрецов майя, так неудачно предсказавших конец света в 2012 году, репортёры обратились к современным скандинавским языческим сектам.

На таком самочинном пути возможно полное фиаско: мы не только сами приходим в уныние от невыполнимости поставленных целей, но и дети наши постепенно теряют всякую охоту к молитве, интерес к церковной службе и прочим благочестивым занятиям.

Однако перемена религии его не смущала, и 2 июня 1697 года курфюрст тайно принял католичество (келейность была предпочтительна на случай полного фиаско, дабы уберечь себя от гнева саксонских подданных в случае провала на выборах).

После полного фиаско работодателя в судебной тяжбе с работником, казалось бы, стороны должны по йти на переговоры, но, к сожалению, работодатель принял другое решение, которые также для него имело юридические последствия.

Тело в бездумной агрессивности иногда переходит дозволенные границы – отсюда близко полное фиаско.

И потерпел в новом качестве полное фиаско.

Претерпевая подобным образом раз за разом практически полное фиаско, я начал ощущать жестокое разочарование.

На этой стадии меня ожидало полное фиаско.

Однако перспектива получить очередной нагоняй от начальства ставила данное заманчивое предложение на грань полного фиаско.

Моё первое знакомство, похоже, оборачивалось полным фиаско.

Однако в нашем случае не найти бутылки станет полным фиаско, полным.

Это было полное фиаско воли перед желаниями.

А в вагоне этой, ммм, дамы с детьми действительно полное фиаско.

Тем более что ваш покорный слуга потерпел на этом фронте полное фиаско.

Я вполне допускаю, что вы потратите на поиски не один год, более того, я так же, как и вы, отнюдь не уверен в успехе и не исключаю вариант полного фиаско.

А это означает полное фиаско лечения.

За ним терпит полное фиаско третий участник конкурса, четвёртый. Пятый и шестой поднимают по одному патрону.

Хозяину кафе не приносило прибыли, на которую он рассчитывал, и потому, не дожидаясь полного фиаско, он продал помещение под зал игровых автоматов.

Итог – полное фиаско тюремщиков! Их ловушка не сработала в полной мере.

Тебя облило снаружи и пропитало внутри липкое чувство полного фиаско.

После такого пессимистического признания о полном фиаско земного оружия человечество вновь застыло возле телеэкранов.

Это было полным фиаско моджахедов, которые неожиданно наткнулись на шквальный огонь из крупнокалиберного пулемёта.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Интересное по теме:

  • Он поступил вопреки здравого смысла грамматическая ошибка
  • Онк 140 коды ошибок е02
  • Он постоянно сидит сложив руки лексическая ошибка
  • Онк 140 коды ошибок е01
  • Он посмотрел на нее задумчивыми глазами речевая ошибка

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: